ID работы: 9473057

Я не могу быть хорошим парнем...

Джен
PG-13
Завершён
9
РинаЛ бета
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
С возвращением электричества жизнь понемногу налаживалась. Это согревало душу Майлза. Он сидел в любимом баре и слушал музыку. Перед его глазами мелькало прошлое: Рейчел, Бэн, Себастьян Монро. Все они были теми, ради кого он ни раз прощался с жизнью, но после все-таки выживал, чтобы помочь им или остаться с ними. Здесь, в Остине, было так, как и прежде. Рейчел занималась своими исследованиями, Чарли оставалась таким же солдатом, и выглядела почти также, как ее мать… С отъездом Себастьяна Монро жизнь Майлза, наконец, обрела стабильность: так было гораздо лучше. Эта вечная борьба и сопротивление измотали его, все-таки Себастьян оставался собой, но надо было отдать должное тому, что он хотя бы попытался встать на другой путь, пусть в итоге ничего и не вышло… Майлз хотел верить ему и верил, но кровь Монро делала свое дело, и он оказался выше желания смириться с ролью хорошего парня. Потеряв последнюю надежду, Бас уехал строить свою республику, как он и хотел. Монро звал с собой друга, угрожал, вспоминал все, ради чего они были много лет вместе, но Майлз больше не хотел возвращаться в мир Монро, в нем было слишком пусто и бесцветно. Рядом с Рейчел и Чарли он видел себя другим, оторвавшимся от бездны, и теперь спокойно выполнял свою работу. Армейские дела захватили с головой. Прибыло новое подкрепление молодых бойцов, и здесь требовалась помощь Майлза. Чарли вошла в роль полевого командира и теперь неплохо справлялась с приказами, выковывая из простых парней железных воинов. Майлз поставил стакан виски и посмотрел на соседний столик, за которым стало довольно шумно. Четверо молодых ребят отчаянно спорили, после чего один из них вытащил нож и замахнулся. Второй был покрепче и одним ударом выбил нож, оглушив спорщика пустой бутылкой. — Эй, парни, в чем дело? — Майлз достал из кобуры револьвер. — Все нормально, сэр, — плечистый черноволосый парень с виноватой улыбкой стряхнул осколки со стола и поднял своего раненного товарища. — Мы немного поспорили. — Откуда вы, солдаты? — Майлз шагнул к компании. — Мы прибыли сегодня с юга, сэр. — Как тебя зовут? Ты американец? — спросил он у юноши, который выбил нож. — Лейтенант Андрес Ривера, сэр, я мексиканец, но в Америке уже три года. — Это твой друг? — Майлз поднял разбитое лицо парня. — За что ты его так? — Это из-за его девушки, он не в себе из-за ее измены и мне пришлось привести друга в чувства. Улыбка парня внезапно подкупила Майлза, что-то до боли знакомое промелькнуло в его глазах. Он вспомнил как не раз спорил с Монро и чем это заканчивалось. Майлз хлопнул парня по плечу:  — Будь осторожен, когда бьешь друзей. Почему-то Майлз посмотрел ему вслед. Когда-то он сам так отчаянно дрался со своим другом, а теперь тот где-то далеко наводил свои порядки. Майлзу до сих пор не хватало цепкости друга, его взбалмошности, цинизма и постоянной свободы. Несмотря ни на что, между ними была давняя связь, обрубить которую не мог даже сам господь. Ему стало не по себе. Майлз вышел из бара и последовал за компанией. Солдаты вошли в палатку и стали готовиться ко сну. Майлз оглянулся и увидел Чарли. — Почему ты здесь, Майлз? У тебя все хорошо? — Все хорошо, — слукавил Майлз. — Ты отличный командир, Чарли, я горжусь тобой! Как тебе только удается справляться со всем этим сбродом? Майлз перевел разговор в другое русло. Чарли встряхнула головой и упрямо улыбнулась, посмотрев ему в глаза:  — У меня был хороший учитель! — У нас есть две недели, Чарли, перед тем, как эти юнцы отправятся на восток, нужно усилиться, поэтому выбери двух-трех парней, нам нужны настоящие лидеры. — Хорошо, Майлз, обещаю! В конце недели я предоставлю тебе лучших бойцов!

