ID работы: 940079

Маленьких все обижают

Джен
NC-17
В процессе
3592
Размер:
планируется Макси, написана 971 страница, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3592 Нравится 1461 Отзывы 2284 В сборник Скачать

Глава 53

Настройки текста
Из обособленно стоящего особняка вырывается колдунья. Погода бушует, подначивая на действия. — Аппарируй куда-нибудь в магловский город или хотя бы в «Дырявый котел», Косой переулок? — тихо, как ни в чем не бывало, вопрошает Реддл, когда я только собралась крутануться для перемещения. — Я не поняла? Зачем? — растерялась, на секунду оглянувшись на бегущую ко мне волшебницу. — Кто мне только что говорил про одну лодку и взаимное доверие? Сделай так, как говорю, — быстро проговорил темный маг. — Опять ты за свое, — нахмурилась я, понимая, что темный маг опять что-то задумал без моего ведома. — Долго ты здесь будешь стоять? — поторопил медальон, перед тем как меня втянуло в трубу аппарации. Громкий хлопок рассеивает тишину, и молодая волшебница-беглянка появляется посреди освещенной уличными фонарями улицы. Я приглушенно застонала, оглядывая скверик перед больницей Святого Мунго. Как он меня выводит из себя! Еще одна аппарация и тоже удачная, хотя я не была уверена, что помню это место. Я вообще не была уверена, что перемещение пройдет гладко. Как я вообще дошла до такого риска своей шкуркой? Или это Реддл что-то делал? Внушал, может? Ничего, конечно же, не докажешь, да и вину свою сваливать на него нехорошо, но надо бы дальше быть поосторожней, если это вообще возможно. — Все, — села я на лавочку. — С места не сдвинусь, пока все не объяснишь. — А не боишься, что отследят аппарацию? — делает хитрый ход Реддл. — А ты быстрей объясняйся, — уперлась я рогом, еще больше нахмурившись. — Начну с того, что в Хогсмиде опасно появляться, как и в Хогвартсе. Сама догадаешься почему. А мы просто заметали следы. Слизеринец нам обеспечил защиту при доставке к первому пункту, затем, если нас все же услышали когда-то, то решили, что ты с кем-то общалась по ту сторону. Про меня не знают. Мы им сообщили, что вернемся в Хогвартс. А теперь мы, наконец, осядем. Без посторонней помощи. Самостоятельно. Так надежнее, — быстро, но ни капли не переживая пояснял темный маг. — Лучше двигайся дальше быстрей — здесь слишком много света. — Как все сложно, — пробубнила я. — То есть тебя не устраивала семья Кана? Они ведь дали хорошую защиту. — Хорошую, нехорошую, неизвестно, — возразил он. — Лучше, если никто не будет знать, где ты. Так им просто не у кого будет вытащить информацию. — Ну и куда мы теперь? — кисло поинтересовалась я. — Найдем маглов и поменяем им память. Станешь троюродной племянницей или кем там еще. На пару месяцев хватит, а там придумаем что-нибудь, — оптимистично и без зазрения совести выдал указания Реддл. — Выбери кого угодно подальше отсюда. Я пошла по ночным улицам, уже ничего не боясь, так как внутренне морально была вымотана. Сняла мантию, чтобы не привлекать внимание, и пошла. — Скажи мне, чем ты лучше Дамблдора? — обратилась я к Реддлу. — Также мне лапшу на уши вешаешь для моего же блага и без моего же ведома. — Ну, я не гей. Воцарилась тишина, и только сова где-то вдалеке издала свое «Гу-гу», да ночные цикады выводили трели. — Охренеть, — выдала я, за неимением других слов, а затем, подумав, добавила: — Я на тебя плохо влияю. В ответ раздалось только насмешливое фырканье. Мы замолчали. Мне нечего было сказать, я обдумывала все события случившиеся за последние два года и мысленно переживала их заново. — Ладно. Признаю, кое-где я был неправ, — к моему удивлению, нехотя признается Реддл, не выдержав игру в молчанки. А может, воспринял мою реакцию, как опасный звоночек в нашем хлипком