ID работы: 9563753

Другая Сторона

Гет
PG-13
Завершён
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Помню боль. Помню, как я заслонила собой Томаса. Как все крики затмил стук моего сердца. Также помню, как любимый, когда-то, человек, которого чуть не убили, посмотрел на меня. Это был взгляд полный боли и страха. Томас испугался за меня. Он держал меня за руку и успокаивал меня. Но… Я помню, что меня держал за руку ещё кто-то. Рука была тёплая, сильная, немного грубая, это руки человека, который много работает. Мефистофель… Он тоже был рядом. Говорил, чтобы я не закрывала глаза. Бах. Бах. Бах. Мой пульс замедлялся, как и толчки крови. Мне хотелось сказать им, что все хорошо, но я устала… Бах. Бах… Хотелось спать. И я закрыла глаза, всего на минутку…

***

Крики чаек за иллюминатором разбудили меня. А от резкого запаха антисептика я окончательно проснулась. Я моргала, пока зрение не прояснилось. Я была в лазарете. Рядом был Томас. Его глаза были красные, а под ними тёмные круги, лицо бледное, как никогда — Уодсворд… О чем ты только думала? — он смотрел на меня с некоторым страхом во взгляде. — Что произошло? — Нож прошёл слишком близко от бедренной артерии. Лезвие застряло в кости. Но мы думаем, что она не раздроблена. Ко мне начали возвращаться воспоминания, хоть все было как в тумане. — А что стало с Андреасом? И Мефистофелем? И «Лунным Карнавалом»? Томас замолчал. Его лицо было напряжённым и грустным. Он убрал руку с моей руки. — Андреас во всем признался. — он встал, не смотря на меня. — Уодсворд, отдыхай. — Томас. — строго позвала я. — Что с тобой? Я не фарфоровая кукла. — Я уезжаю в Англию. — коротко сказал он. Я не верила своим ушам. Уезжает обратно. Видимо, Томас Кресуэлл решил исчезнуть из моей жизни. — Уезжаешь? Но… — Да, уезжаю. Вместе с твоим дядей. Это по делу Андреаса. Возможно, на долго. — он избегал встречаться взглядом со мной. Я коротко кивнула. Видимо, нам и правда не суждено стать никем, кроме партнёров по работе. Это больно. Очень больно. — Я думаю, ты выбрала свой путь, да? — он мельком взглянул на меня. — И этот путь мне не по нраву. Но я люблю тебя. Так сильно, что готов принять это. Я уважаю твой выбор. Он любит меня, а я разбиваю ему сердце. Но… Я всегда хотела свободы. Томас мне её не даст. Возможно, этот путь был неправильным, но не для меня. Возможно, в этом и заключается один из жизненных уроков — отпустить, принять то, что не можешь контролировать. Возможно, я была бы счастлива жить, где у нас была бы лаборатория, где мы могли бы помогать людям… Но моё сердце и душа принадлежат другому. Вспоминая глаза хозяина карнавала, я представляла себе другое будущее. В котором бы была наука и свобода, магия и страсть. С помощью науки, мы бы создавали невероятные механизмы и ими же поражали людей. Мефистофель никогда бы не связывал меня, разве что для представления на сцене. Я буду свободнее акробатов в воздухе. Я уже не могу представить жизнь без магии и непринуждённых улыбок Мефистофеля. — Прости, Томас… — с сожалением проговорила я. — Прощайте, мисс Уодсворд. Было очень приятно. До новой встречи. — его тон был слишком холодный, такой непривычный. — Всего наилучшего, мистер Кресуэлл. — тихо сказала я. Томас встал, приподнял шляпу и пошёл прочь. По моим щекам покатились слезы. Никогда не думала, что если такое произойдёт, то произойдёт так. Но я знаю, так будет правильно. Тут наши пути расходятся. Наш с Томасом поезд совместной жизни дальше не идёт. Это конечная. Я решила отдохнуть ещё чуть-чуть.

***

Из сна меня выдернуло чьё-то присутствие. Кто-то держал меня за руку. Я потерла глаза. — Кто тут? — Любовь моя, вы меня не узнали? — его голос был, как всегда, весёлый. — Мефистофель… Я думала, вы уже ушли. — Я хотел. Но боялся, что тоска по мне, плохо повлияет на ваше выздоровление. — он усмехнулся. — Вы правы. Он был счастлив, когда я проснулась, а сейчас он выглядел неуверенно. Он гладил мою руку большим пальцем. — Мисс Уодсворд… Был ли у меня шанс добиться вашей руки? Или все, что было между нами на корабле, было ложью? Танцы, смех, эмоции… не все же это было притворством? В его тёмных глазах я увидела тоску. Он боялся моего ответа. Сейчас, без него, я не представляла другой жизни. Я потянулась и коснулась своими губами его. Думаю, это лучше ответа. Мефистофель опешил, но быстро собрался и ответил мне на поцелуй. Это третий раз, когда мы целуем друг друга, а его губы до сих пор мягкие и приятные. И он и я были счастливы, но поцелуй не мог длится долго. Мне стало больно и я снова легла. — Я могу принять это за ваш ответ? — он улыбнулся. — Да, Мефистофель. — я сжала его руку крепче. — Для вас Эйден. — он снял маску. — Для тебя, Одри Роуз. По моим щекам снова потекли слезы. Я рада, что наконец, я нашла свой путь. Путь магии и науки. Рядом с человеком, с которым мы будем ездить по миру и творить удивительные вещи. — Не плачь, Одри Роуз. Теперь, мы будем вместе. — он наклонился и прижался своим лбом к моему, пальцами утирая мои слезы на лице. — Я заберу тебя в сказку, как и обещал. — Я просто счастлива. — я улыбнулась. — Я люблю тебя, Эйден. — Я тоже люблю тебя, Одри Роуз. Сегодня, начнётся моя новая жизнь с Мефистофелем и «Лунным Карнавалом». За эти семь дней на корабле, я всё-таки отдала душу и сердце дьяволу. Возможно, это неправильно, неподобающе… Но это моё решение. И не жалею об этом. Теперь все будет хорошо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.