***

Рейчел смотрела какие-то записи, когда в комнату зашел Майлз. Его отрешенный взгляд не понравился ей. — Ты устал? Все нормально? — Знаешь, я подумал о том, что нам предстоит… Нам нужны лидеры, потому что нужно разделить силы. — Ты сейчас подумал о Монро, я права? — Рейчел устало посмотрела на мужа. — Сейчас, когда все встало на свои места, и мы, наконец, обрели ясность, ты снова готов думать о Монро? Ты забыл, как вы расстались? — Рейчел, успокойся! Монро — мой брат, ты знаешь все, я не могу выбросить из памяти старое, но я здесь, а он далеко, и теперь все осталось в прошлом. — Почему тогда ты такой разбитый, будто снова появился Монро? — Рейчел сверлила его взглядом. — Я заходил к Чарли, она хороший командир. Завтра я проверю новое пополнение солдат, мне сказали, они прибыли с юга. Рейчел обняла его и произнесла: — Все будет хорошо. Среди нас много лидеров, ты зря беспокоишься. Чарли отберет для тебя лучших. Следующее утро началось с учебной атаки. Майлз наблюдал за действиями бойцов издалека через бинокль. Среди всех солдат он обратил внимание на юношу, который отменно владел оружием, действовал молниеносно, поражая цель за целью. Майлз ощущал внутреннее волнение, как будто это он сам преодолевает противника. Солдат действовал уверенно и без ошибок. Майлз подошел поближе и признал в нем вчерашнего мексиканца. Затем подошел к нему:  — Неплохо, лейтенант Ривера. У тебя крепкая рука. Где воевал? — Три года на юге, я был мятежником и бежал. — У тебя остались родные? — Майлзу вдруг показалось, что парень очень одинок и ведет себя слишком сдержанно. — Нет, сэр, они погибли, они тоже были мятежниками. — Меня зовут Майлз Метисон, и ты можешь обращаться ко мне по имени, скоро мне будут нужны крепкие ребята. — с этими словами Майлз оставил парня, но тот посмотрел ему вслед, не слишком понимая о том, почему сам Метисон проявил к нему интерес. В конце недели Чарли и Майлз обговаривали наступление на восток:  — Ты готов принять под свое управление новых бойцов? Многие из них еще сырые, нужны тренировки. В комнату вошли двое молодых солдат, один из которых был Андрес. — Я в тебе не сомневался, — протянул ему руку Майлз. — Рад, что у меня будут достойные бойцы. Спасибо, Чарли. Андрес чувствовал себя смущенным. Еще вчера ему пришлось выбирать: спасти друга или добежать первым. Он выбрал первое и был уверенным, что выбыл из состязания, но Чарли похвалила его, и теперь он стоял перед самим Майлзом, не догадываясь, за что ему предоставили такой щедрый аванс доверия, пригласив в свой дом. — Знаешь, Андрес, я давно наблюдал за тобой, сейчас мне нужен настоящий партнер, и думаю, что смогу передать тебе то, что должен. Я знаю, что ты уступил в бою, чтобы помочь другу, и это была твоя последняя проверка. Поэтому с этого дня ты в нашей команде! В комнату вошла Рейчел, она приветливо улыбнулась и внимательно посмотрела на Майлза. Его взгляд горел, а глаза светились, как раньше. — Чарли всегда находит, как завести тебя! Жаль, что мне не удается тоже самое, — обратилась к мужу Рейчел. — Знакомься, с этого дня Андрес Ривера в нашей команде. — Майлз протянул ему стакан виски: — За победу! Каждый день Майлз и Андрес проводили индивидуальные тренировки, он учил парня, как когда-то учил юную Чарли, и Рейчел удивленно наблюдала за этими отношениями. Казалось, у Майлза появился сын, и он заботился о нем, как когда-то Монро о Коноре. Она никогда не видела, чтобы Майлз вел себя с солдатом, как отец с сыном, и с какой-то стороны это подкупало ее и умиляло, но при этом подсознательно почему-то возникала тревога — ведь это не его сын, а, если бы было все иначе? У них и вправду мог быть сын. Каким бы он был? И перед глазами возникал погибший