ID работы: 9606329

Не нравится мне такое будущее

Джен
PG-13
В процессе
438
автор
Размер:
планируется Макси, написано 382 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
438 Нравится 203 Отзывы 248 В сборник Скачать

Глава 4. Пакт о ненападении, родители Лонгботтомы и профессор Снейп.

Настройки текста
В ночь на понедельник Джеймс долго не мог уснуть, разбирая на детали ту мысль, что так неожиданно пришла ему в голову на досуге. Она казалась бредовой, абсолютно неправильной и просто неосуществимой. Джеймс уже давно заметил то, каким взглядом смотрит на Лили Снейп. Он точно видел в ней далеко не друга. На этой мысли юноша сжал кулаки и, перевернувшись на спину, уставился в тёмный потолок. Ну как?! Как Лили этого не замечает? Или не хочет замечать… Гриффиндорка ясно видит в Снейпе только друга детства и ничего более. Это легко можно было понять лишь посмотрев на то, как она смотрит на него, как улыбается. Эта улыбка — предназначена друзьям. ТАК Лили улыбается и Алисе, и Римусу, с которым с недавнего времени начала больше общаться, и неугомонной Мэри. Джеймс стиснул зубы и сжал кулаки так, что ногти больно впились в ладони. Ему Лили никогда не улыбалась. Даже как другу, а он бы и этому был рад. Хотелось волком выть от такой несправедливости. Ну почему?! Почему, именно он, Джеймс, не заслуживает её улыбки? Неужели она не видит КАК он её любит? «Или не хочет видеть» — с грустью подумал он, сжимая в кулаке мятую простынь. Хоть в чём-то Джеймс понимал Снейпа. Любить девушку, которая упорно не желает принимать эту любовь — безумно больно. Больно до хруста костей, до скрежета где-то в груди. Просто больно. Именно в эту ночь Джеймсу пришла в голову мысль — у них со Снейпом одна цель. Они любят одну девушку и, как он предполагал, слизеринец также желает ей счастья. Если это и правда так, то, возможно, стоит попробовать заключить перемирие. Хотя бы временно. С этой мыслью он заснул тревожным сном. *** В понедельник Джеймс всюду таскал с собой Мантию невидимку во внутреннем кармане школьной мантии, а также Карту Мародёров, по которой следил за передвижениями Снейпа. Он собирался выловить слизеринца, когда тот будет один, дабы не привлекать к себе лишнего внимания. В понедельник ему этого не удалось. Как и во вторник и в среду. Лишь в четверг Джим, в очередной раз вглядываясь в карту, заметил одиноко бродящего Северуса в пустом коридоре седьмого этажа. Он сорвался с места, натянул мантию и, захватив карту, выскочил из башни. На счастье Поттера, в коридорах было мало народу, так как вечером большинство учеников уже были в своих гостиных, а потому Джеймс мог не бояться в кого-то врезаться. Дойдя до поворота, ведущего в нужный коридор, он ещё раз посмотрел на карту, дабы убедиться, что объект его преследования никуда не ушёл, стянул с себя мантию и двинулся на встречу слизеринцу. Северуса он заметил быстро. Парень сидел на одном из массивных подоконников и что-то усердно черкал в своей тетради. — Снейп! — окликнул его гриффиндорец, — Надо поговорить. Северус вздрогнул, услышав ненавистный голос, и тут же, выхватив палочку, спрыгнул с подоконника. — Нам с тобой не о чем говорить, Поттер, — прошипел он не хуже змеи. — А мне кажется, что есть, — Джеймс упорно подавлял желание выхватить палочку в ответ. Пока он безоружен Снейп будет больше ему доверять, жаль только, что в обратную сторону это не работает. Северус напрягся, как струна, полностью превратившись в слух. Чего это Поттер и без палочки? Что-то тут было не чисто. — Ага, сейчас отвлечёшь меня, а твои дружки вдруг возьмут и выскочат из-за угла. Знаю я вас, — он сузил глаза, подозрительно оглядывая Поттера с ног до головы. — Гриффиндорцы не нападают со спины, — парировал тот, — В отличие от