ID работы: 941372

O. Lover

Смешанная
NC-17
Завершён
296
автор
Размер:
32 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 127 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава №7.

Настройки текста
Картонный стаканчик из-под кофе медленно остывал в руке Джона. Он неторопливо и с удовольствием попивал неожиданно вкусный кофе из автомата, Шерлок сидел рядом с ним – бедро к бедру, что не способствовало успокоению доктора – и тоже пил кофе. Казалось, жар кожи Шерлока спокойно проходил через две пары брюк, и Джон сидел как на иголках. - Вкусный кофе? – ни с того, ни с сего спросил Ватсон, поворачивая голову к танцору. Шерлок удивленно приподнял брови, а затем, почти без паузы, состроил хитрую морду. - А ты сам попробуй и скажи, - произнес Холмс, но вместо того, чтобы передать свой стаканчик Джону, за которым тот уже протянул руку, он подался вперед и, чудом не расплескав кофе доктора, страстно прижался своими губами к его. Язык без сопротивления скользнул внутрь, и Ватсон почти мгновенно ощутил привкус кофе. Шерлок таким же беспардонным образом резко отстранился, и Джон чуть было не потянулся за ним. - Да, вкусный, - хрипло прошептал доктор и тяжело сглотнул. Не утрачивая своего невозмутимого выражения лица, Шерлок спокойно допил кофе и отставил стакан в сторону. Потом он поднялся и прошел в другой конец зала, где стояла звуковая система. Джон жадным взглядом проводил грациозно двигающиеся ягодицы танцора и инстинктивно облизал губы. Дисковод с радостью проглотил музыкальный диск, и Шерлок, найдя нужную композицию, нажал на «play». Ватсон никогда не слышал такой песни*, но этот мягкий звук маракасов задавал мотив самому сердцу, отдавая полной интимностью. «Танго», - понял Джон и сглотнул. Он давно считал этот танец самым эротичным из всех, которые придумали люди. Шерлок развернулся лицом к Джону и, танцуя, медленно пошел прямо к нему по залу, то и дело прогибаясь в пояснице, ноги легко скользили по паркету, лукавый взгляд прожигал насквозь. Не заставляя друга ждать, доктор поднялся на ноги – боль в правой уже прошла, спасибо волшебному массажу Холмса – и медленно пошел навстречу Шерлоку, еще не начиная танцевать. Они встретились почти в центре зала, Шерлок, нарушая всякие границы личного пространства, подошел вплотную к Джону, тяжелое дыхание касалось виска доктора, грудь танцора часто-часто вздымалась, и Ватсон вдруг почувствовал, что ситуация оказалась у него в руках. Он решил вести. Положив правую руку на лопатку танцора и левой взяв руку Холмса в свою, он с удовольствием заметил, что Шерлок, не сопротивляясь, положил левую руку Джону на плечо. - Я так и знал, что поведешь ты, - его голос опустился так низко, и говорил он так тихо, что Джону пришлось податься вперед, на что Шерлок немедленно игриво сморщил нос. - А как же обязательное расстояние между туловищами партнеров, доктор Ватсон? – усмехнулся Шерлок. – Партнеры должны тесно соприкасаться лишь бедрами. И Джон, не раздумывая, сместил ладонь со спины танцора на его ягодицу, притягивая к себе. - Джон… - тихо простонал Холмс, он был еще не полностью возбужден, но начавший твердеть член доктор ощущал своим бедром очень хорошо. Не зная, как танцевать под самбо, Джон без зазрения совести начал подстраивать движения вальса под играющую музыку. Шерлок и на это не возражал, его глаза вообще оказались закрыты, ресницы чуть заметно трепетали, его тело полностью доверилось Джону. Только тогда тот и понял, что значит по-настоящему вести партнера в танце. Полное и безоговорочное доверие. Такое, какое Шерлок сейчас ему оказывал. С Мэри у него так ни за что бы не получилось. Малые квадраты как-то легко перешли в вальсовые движения по прямой, Шерлок, не говоря ни слова, показал партнеру, как нужно двигаться, и Джон на удивление быстро усвоил урок, и теперь они вместе