Дэни. Воспоминания больно жгли ее сердце. Рейчел знала, что скоро Майлз отправится на восток, и она не могла следовать за ним, так как ее миссия требовала нахождения здесь, в Остине, рядом с Чарли и командой. Дружба Майлза и молодого мексиканца не казалась ей чем-то особенным, но она забирала Майлза, он стал каким-то отстраненным, почему-то казалось, что Майлз что-то скрывает, о чем-то не договаривает. — Майлз выглядит счастливым. Спасибо тебе. — Рейчел повернулась к Чарли и обняла за плечи. — В этом нет моей заслуги, мам. Я думаю Майлзу не хватает прежней дружбы, и теперь эту пустоту заполнил Андрес. Я понимаю его. — Я тоже понимаю, но я не могу забыть смерть твоего брата. Все это напоминает мне то, что уже никогда не вернешь. — Ты должна перестать думать о Дэни… Андрес — солдат, а Майлз не может испытывать того, что и мы. У него никогда не было сына. — Возможно, ты права, — Рейчел грустно посмотрела в окно, наблюдая как Майлз и Андрес тренируются на мечах. — Меня пугает то, что он стал, как ребенок. Ведь это не его сын. — Мам, ты ревнуешь? — Нет, что ты! Я не могу забыть твоего брата, вот и все. — она обняла Чарли. Майлз и вправду чувствовал себя другим. Рядом с Андресом его жизнь приобрела иной смысл, он наблюдал за его чистой энергией и хотел вылепить из него самого себя, только без изъянов, такого, каким не мог быть сам. Казалось, Андрес родился с оружием в руках, его смекалка и напор полностью соответствовали тому, чего хотел Майлз от партнера. Смелость и природное благородство Андреса создавали иллюзию того, что теперь есть на кого положиться. Каждый день стал для Майлза таким, как он хотел. Он видел, что Рейчел злится и не понимает его, но сказать ей, что чувствует, не мог: ей незачем знать все, она никогда не понимала его дружбы с Монро, теперь не поймет и дружбы с Андресом. Он любил Рейчел всем сердцем, как любят бога, но рядом с богом он был одиноким и беспутным, не способным признаваться в своей слабости. С Монро всегда было проще. Тот принимал Майлза таким, какой он есть, и если бы не его безумие, лучшего друга не найти вовек. Теперь Андрес принимал его дружбу. С этим юношей он мог открыться, несмотря на разницу в возрасте. С ним было проще, не нужно было выбирать слов, не требовалось соответствовать правильности Рейчел. Когда раньше Бас упрекал его в подражании Рейчел, он знал, что бьет в самое сердце, но теперь, когда его не было рядом, он осознавал, что быть самим собой не так просто, если ты любишь Рейчел. Утром отряд готовился к отправке на восток. Рейчел ждала отца и видела, как тот разговаривает с Майлзом. Ей захотелось расставить все точки, и она решила поговорить:  — Знаешь, Майлз, я долго молчала. Но дальше так не может продолжаться. Помнишь, ты сам выбрал меня и отказался от Монро. Я, наконец, обрела счастье здесь с тобой и Чарли. С появлением этого мексиканца все стало иначе, тебя как будто подменили. Посмотри, последние дни ты совсем не приходишь домой, а ведь твой отъезд не за горами, и мы можем больше не увидеться, тебя это не пугает? — Меня пугает то, Рейчел, как ты это говоришь. Ведь я всего лишь делаю то, что должен, и твои упреки мне непонятны. Прости! Рейчел посмотрела вслед уходящему Майлзу, и из ее глаз выкатилась слеза. Тут было все непросто, и ей предстояло в этом убедиться. Чарли была в лагере, когда поздно вечером Рейчел подошла к ней:  — Мне нужно разыскать Майлза. Хочу сказать ему нечто важное. — Он там! С Андресом! — Чарли показала за пригорок. Серая мгла колола глаза. Она шла и вспоминала, как Майлз впервые признался ей в любви, как пришлось скрывать отношения от мужа, как она снова встретила Майлза и как он страдал после отъезда Монро. Все это время она чувствовала, что