доверии. — Спасибо, — тихо поблагодарила я. Было отчего-то неловко. Чувствовалось, что неловко не одной мне. Как ни странно, не хотелось подначивать мага, вытащившего из себя такие слова. Зная его — это подвиг. Больше мы не разговаривали, сохраняя тишину. Не знаю, о чем думал Реддл, а я размышляла о некоем темном маге, частичка которого висела у меня на шее. Как Том Реддл превратился в Лорда Волдеморта, считающего нормальным бросаться Круциатусами и Авадами в детей и почему за таким человеком пошли многие чистокровные семьи? Да еще как пошли! Свои драгоценные шкуры подставляли! Вроде бы не глупые люди — могли понять, что за человек перед ними, аристократия ведь в большинстве. И все риски, деньги, усилия и жизни ради идеи чистоты крови? Прошло несколько часов. Улицы стали похожи друг на друга, и я выбрала один домик среди множества таких же: с белыми декоративными заборчиками и поливными газонами. Улица была хорошо освещена, все одинаковые дома стояли ровным рядком, с одинаковыми заборчиками и газонами, внушая ощущение однотипности и серости. Для меня — самое то. — Оглушай невербальными и не сомневайся. Мы им не навредим, — тихо выдал ценные указания Реддл, когда я застыла в нерешительности у калитки. Прошла по дорожке из гравия, открыла невербальной Алохоморой двери и зашла в темную прихожую. Шерлок зашевелился за шиворотом, почуяв мое волнение. Кто здесь живет? Кому сегодня не повезло? Полчаса спустя я стояла над кроватью одинокой вдовы миссис Линдси. Дети ее разбрелись по миру, а женщина осталась одна со своими цветами, на которые бросали завистливые взгляды соседи. Можно сказать мне повезло, что пришлось менять память только одному человеку. Даже с помощью Реддла для меня это было чертовски трудно. Я подняла лежащий на спящей женщине медальон, вернув его в карман. — Теперь все? — безразлично спрашиваю пустоту. — Да. Поднимись наверх. Помнишь, там где-то была спальня для гостей? Ты заслужила отдых, — тихо произносит темный маг. Уставшая и вымотанная, я завалилась в кровать, не особо разглядывая все. Теперь я должна откликаться на имя Луизы Харрисон и завтра счастливая бабушка представит соседям приехавшую ночью самолетом племянницу. — Реддл, я верну тебе тело, — сонно пробормотала я, — а затем изобью подушкой, удушу в объятиях и кастрирую. * * * Выполнив на следующий день план чаепитий по гостям, следующей ночью я, под руководством Тома Реддла, вырезала ритуальным кинжалом руны на дощечках и расставляла их по кругу, вокруг дома, закрывая сверху землей. Это должно было предупредить меня о гостях. Затем обрисовала купленной в баллончиках краской подвал миссис Линдси, чтобы я могла безбоязненно там практиковаться. Все потом можно быстро очистить заклинанием, зато краска в отличие от мела держится дольше и случайно не сотрется. Днем я выходила на полчаса во двор или в магазин и могла заметить, как выглядывают любопытные соседи через щель в шторах, наблюдая, как я поливаю цветы. Опасаться нечего, пока они не заметят какой-то странности. Я послушно приступила к методичному проглатыванию моей книжки с заклинаниями. Защита вокруг дома, по словам Реддла, была не английского происхождения и не всяким будет обнаружена. Я предложила через пару месяцев смотаться в Россию или куда-то в ту сторону, ведь русский язык я не забыла. Реддлу было особо все равно. Чувствую, в самый последний момент он скажет, что это была плохая идея, и я виновата в том, что ее предложила. Почему летом, а не прямо сейчас? Летом множество школьников отправляются с родителями на каникулы отдыхать, и я меньше буду выделяться. «Пророк» ничего интересного для меня не писал. Кан злой и обиженный обвинил меня в дурости и призвал вернуться. Трэйси с Захарией разругались и похоже на этот