вырисовывали большие круги по всему залу. Никаких наступаний друг другу на ноги. Только жар ладоней и трение бедер, сладко отдававшееся в их твердеющих членах, вспотевшие ладони – одна в другой – и намокшая от пота белая рубашка Шерлока, не скрывавшая теперь от Джона ни один участок молочной кожи. Нарочно прижавшись на одном повороте к груди Холмса, задев грудью соски мужчины, Джон с удовольствием, удовлетворенно заурчавшим в его животе, услышал тихий, сдерживаемый стон. Шерлок вдруг резко отстранился от Джона, продолжая танцевать, обходя Ватсона кругом, чуть ли не извиваясь вокруг него; руки танцора легко скользили то по груди Джона, то по его спине, один раз смело легли на бедра, и Шерлок потерся своим возбужденным членом о ягодицы доктора, на что тот зарычал и, резко притянув к себе Холмса, грубо впился в его губы, исступленно исследуя его рот горячим языком. Танцор чуть не задохнулся от этого напора, он так легко и естественно закинул свою ногу на бедро Джона, прижимая его еще ближе, ближе, отчаянно отвечая на поцелуй, прогибаясь ему навстречу. Когда рука Джона потянулась к ширинке Холмса, во всем зале вдруг мигнул и погас свет. Шерлок вдруг расхохотался, и Джон вслед за ним. - Как вовремя, не правда ли? – прошептал Шерлок, и Джон ответил ему на вопрос поцелуем. В коридоре послышались шаги, музыка давно остановилась, и Холмс напрягся. Он отстранился от Джона, вызвав у того протестующий стон, и пошел к выходу из зала. В дверях с фонариком появился охранник и почти налетел на вышедшего ему навстречу Шерлока. - Мистер Холмс, - воскликнул охранник, старательно напрягая зрение, чтобы рассмотреть очертания тела танцора. – Похоже, свет вырубили на всей улице. - Похоже на то, - голос Шерлока был еще хриплым, но он невозмутимо смотрел вниз, туда, где должно было быть неразличимое в темноте лицо мужчины. - Вам, видимо, здесь больше делать нечего, вот и мне нужно торопиться. - Что же случилось? – приторность так и сочилась из голоса Шерлока, и Джон будто наяву увидел, как тот саркастично поднял брови. - Моей жене плохо, что-то у нее в последнее время со здоровьем, мне бы закрыть тут все, на сигнализацию поставить, да и помчаться, - протараторил охранник, и Шерлок тут же достал свой мобильник, его лицо и лицо стоявшего рядом мужчины осветилось искусственным синеватым цветом. - Тогда я вызываю вам такси немедленно, - сказал Холмс, охранник хотел что-то возразить, но Шерлок не дал ему вставить даже и слово: - Нет-нет, даже не пытайтесь отказаться! Я здесь не первый день, вы же знаете, мистер Смит, я все сам закрою и поставлю на сигнализацию. А теперь торопитесь, такси подъедет через пару минут. Охранник недолго переминался с ноги на ногу, обдумывая решение, но Холмса он знал давно, чаще всего либо ранним утром, либо поздним вечером он приходил сюда тренироваться. Вздохнув, мужчина кивнул и отправился к своему посту быстро собираться домой. Шерлок прошел вслед за ним, Джон, неподвижно стоявший в центре зала, услышал их негромкий разговор, а затем долгожданный звук закрывающейся на ключ двери. Шерлок появился в зале через пару секунд, он прошел к окну, чуть приоткрыл жалюзи так, чтобы им было видно в темноте хотя бы очертания друг друга. Не успев среагировать, Холмс почти сразу же оказался прижатым к стене, и Джон поцеловал его. - Думаю, что без твоей помощи все это не произошло, - отрываясь от губ танцора, сказал Джон. Теперь они могли не бояться быть услышанными. - Что ты, Джон? – в голосе Шерлока было такое искреннее удивление, что Джон сразу же не поверил. – Я взял на себя лишь жену Смита, а отключение света – чистая случайность. - Надеюсь, с ней все в порядке, - Джон перешел к шее Шерлока, звучно прижимаясь к ней губами, оставляя влажные поцелуи и впиваясь зубами прямо над ключицей. - Боже мой, - громко простонал