Майлз принадлежит только ей, несмотря ни на что. Но теперь что-то было не так. Она чувствовала, что теряет любимого. И от этого было невыносимо больно. Рейчел остановилась и перевела дух. Знакомое дерево, именно здесь они сидели когда-то, по-детски разглядывая друг друга и опасаясь непрошенных гостей. Рейчел присела. Почему-то дальше идти не хотелось. Здесь было так хорошо… Она услышала шаги. Двое шли рядом. Рейчел признала, что это Майлз и Андрес, ее тело напряглось. — Я благодарен тебе, Майлз, и не думал, что здесь найду настоящего друга, и готов быть с тобой до конца дней. Ты веришь мне? — Конечно, верю, Андрес, сейчас я тот, кем всегда хотел быть, и это благодаря тебе. Я не знаю, смог ли бы вот так прожить рядом с Рейчел, не понимая, что есть нечто другое, что живет во мне, независимо от меня. Именно ты дал мне возможность снова обрести себя. И я рад, что ты будешь рядом. Они обнялись. И Рейчел вздрогнула, закрыв рот рукой. Ее поразил голос Майлза, такой счастливый… Этого не может быть! Когда это произошло с ним? Майлз больше не любит ее? Она долго сидела в оцепенении после того, как фигуры скрылись из вида. Ее любовь к Майлзу была всегда, несмотря ни на что, но теперь она чувствовала укол ревности. Она думала, что с отъездом Монро все закончилось, и Майлз будет настоящим мужем. А оказалось, что это новый миф, и ужасное настоящее более не давало надежды на то, что она в силах исправить. Теперь все зависело от Майлза. Она не будет ему мешать. Это его путь и, как бы там не было, придется принять эту реальность ради него самого.

***

Расставшись с Андресом, Майлз чувствовал, что больше не сможет быть с Рейчел, но сказать правду не мог… Она не поймет, да и задеть ее чувства — это меньшее из того, что он хотел. Рейчел, милая, разве она заслуживает этой правды, та, ради которой он готов умереть, ради которой предал собственного брата, отказался от друга? Он не может сказать ей правду. Его чувства к Андресу останутся с ним, но Рейчел не должна страдать, она этого не заслуживает. Майлз взял свой рюкзак, посмотрел на фотографию с Рейчел и молча вышел из дома. — Уходишь, Майлз? — голос Рейчел заставил его вздрогнуть. — Вот так просто, не прощаясь? — Я скоро вернусь, Рейчел, мне нужно уйти, я солдат, и ты всегда знала это. — Не прикрывайся армией, Майлз, я знаю, почему ты уходишь на самом деле! И знаешь, что? Ты не виноват! — Рейчел еле сдерживала слезы. — Ты поступаешь правильно. Это я, как всегда, надеюсь на то, чего не может быть. Майлз попытался обнять Рейчел. — Ты не знаешь… Я всегда любил тебя. — Правильно, любил, но теперь — нет, и этого невозможно скрыть, Майлз! — Рейчел, ты же знаешь, я всегда мог уйти, если этого требовала ситуация, я не могу быть вечно хорошим парнем. Майлз понимал, что врет, но не мог видеть, как мучается Рейчел, и чувствовал себя последним дерьмом. Ему хотелось покинуть этот город и начать другую жизнь, но Рейчел всегда могла прочитать его мысли, и от этого ему было невыносимо. Андрес загружал машину, когда Майлз подошел к нему. — Сегодня отправляемся на восток. Ты готов? — Майлз, ты же знаешь, я был готов уехать еще вчера. После вчерашнего я не мог уснуть, я думал о нас, и… — Не нужно, Андрес! Я не сказал ничего Рейчел, но думаю, что она обо всем догадывается. Это не просто сказать ей, это может убить ее. — Я чувствую свою вину перед Рейчел и Чарли… Майлз обнял парня и закрыл его рот рукой. Теперь, когда жизнь принимала другой оборот, ему меньше всего хотелось думать о прошлом. Судьба звала его на восток, вместе с Андресом ему открывалась другая жизнь, которая давала надежду, наполняла ее смыслом, заставляла снова идти на риск.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.