раз надолго, но Хелен не смогла мне пояснить ничего, так как передала зачарованный переговорный пергамент Трэйси — у Августы кончилось терпение и она предприняла активные действия. Друзья веселили рассказами о том, что творится в школе. Меня вроде как исключили с возможностью возврата, а вообще-то я была рада, что вовремя сделала ноги. Кана было жалко. Он отказался уходить из Инспекционной дружины, доказывая, что добывает там информацию и вообще многие слизеринцы, а не только члены Инспекционной дружины страдают от нападок остальных факультетов. С пришествием новой директрисы о хотя бы слабом подобии порядка нельзя было и мечтать, ведь саботаж поддерживался остальными преподавателями. И одним, и другим я писала, что у меня все хорошо. По сути, так и было. Домашний уют, вкусная еда, душевая в любое время, свободный график для занятий и планы на светлое будущее. Пока связная монета, которую я использовала для связи с ОСТами не прислала сообщение... POV Кан Самуи Экзаменатор сообщил об окончании экзамена, и я смог вместе с остальными пятикурсниками покинуть Большой зал. Экзамены оказались не такими уж и сложными, больше муторными и играющими на нервах. Амбридж ликующе подозвала меня и еще нескольких слизеринцев. Кто-то пробрался в ее кабинет, и она призвала нас, Инспекционную дружину, вместе с ней поймать нарушителей. Пошли и те кто не был в ней — просто для того чтобы отомстить. Все были уверены, что студенты нашего факультета здесь не причем. Жуть как наскучило огибать это болото посреди коридора устроенное напоследок рыжими близнецами, да и бегать на побегушках за Амбридж тоже, особенно когда полагалось праздновать окончание экзаменов. Слухи упорно твердили, что финансировал это безобразие Поттер. Ненависть к Избранному на нашем факультете только усилилась. Но пока мы поднимались к ее кабинету я мог только гадать, кто же проник в кабинет Амбридж. Айрли была первым кандидатом, но ее здесь не было. О чем она вообще думала, когда исчезла?! На пергаменте упорно писала, что все нормально и она в порядке, мол не хотелось ей навлекать беду, но где она и что с ней оставалось тайной. Очень нервирующей тайной. Загадка решилась сама собой — этими глупцами оказались Поттер и Грейнджер. Признаться, я не без удовольствия наблюдал, как Амбридж схватила за волосы Избранного и вытащила его голову из камина — тому очень хотелось с кем-то поболтать. Миллисента тоже радовала, прижав Грейнджер к стене. — Всех изловили, — сказал Уоррингтон, грубо выталкивая из коридора упирающегося Уизли на середину комнаты. О, да. Тот метает на всех слизеринцев ненавидящий взгляд. Смотри теперь, рыжий, кто прав, а кто виноват. — А этот, — Уоррингтон ткнул в вышедшего следом брата Айрли толстым пальцем, — хотел помешать мне поймать ее, — он указал на младшую Уизли, которая пыталась лязгать ногами, — так что я и его прихватил. Надо было вытаскивать отсюда Невилла. Но если я что-то скажу, меня не так поймут свои. И все же оставлять без внимания попытку Крэбба придушить ее брата нельзя. — Крэбб, — лениво окликнул я однокурсника. — Ослабь хватку на Лонгботтоме. Ты его задушишь. Ты ведь не хочешь потом разбирательств? Парень был немного тормозом, но все же смысл уловил. После благосклонного кивка от Малфоя, он переместил хватку на руки Лонгботтома, который тотчас же принялся вырываться. Амбридж вызвала нашего декана, но у того сыворотки правды больше не было. После того, как декан покинул кабинет, я с интересом наблюдал, как женщина уговаривает себя применить другие меры добычи информации. Круциатус... Заклинание боли. Помнится, мы всем составов ОСТов собрались у входа в Тайную комнату из-за новостей, принесенных Смитом и Трэйси. Это было единственное собрание, на котором