Шерлок, совершенно не сдерживаясь, и Джон остался очень доволен собой. – У нее просто насморк. - Значит, мы здесь совершенно одни?.. – проговорил Джон, с каждым словом медленно расстегивая пуговицы на рубашке Холмса. - Совсем одни, - руки Шерлока тем временем высвобождали рубашку Джона из-за пояса джинс. - И можем делать все, что заблагорассудится?.. – Джон скинул рубашку на пол и припал к груди мужчины, обводя языком горошины сосков. - Дааа, - Шерлок забрался руками под рубашку доктора, беспорядочно и жадно оглаживая мышцы бывшего военного и не сдерживая стона. - Ты только что согласился на продолжение, Шерлок, - Джон властно взял Холмса за подбородок, заставляя смотреть в глаза, - и теперь вся вина будет лежать на тебе и только на тебе. Шерлок хотел уже раздраженно сказать, что он нисколько не против такого разделения ответственности, как рука Ватсона легла на его член. Искры запрыгали перед глазами, и Шерлок вцепился пальцами в плечо Джона. - Ты такой… потрясающий, - прорычал доктор, проводя по обтянутому тканью члену снова и снова, ловя срывающиеся вздохи Шерлока в поцелуи. - Джон, боже, боже, сними уже наконец эту чертову рубашку! – мужчина дернул пояс брюк, расстегивая его, и сразу же запустил руку Ватсону в штаны. Оба не сдержали громких стонов. - Шерлооок, - наконец Джон позволил себе простонать это имя, двигая бедрами вперед на каждое движение Шерлока. - Сними. Эту. Чертову. Рубашку! – Шерлок больно впился в шею доктора, и тот в ярости прижал Холмса к стене еще сильнее. - Ты забыл, кто тут ведет, Шерлок? – грозно прошептал Ватсон танцору в губы, хватая обе руки Шерлока и удерживая их над его головой. Мужчина гордо вскинул подбородок и посмотрел Джону в глаза. - Так будет только сегодня, - произнес Шерлок. - Нет, - Джон сильнее сжал член Шерлока. – Так будет всегда. Дальше все вокруг смешалось в яркие вспышки удовольствия, трения обнаженной кожи о кожу, громкие стоны и отнюдь не ласковые укусы. Джон уже избавился от всей одежды, и теперь стоял на коленях перед Шерлоком, снимая его брюки. Показавшийся из-под резинки трусов член тут же прижался к животу, размазывая по нему предэякулят. Эта ночь оказалась для Джона ночью сексуальных откровений. Он никогда не был робок в постели, всегда проявлял инициативу, но чего ему не приходилось делать, так это брать чей-то член в рот. А теперь, смотря на этот истекающий смазкой, отчаянно нуждающийся в разрядке орган, он испытывал лишь одно желание: поскорее вобрать его в себя и вылизать языком. При первом же уверенном прикосновении языка к головке, Шерлок пошатнулся и ухватился за стену. Голова откинулась назад, мужчина ощутимо ударился затылком об стену, но все его внимание от боли тут же отвлек горячий и такой сексуальный рот, вобравший в себя головку. Джон отстранился и провел языком по всей длине члена, покружив у отверстия уретры, наслаждаясь тягучими и такими бесстыдными стонами, раздававшимися сверху. - Джон, Джон, прекрати, иначе я кончу прямо сейчас, - простонал Холмс и потянул Джона за плечи вверх, впиваясь поцелуем в его губы. Усилиями обоих злополучные брюки вместе с бельем и ботинками были стянуты с танцора, и теперь они остались обнаженными, лицом друг к другу. Шерлок притянул к себе Джона, не отрывая спины от стены, закинул левую ногу на его бедро, и их члены прижались друг к другу, соприкоснулись, и это было настолько прекрасно, что Шерлок удивился, как это он не кончил сразу же. Рука Джона протиснулась между их телами и начала свой медленный и страстный танец. Стон за стоном срывался с губ мужчин, Джон все чаще рычал, а Шерлок метался под его ласками, то прогибаясь, то двигая бедрами навстречу этой умелой руке. Вскоре одних движений руки на членах стало недостаточно, и Ватсон начал подаваться вперед бедрами, член Шерлока вжимался в его живот, усиливая трение, и сам