ID работы: 9418133

Don't forget about me

Слэш
PG-13
Заморожен
17
автор
wiseon бета
Размер:
28 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

4

Настройки текста
      Думаю, стоит пойти навестить Джоске. Как он там? Что он делает? Здоров ли? А это точно просто забота о дяде? Естественно. Он никогда не станет для меня ничем большим, чем родственник. Тем более, у меня полно работы. Наверняка надо уже планировать защиту докторской. А ещё при этом на голову свалились поиски гигантского засранца, который угрожает спокойствию города. Наверняка он не один, ведь беда никогда не приходит одна. За всем злом обязательно стоит кто-то больший. Уж не придётся ли мне умереть за безопасность этого городка? И вообще, чёртов дед. Если бы он не изменил, то мы бы никогда не узнали о сущёствовании этого Морио. Сегодня я думаю сходить на пляж, может, изучу что-нибудь. У меня же защита докторской, в конце концов. Погодка отличная, как вчера. Пожалуй, надо бы одеться в нормальную одежду. Я достал из шкафа обычный наряд, надел его и пошёл на пляж. Кто бы мог подумать, что я не буду в Америке, а вернусь в Японию? Морио. Созвучно с морем. Может, именно поэтому Морио и называется так? Фонд Спидвагона сегодня должен прислать данные по тому негодяю с фотокарточек. Надеюсь, они это сделают после того, как я вернусь с пляжа. ***после множества часов на пляже*** Думаю, уже пора пойти узнать, не прислали ли каких-нибудь данных из фонда Спидвагона. Итак, его кличка — Анджело. Совершил много преступлений, затем его приговорили к смертной казни, но каким-то чудом он не умер. Наверняка проделки стенда. Думаю, сейчас пора бы пойти к Джоске и рассказать ему обо всём, что известно. Может, и узнать получше. Только вот одеться нужно теплее, чем на пляж. Ведь сильная прохлада — не самое любимое ощущение. Интересно, что там делает мой дядя? Наверняка в видеоигры рубится. Но если госпожа Томоко строгая, то он уже ложится спать. Второй вариант наиболее возможен. Я оделся и вновь пошёл по уже засыпающим улочкам Морио. На улице не должно быть очень много людей, так что раздражителей будет меньше. Когда ночь спускается, все становится прекраснее. Совершенно другая атмосфера. Ночью почему-то становишься задумчивым. Эх… Помнится, в Америке я нашёл хорошую девушку и влюбился в неё. Зачем же я её оставил? На что мне сдался этот Морио? Всего лишь из-за какого-то злодея и дяди? Наверняка она носит нашего ребёнка, а я её бросил… А может, ещё нет. Надо терпеть. Работа частенько бросает в разные концы света. Вот ноги сами дотопали до нужного адреса, как будто я знаю этот маленький городок как свои пять пальцев. После короткого стука открыла какая-то женщина. Наверное, это и есть госпожа Томоко. — Здравствуйте, вы к… Джозеф, ты?! — влюблённо воскликнула женщина. — Хэй, хэй, хэй, потише, потише. Вы не видите, что я моложе? И вообще, можно к Джоске? — А, так вы к Джоске? Хорошо, сейчас крикну. Джоске, тут кто-то к тебе пришёл!       Некоторое время ничего не было слышно, но через полминуты наконец-таки послышались шаги. Затем на лестнице показался сам Джоске. Выглядел он немного сонно, потрёпанно и…удивлённо? Чему он удивляется? — А, знакомься, это Джотаро, мам. По крови мой племянник. Джотаро, знакомься, это моя мама, Томоко. Хотя ты и сам это отлично знаешь. — Приятно познакомиться, Джотаро, — сказала госпожа Томоко. Следы небольшого смущения на ней ещё можно заметить, если приглядеться. — Взаимно, — ответил я. — Если что, можно просто ДжоДжо. Где у тебя комната, Джоске? — Больше двух — говорят вслух! — обиженно сказала мама Джоски. — Да Вы всё равно ничего не поймёте, — парировал я. Она точно не знает о стендах, так что разговаривать с ней о них бесполезно, да ещё и рискованно. Женщины — такие болтушки… — Раз уж не пойму, то ладно. Вам что-нибудь нужно по типу газировки или чипсов? — Нет, спасибо, — отказался я. Мне ещё нужно смотреть за фигурой. Буду много есть — тяжелее будет заниматься. А я должен поддерживать себя в хорошей форме для сражений с врагами. — А я бы взял Спрайт и сырные чипсы, — попросил Джоске. Вот у него с фигурой наверняка бедЫ. — Ты опять за своё? — усмехнулась госпожа Томоко. — Теперь я понимаю четвёрки по физре. Ладно. Смотри