не было Айрли. И, тем не менее, волнующая всех тема касалась ее. Этот рыжий бездарь, Рон Уизли, который сейчас мечется в захвате, донес до студентов доказательства, почему именно Гарри Поттер должен руководить ОД. Гермиона умная, но ведь не она сбежала с кладбища полного Пожирателей, а Айрли хоть и сбежала оттуда с Поттером, но она инвалид, говорил он. Ее мать во время беременности подверглась заклинанию Круциатус от Пожирателей, про которых писали в газетах, и для Айрли все это так просто не прошло. Умолчал он только о том, что как раз Айрли и вытащила их оттуда. Увы, присутствовавшие ОСТы смолчали — наша глава очень просила об этом не распространяться. Не всякий второкурсник выполнит аппарацию, хотя под адреналином и не такое сотворишь. Смит не сдержал зачесавшиеся кулаки, да его близнецы Уизли остановили. Как мы могли поверить в то, что она до пяти лет считалась умственно отсталой, когда она не без успехов обучала всех нас? Мы бы все согласились, что Уизли лжет, если бы не газеты, оставившие пометку под фамилиями Лестрейнджей. Не знаю, как так произошло, древнее ли родство или что-то другое, но я заявил, что считаю ее наследницей Слизерина. Хозяйничество в Тайной комнате и василиск подтверждали эту теорию. Если даже это не так, мы видим то, что есть, что нам до ее прошлого? Мы недолго спорили, приводили доводы и убеждали друг друга, так как все уже к ней привыкли и хорошенько узнали. Тогда мы просто замяли эту тему и дружно забыли. В ней была прорва магии для тринадцати лет, поэтому я лелеял надежду напакостить Уизли, который заставил всех в ней усомниться. У нее большое будущее, и я в нем обязательно буду фигурировать. Тем временем Грейнджер заплаканным голосом вещала об оружии Дамблдора, которое он якобы оставил им. Будь я директором, я бы им ничего не доверил, но волшебник тот еще чудак. Амбридж, опасаясь конкуренции с нашей стороны, повела Поттера и Грейнджер сама. Зря. Тут-то и началось сопротивление. Младшая Уизли извернулась и попыталась заломить слизеринку, удерживающую ее. Это послужило сигналом для остальных. Я растерялся, не зная куда целиться, ведь слизеринцы, пытавшиеся угомонить гриффиндорцев, постоянно перемещались в борьбе. Крэбб превышал массой Лонгботтома и придавил его к полу. Кто знает, кто бы победил в этой борьбе, если бы не вьющееся веревками и хватающее все подряд растение, взявшееся из ниоткуда и быстро пускающее побеги. Растение быстро обвило ветками ногу Крэбба, что тот вскоре почувствовал и переключил свое внимание. Уизли дрался с кем-то на кулаках, поэтому я не особо отвлекался на него, пока тот не отобрал у кого-то палочку и не отправил в меня оглушающее заклятие. Я тут же на автомате выставил Протего и отправил в его сторону парализующее заклинание, но оно угодило в Уоррингтона, который неудачно стал на пути. Срикошетившее от щита заклинание, к несчастью, тоже попало в слизеринца, которого отбросило к стене. Тарелочки с котятами, развешанные по стенке, попадали на пол, разлетаясь осколками, а слизеринец недоуменно потряс головой, приходя в себя. Дальше мне было не до них — младшая Уизли отправила в нашу с Малфоем сторону Летучемышиный сглаз для отвлечения внимания. Туча крылатых грызунов перекрыли обзор и заставили прикрыться самым слабым щитом от физических воздействий. Пришедший в себя Малфой тут же развеял летучих мышей контрзаклятьем. Но было уже поздно — слизеринцы не ожидали удара в спину и получали заклинания от быстро очухивавшихся гриффиндорцев. Вдобавок незнакомое растение разрослось по полу на треть комнаты. Я мог бы попытаться всех их заломить — Гойл и Малфой все еще были в порядке, но... чертов Лонгботтом! В горячке он может сильно пострадать, ведь слизеринцы видя расклад, стесняться