танцор без стыда подавался навстречу, двигая бедрами резко, жестко, быстро. Они задыхались, казалось, весь кислород выкачали из комнаты. У Шерлока не было больше сил стонать громко, он лишь тихо всхлипывал на быстрые фрикции Джона, тот буквально вколачивал Холмса в стену, но тому было все равно – ощущение приближающегося оргазма сладко скрутило мышцы живота, пот выступил на лбу, а губы вновь и вновь шептали и шептали: «Быстрее, быстрее, сейчас я… сейчас…». Руки Шерлока впились в пряди волос Джона на затылке, тянули назад, от себя, делая больно, и Джон, у которого уже онемела безостановочно двигающаяся на их членах рука, толкнулся еще пару раз, и Шерлок почувствовал пульсацию его члена рядом со своим, горячую жидкость, разбрызгавшуюся по их животам, и от протяжного стона Ватсона шагнул в пропасть, забиваясь в сладких конвульсиях. Они тяжело опустились на пол, Шерлока еще трясло, он прижимался к мокрому от пота Джону, стараясь выровнять дыхание. Рука доктора мягко перебирала пряди волос любовника, и Шерлок хотел бы заснуть, но пол был слишком жестким. Темнота обступила их, как и всегда, надежно сохраняя все людские секреты.

***

Утром следующего дня Джон проснулся в незнакомой комнате. Постель была разворошена, сонные мысли в голове никак не хотели выстраиваться в правильную последовательность, а солнце слепило в глаза из незашторенного окна нещадно. Джон развернулся и уткнулся носом в подушку. Подушка пахла крайне знакомо. «Шерлок?» - рассеянно пронеслось в мыслях, и Джон тяжело поднялся на кровати. Голова не болела, как после похмелья, зато руки и ноги ныли. Мужчина встал с постели и через боль сделал несколько упражнений. Сразу же стало легче. Память о прошедшем дне вдруг совершенно неожиданно шарахнула его по голове как раз, когда он направлялся к двери. Вспомнилось свое опоздание на занятие, поцелуй, жаркий секс у стены, затем быстрые сборы, такси, частые звонки Мэри, приезд домой и собирание вещей. А потом рыдания Мэри, неловкие утешения и объяснения и ждавший внизу в такси Шерлок Холмс. Оказавшись в квартире и с трудом поднявшись на второй этаж, они с Шерлоком кинули сумку Джона где-то в гостиной и, не раздеваясь, повалились в постель Холмса от усталости. «Потрясающе, Ватсон, ты порвал с Мэри, и теперь что? Будешь жить с этим совершенно ненормальным и совершенно потрясающим Холмсом?», - подумал Джон, выходя в коридор и направляясь на запах свежесваренного кофе. Только зайдя на кухню, Джон обнаружил Шерлока за столом, тот пил утренний кофе, а еще доктор обнаружил чашку, над которой поднимался соблазнительный аромат, напротив. - Доброе утро, - произнес Джон. – Кофе для меня? - Доброе, - Шерлок поднял на него взгляд и, как ни старался, не смог удержать ласковую улыбку. – Да, кофе для тебя. - Я думал, ты не готовишь кофе, - опускаясь на стул и так привычно сталкиваясь коленями с Холмсом, сказал доктор. - Ты, как всегда, оказался ужасно невнимательным, Джон, - Шерлок протянул руку и коснулся пальцами тыльной стороны ладони мужчины. – Я сказал, что не готовлю чай, но ни словом не обмолвился о кофе. Вечером Джона, который вырвался из объятий Шерлока за продуктами в Теско, увез странный мужчина с зонтом-тростью куда-то в неизвестном направлении. Когда они оказались на заброшенной автостоянке, Джона подвергли почти что допросу. - Что вас связывает с Шерлоком Холмсом? – сурово произносит странный мужчина, на что Джон вдруг усмехается про себя и хитро прищуривает глаза. - Мы партнеры, - говорит он, а потом добавляет, сдержав паузу: - Партнеры по танцам. - И улыбается. _________________________________________ * музыка, под которую танцуют Джон и Шерлок, - это песня: Jason Mraz - Bella Luna. Послушать можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=FV0wZnQzuyI
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.