не расходись там! — усмехнулась она и отошла куда-то. Я же тем временем зашёл и направился на второй этаж. Джоске точно нагонит меня там. Через несколько минут я оказался наверху. Несколькими минутами позднее там оказался Джоска. — А, вот ты где? Свалил под шумок и даже не заикнулся? — усмехнулся дядя. — Моя комната — вторая справа. Да ты наверное и это знаешь. Так что произошло-то? — поинтересовался Джоске. — Возможно, тебе это покажется прсто дурацким поводом прийти к тебе, и эта мысль даже отчасти правдива, но разговаривать со стендами возможно. Я так вчера весь вечер проболтал со Стар Платинумом, даже половину ужина скормил. — И всё-таки, это больше похоже на простую отговорку, чтобы прийти ко мне. Честно говоря, ты тоже оставил в моей голове много вопросов. Если я задам их все, то ты ответишь на них? — Придётся, — ответил я. В конце концов, всем детям свойственно задавать вопросы… — Начинай. — Ты приехал в Морио только для того, чтобы рассказать мне о своём существовании, или ещё зачем-то? — Хмм… — Ну да, отчасти я приехал за этим, а так — чтобы найти Анджело. — Главной целью было это, но ещё я хотел найти и разделаться с человеком с фотографий. Следующий. — Откуда у тебя столько хладнокровия, безразличия, спокойствия? Что вообще сделало тебе маску стоун фейса? Почему ты такой, какой ты есть?       А вот сейчас можно дать эмоциям взять верх. Воспоминания вместе с грустью и теплом захлестнули с головой. Наше путешествие, депрессия после него, переполох в нашем доме, годы у психолога…главное, чтобы Джоска об этом не узнал. — Многое, — только лишь усмехнулся я, избегая ответа. Обожаю так сбагривать острые углы, по крайней мере, в личной жизни и всём, что её касается. — Я тебе навредил? Пожалуйста, извини… — извинился за что-то дядя. За что он извинился? — Кстати, мы пришли. Проходи, — сказал он. В следующую секунду дверь открылась. Из неё можно было видеть комнату, заклеенную всякими плакатами и в которой царил полный кавардак. Сначала к себе в комнату зашёл Джоска. Первым к себе должен войти хозяин. — Прости, пожалуйста. Я не хотел обидеть тебя, если это произошло. — Да знаю я, — буркнул я. Извиняется, блин, ни за что.— Кстати…ты взял Спрайт? — Конечно! Даже стаканчика, оказывается, два! — сказал Джоска и поставил всё, что нёс, на стол. Значит, он и чипсы сырные взял. — Ты же будешь? — Ага. Спасибо большое, Джоске, — поблагодарил его я и потрепал его «идеальную» причёску Астробоя. Джоске, почувствовав это, нахмурил лицо. Кажется, сейчас от него пощады ждать не стоит. Но мне на это абсолютно параллельно. Star Platinum может справиться со всеми типами стендов. Внезапно дядя вполне сильно пихнул меня в бок. Я же, в свою очередь, полусогнулся и защекотал ему живот. В следующую секунду в тёмной комнате послышался смех. — Щекотно же! — Сам виноват. Нечего было в бок пихать. — Ну ладно. В компенсацию нанесённого ущерба, могу ли я Вас обнять, Джотаро-сан?       Обнять?.. Зачем?.. Какое-то странное смущение разлилось по телу, заливая щёки лёгким румянцем. Слава Богу, Джоске не мог увидеть этого в темноте. Последний раз я испытывал это чувство, когда Какёин пытался в последнюю ночь узнать обо мне побольше. Тогда он очень сильно смутил меня одной фразой: «Ты можешь сколько угодно сомневаться в своих силах, но ты обязательно одолеешь Дио. По крайней мере, ты можешь очаровать его, как сделал это со мной. А если я в главном сражении умру, то обязательно оставлю тебе что-то». Тогда же, в последнюю ночь, он меня обнял. С тех пор меня никто так не смущал и не обнимал. — Ладно, ладно, можешь, — согласился я, давая себе снова почувствовать на себе чужие руки. Джоске обнимал меня аккуратно, будто боялся сломать. Или же он попросту боялся спугнуть момент?.. Момент для чего? Яре яре дазе. Что ж за мысли у меня в глупой голове?.. — И ещё…почему ты такой неразговорчивый? — спросил дядя, разжимая руки. — Ну…сам не знаю. Так характер сложился. А ты почему так паришься о своей причёске? — Давняя история. Мне было 4 года, и я тогда заболел какой-то ужасной болезнью, как ты знаешь. Мама хотела меня отвезти в больницу в городе Зе, но тогда была страшная вьюга, и дорогу замело. Машина увязла в снегу. Но какой-то