на проклятия не станут, и что я потом скажу Айрли?! Разбрасываясь заклинаниями, прикрываясь Протего и пиная препятствия, я прорывался к выходу. Перепрыгнул побеги растения, переступил через какого-то ученика без сознания. — Самуи! — зовет меня Малфой, и я понимаю, что тот сбегает вместе со мной. Тут же блондин затыкается от нового Летучемышиного сглаза посланного младшей Уизли. Они не привыкли к тренировкам один против всех. То же ОД давало хоть какую-то подготовку. Но меня заметили и пришлось идти спиной вперед, выставив щит от летящих заклятий, благо двери близко. Потом смогу сказать, что побежал за деканом. Малфою нужно только напомнить, что он не сообразил вовремя, что положение пропащее и не смог сбежать со мной. Делов-то! Я добежал до облюбованных доспехов и скрылся за ними. Найдут — дам отпор. Выглянул за стальные латы — за мной никто не спешил. Подумав, я создал образ ученика в конце коридора, отдаленно похожий на меня. Прошло долгих полминуты, пока из кабинета Амбридж не выбежали члены ОД и, завидев иллюзию, попытались ее догнать. Естественно, за поворотом уже никого не было, так как зрительный контакт прерывался. — Куда он побежал?! — не стесняясь, громко спросил у остальных Уизли, награждая меня нелицеприятными эпитетами. — Он побежал к Снейпу! — осенило младшую рыжую. — Черт с ним! Быстрей за Гарри! Мы должны ему помочь! Не пытаясь топать ногами тише по лестнице, они отправились на помощь. Мне не составило особого труда пойти за ними. Мне было бы все равно, если они получат по заслугам, но... чертов Лонгботтом! Как бы профессоров известить? Во дворе перед замком пришлось обождать, пока они скроются за деревьями. Я прислонился спиной к дубовым входным дверям, выглядывая за ними. — Самуи? — слышу донельзя удивленный голос Ричарда Холта. — Скройся с глаз долой, — раздраженно советую ему. Надо будет быстро догнать тех олухов в Запретном лесу. Страшновато идти туда одному, но не этого же второкурсника брать с собой? Явно обидевшись и подумав немного, он назло подходит ближе и тоже выглядывает: — Что там? Я схватил его за шиворот и отодвинул назад, зло шикнув на него: — Не лезь. — Это там рыжие волосы Уизли? — заметил он, подпрыгнув, чтобы разглядеть через мой рукав, которым я перекрыл ему проход. И тут же присел на корточки: — Это не Невилл? — Лучше сходи, предупреди кого-нибудь из преподавателей, что ученики нарушили правила и пошли в Запретный лес! Чего он лезет-то? Второй же курс только! Тем временем гриффиндорцы уже достигли опушки — пора было их догонять, что я и сделал, побежав со всех ног. Но мальчишка и не думал оставаться в замке и догонял меня. — Я с тобой! — крикнул он вдогонку. Я резко затормозил. — Там брат Айрли! Я знаю, что ты за ним идешь! — громко заявила эта заноза на пятой точке. — Замолчи! — не выдержал я. — Ты бы еще в Большом зале это объявил, чтобы наверняка! Найди преподавателя и сообщи о гриффиндорцах в лесу. В лесу второкурснику делать нечего! — категорично заявил ему я, надеясь на его работоспособные мозги. Зря надеялся. — Я тоже могу сражаться! С каждой секундой гриффиндорцы уходили дальше в лес, и я мог уже не найти их следы. — Отбиваться и я смогу! Нужно чтобы за нами пришла подмога! Если ты ее не позовешь — никто ее не позовет! Важна каждая секунда! Подобный простой трюк подействовал. Когтевранец преисполнился собственной важностью и пулей полетел обратно в замок. Не теряя больше времени, я побежал за гриффиндорцами. Те шли точно по прямой, как носороги, топча только пробивающиеся маленькие деревья и ломая ветки на своем пути. Вскоре я услышал и их самих. Те что-то обсуждали на ходу. А затем и треск со свистом стрел. Это уже было серьезней. Дальше я уже шел перебежками от дерева к дереву. Стал