незнакомец с причёской как у меня предложил маме помощь. Он помог ей проехать дальше. Вот я до сих пор храню его светлую память. Когда я подрос, я попытался его найти. Но ничего не получилось… Теперь каждый, кто оскорбляет мою причёску, оскорбляет светлую память того парня. Поэтому-то я на свои волосы трачу много времени и так люблю причёску. Ты разве не знал? Вроде как ты всю подноготную обо мне знаешь. — Этого в твоей биографии не было описано, — пробубнил я. — Кстати, о птичках. Давай дружить? — Слушай, а давай, — согласился Джоске. — А у тебя когда-то была девушка? — поинтересовался он. Я же просто из-за смущения промолчал. — Не хочешь говорить, да? — Ага, — хмуро выдохнул я. — А у тебя как с личной жизнью? Как в школе дела? Сложно, наверное, в первом классе? — Ага. Учителя стали такими злыми! Прямо как цепные собаки! — Я тебе соболезную. А хочешь узнать, что я в свои 17 делал? — весёлым тоном спросил я. Думаю, он впадёт в великое офигевание, если узнает, что я, будучи таким малолеткой, загремел по своему желанию, убил педантичного гея-вампира, влюбился в пацана и воскрешал своего деда. Как же это, чёрт возьми, смешно. В это просто невозможно поверить. — И что же? — спросил дядя. — Наверняка за девками гонялся. — Нахрена мне эти надоеды? У меня уже есть девушка, и возможно, будет ребёнок… — Ну, а что ты делал, если не это? У тебя даже порножурналов не было??? — А зачем? Всё было гораздо смешнее, интереснее и невероятнее. Мне даже читать их некогда было. — Давай рассказывай, — шутливо заставляя, спросил Джоска. — Ладно. Расскажу всё вкратце. Я подрался с парнями, а потом загремел в тюрьму по своей воле. Потом, в этой тюрьме, за мной пришли друг деда и сам дед. Тогда я узнал о стендах и назвал свой стенд Star Platinum. Потом мы поехали с моим другом, который сначала был врагом, в путешествие в Египет, где был один вампир-гей, который сделал нам стенды, который убивал мою маму. По пути мы нашли человека, у которого постоянно происходили неприятности с унитазом и который нам почти ничем не помог. Нам пришлось бороться с многими стендъюзерами. Моему другу, который был врагом, один такой чуть ли не уничтожил глаза, но они восстановились. В итоге мы победили, потеряв моего друга, друга деда, пса, который обожал кофейные жвачки и пердеть, и деда. Но деда кое-как вернули к жизни, после чего он сделал пранк с тем, что вампир-гей воскрес. Потом я вернулся в Японию, и мне исполнилось 18. А, кстати, забыл сказать, тот вампир-гей, которого, кстати, звали Дио, мог останавливать время, и я этому научился у него — своего худшего врага, но лучшего учителя. Кстати, этот Дио забрал тело моего прапрадеда. Всё нормально.       Комнату украсила гробовая тишина. Шокированный взгляд Джоски прошибал и заставлял впасть в изумление. Ну убил и убил, чего такого? Стало слишком душно. Надо было снять плащ на входе в дом. — У тебя нет крючков? — невозмутимо спросил я, прерывая тишину. — Ты… Ты столько всего натворил, и остался в живых?! И ЕЩЁ ВПРИДАЧУ ПОЛУЧИЛ СИЛЬНЫЙ СТЕНД?! А СЕЙЧАС СПРАШИВАЕШЬ, НЕТ ЛИ У МЕНЯ КРЮЧКА?! кАК ТЫ МОЖЕШЬ ОСТАВАТЬСЯ НЕВОЗМУТИМЫМ ПОСЛЕ ВСЕГО ЭТОГО?! — Яре яре дазе. Я просто спросил, нет ли у тебя в комнате крючка, чтобы можно было повесить плащ. мне просто стало слишком жарко. Что за реакция? — А…э…есть. Справа от двери. — Спасибо, — сказал я, снял плащ, встал с кровати, подошёл к крючкам и повесил его. — Дай спрайта.       Слишком бурно и громко прошла ночь у дяди. Пора уже уходить…времени за полночь, а он до сих пор не спит, хотя госпожа Томоко сказала ему ложиться спать уже час назад. — Ладно. Спокойной ночи, — сказал я, прерывая усталую тишину после спора. — Я, пожалуй, пойду через окно. — Да мама наверняка уже спит, — предположил дядя. — Может, всё-таки выйдешь через дверь? — Да не. Так я нашумлю и разбужу госпожу Томоко, если она ещё спит. Спокойной ночи, Джоске. — Спокойной, Джотаро, — сказал Жоска, и это было последними словами, которые я услышал перед сном. Было слегка трудновато настроить первый контакт, но в итоге выяснилось, что мы очень даже похожи. Даже ужастики любим одни и те же. Яре яре дазе. Кажется, я начинаю любить его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.