различим топот множества копыт — им не повезло натолкнуться на кентавров. Вместе со стадом слышалось что-то огромное, заставлявшее землю сотрясаться. Холодок прошелся по загривку — если уж Айрли выпускает сюда своего василиска... Постепенно шум двигался дальше и дальше, все отдаляясь. Хоть где-то повезло. Оглушу Лонгботтома, перекину через плечо и дам деру к замку. Я остановился в зарослях у просеки, где собрались бравые гриффиндорцы и присел, отодвинув немного ветки для обзора. Вся команда была вновь в сборе. — Так, — кричал на блондинку из Когтеврана Поттер. Зря он в этом лесу кричит. Здесь осмеливаются шуметь либо опасные хищники, либо глупая дичь. — Во-первых, нам, если ты включаешь в это понятие себя, ничего делать не придется. Во-вторых, у всех, кроме Рона, метлы стережет тролль-охранник, поэтому... — У меня есть метла! — возразила младшая Уизли. — Есть, но ты никуда не летишь, — сердито заявил ее братец. — Прошу прощения, но судьба Сириуса волнует меня не меньше, чем тебя! — воскликнула обиженная рыжая. — Я на три года старше, чем ты был, когда дрался с Сам-Знаешь-Кем за философский камень! Это я обезвредила сейчас Малфоя в кабинете Амбридж, это я напустила на него огромных летучих тварей... Я отвлекся на нагревшийся заколдованный сикль. «Сейчас. Запретный лес», — гласила надпись на ободке монеты. Холт, чтоб его! Он еще и всех ОСТов собирает! Не дай Мерлин, они сюда явятся! Я поднял волшебную палочку, чтобы написать «Нет! Оставайтесь в замке!». — Да, но... — В Отряде Дамблдора мы были вместе, — тихо сказал Лонгботтом. — Разве не для того мы его создали, чтобы сражаться с Сам-Знаешь-Кем? Вот мы в первый раз получили шанс сделать что-то по-настоящему. Или, по-твоему, ОД — это была игра? — Нет... конечно, не игра... — нехотя согласился Гарри. Монетка нагрелась и на ней появилась надпись: «Там Невилл в лесу в беде». Теперь они точно все сюда придут! Экзамены и занятия закончились и дорогу в лесу найти смогут — гриффиндорцы много веток по пути переломали и Холт видел, куда я пошел. Как же их остановить?! — Тогда нам всем надо отправляться в Министерство, — бесхитростно рассудил Невилл. — Я теперь не стану помехой. Растения на моей стороне. — Верно, — поддержала его блондинка, одарив гриффиндорца радостной улыбкой. — Впрочем, это не имеет никакого значения, — уныло промолвил Поттер. — Все равно мы не знаем, как туда добираться... — А я думала, это решено, — вмешалась блондинка. — Мы летим! — Так, послушай-ка меня, — накинулся на нее Уизли. — Ты, может быть, и умеешь летать без метлы, но нам-то, остальным, где прикажешь взять крылья? — Летать можно не только на метлах, — безмятежно возразила девушка. Я разглядел ее лицо — это была Полоумная Лавгуд — подходящая компания для их ОД, ничего не скажешь. — А на чем еще? На мерзляках твоих козлорогих? — поинтересовался Уизли. — Морщерогие кизляки не летают, — сказала Луна с достоинством, — а вот эти летают, и еще как, и Хагрид говорил, они запросто могут доставить тебя куда нужно. Они все обратили внимание на противоположные кусты — оттуда вышли фестралы. Пока гриффиндорцы спорили, кто едет я судорожно размышлял. Одному против пятерых идти не комильфо, пусть даже я сильнее каждого отдельно взятого. Оглушить Лонгботтома и бежать тоже не вариант — я не смогу его забрать. А тем временем компания уже залезла на спины фестралов, которых половина не видела. — Тогда в Министерство магии, ко входу для посетителей... в Лондон... — неуверенно сказал Поттер фестралу под ним. — Э-э... если вы знаете дорогу... Мощные крылья распахнулись, конь слегка присел и взмыл вверх так резко и круто. Остальные последовали за первым. Я застонал. Что делать-то?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.