некоторых, — нарочито спокойно произнёс он. — Чего ты хочешь? — Снейп замер, стараясь расслышать каждый шорох. — Я же сказал — поговорить, — нетерпеливо прибавил Гриффиндорец, — Я предлагаю тебе заключить «Пакт о ненападении», — наконец сказал он. Лицо Северуса недоверчиво вытянулось. На миг он дёрнулся, но тут же спохватился и снова напрягся. — С чего вдруг? — прошипел он, глядя на врага. — Насколько я понял, у нас с тобой общие цели, — начал Джеймс. — У нас не может быть ничего общего! — перебил его Северус. — Лили, — просто сказал юноша, заставив слизеринца в миг замолкнуть. — Чего ты хочешь от Лили? — прошипел тот. — Хочу, чтобы она была счастлива, — притворно спокойно пожал плечами Джим, — И, насколько я понял, — протянул он, — ты хочешь того же. Дождавшись неуверенного кивка, он продолжил. — Ты не заметил? Когда мы начинаем ссориться, Лили плохо, — нахмурился Поттер, — Такими темпами мы оба её потеряем. Снейп нахмурился, обдумывая слова однокурсника. Как ни крути, а в чём-то он прав. — То есть, — начал он вкрадчиво, — ты предлагаешь перестать враждовать? — Хотя бы на время чтения книг, — кивнул ему Поттер. — И ты со своими дружками не будешь отравлять мне жизнь? — спросил парень и, дождавшись утвердительного кивка, продолжил, — А я не должен лезть к вам? — Именно, — подтвердил его слова сокурсник, — Это и есть «Пакт о ненападении». — Ладно, — выдавил слизеринец, — я согласен. Поттер протянул ему руку, в знак заключения договора. Снейп, посомневавшись пару секунд, пожал её. Они одёрнули руки, как ошпаренные и, не сказав больше ни слова, разошлись в разные стороны. *** Изначально вся наша пёстрая компания планировала собраться, как и в прошлый раз, на выходных. Но несколько весьма значительных факторов помешали им это сделать. Первым и, несомненно, важным фактором было то, что Питеру, а также близнецам Пруэттам на субботу и воскресенье были назначены отработки. Питер, на уроке зельеварения, перепутал ингредиенты, в результате чего содержимое его котла вылетело из него и, подскочив, впечаталось в потолок, оставив там огромную фиолетовую кляксу. Петтигрю от неожиданности выругался, за что схлопотал пару штрафных баллов, а затем и отработку. В ближайшую субботу он должен был идти оттирать следы своего неудавшегося зелья, естественно, без использования магии. Пруэтты же неудачно заколдовали парочку доспехов, стоящих в коридоре. Но, не справившись с новым для них заклинанием, они потеряли управление, и доспехи сами начали шататься по коридору и бить по головам мимо проходящих студентов. Отработку братьям назначили на воскресенье. В пятницу собраться также не получилось, из-за того, что у Регулуса в этот день была тренировка по квиддичу, которую он ни за что не пропустил бы. Читать не могли, потому что без Питера книги и вовсе не откроются. Пруэтты же выдавали что-то на подобии «мы обязаны узнать больше о племянниках», и требовали, чтобы ребята и думать не смели читать без них. Регулус, в отличии от них, был вполне не против пропустить пару глав, но в его отсутствие отказывался читать Северус. Таким образом собрались они только в понедельник, уже зная, что сегодня много прочесть они не успеют. *** — Ну что, ребят, читаем? — спросил, когда все собрались, Поттер. Что он, что Снейп упорно делали вид, что в последний раз ничего не произошло. Ребята на них удивлённо посматривали, но не решались вмешиваться. Не дерутся — и то хорошо. — Давайте теперь я! — вызвался Фабиан. Никто не был против. — Глава седьмая. Распределяющая шляпа, — прочитал он. — Гриффиндор, Гриффиндор, — скрестив пальцы, шептал Джеймс. -…Её глаза задержались на мантии Невилла, которая сбилась так, что застёжка оказалась под левым ухом, а потом на грязном носу Рона. Гарри дрожащей рукой попытался пригладить свои непослушные волосы. — Не получится, — цокнул языком Римус, покосившись на лохматую шевелюру друга. — А как будет проходить этот отбор? — спросил он Рона. — Наверное, нам придётся пройти через какие-то испытания, — ответил тот. — Фред сказал, что это очень больно, но я думаю, что он, как всегда, шутил. — Ладно Гарри — он почти ничего про Хогвартс не знает, но Рон то чистокровный, неужели родители ему не рассказали про отбор? — удивлённо произнёс Регулус. — Может хотели сюрприз сделать, — пожал плечами Фрэнк. Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки — их было, наверное, около двадцати. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и, кажется, вовсе не замечая первокурсников или делая вид, что не замечают. Судя по всему, они спорили. — Вечно они так неожиданно появляются, — передернула плечами Лили, вспоминая свой первый день в Хогвартсе. — Ну, — начал Римус, — в школе ведь много маглорожденных. Это наверное сделано для того, чтобы они с первого дня привыкли и не боялись. — Звучит логично, — кивнул Гидеон. — Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо, — прошептала опять оказавшаяся рядом Гермиона. — Я вычитала это в «Истории Хогвартса». — Бесит меня эта Гермиона, — буркнул Джеймс. — Может она таким образом обращает на себя внимание? — предложила Алиса, — В конце концов, хочется же как-то выделится. Фабиан, заметив дальше песню шляпы, ткнул в страницу пальцем, показывая её брату. Они переглянулись, хитро улыбнулись и начали горланить песню, подражая голосу Распределяющей шляпы. Закончив, они поклонились, но, не увидев ожидаемого восторга, обиженно насупились. — Читай уже, — толкнул Фабиана Джеймс. Ему уже было до жути интересно, куда распределят его сына. — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна! — Аббот… Знакомая фамилия, — задумчиво протянул Сириус. — Конечно. Чистокровные же, — фыркнул на его слова брат. Миллисенту Булстроуд определили в Слизерин. Возможно, дело было в игре воображения, но после того, что Гарри услышал о Слизерине, все, кто попадал туда и кто сидел за их столом, казались ему неприятными личностями. — Воображение, — обиженно буркнул Снейп. — Хочешь сказать, что ты приятная личность? — фыркнул Сириус, посмотрев на однокурсника взглядом полным презрения. Поттер больно толкнул его в бок. Он-то ещё не рассказал друзьям о перемирии со Снейпом. Все, кроме Северуса, удивлённо воззрились на него. Чтобы Поттер, и не был доволен оскорблением Снейпа? Бред, не иначе. — Гермиона Грэйнджер! Судя по всему Гермиона, в отличие от Гарри, с нетерпением ждала своей очереди и не сомневалась в успехе. Услышав свое имя, она чуть ли не бегом рванулась к табурету и в мгновение ока надела на голову Шляпу — ГРИФФИНДОР! — выкрикнула Шляпа. — Ну блиииин, — простонали Поттер и Блэк. Им Гермиона совсем не нравилась. Рон застонал — видимо, несмотря на все свои сомнения, он верил, что попадет туда же, где были его братья, а учиться вместе с настырной и всезнающей Гермионой ему явно не хотелось. — Спорим, они станут парочкой! — неожиданно развеселился Гидеон. — Как Поттер и Эванс? — ехидно заметил Блэк. Лили возмущённо уставилась на него, покраснев. Отчего-то слышать то, что её и Поттера считают парочкой, стало необычно приятно. Северус зло сверкнул глазами в сторону гриффиндорца. Он, в отличии от Лили, аж позеленел от злости. Парень хотел было уже сказать Блэку что-то весьма неприятное, но вовремя вспомнил об уговоре. Поттер же, увидев, как покраснела Лили, растянулся в мечтательной улыбке. «А что, если Шляпа решит, что я не подхожу ни для одного из факультетов?» — подумал он. — Такого не бывает, — покачав головой, сказал Фрэнк. Правда, нервничал не только Гарри. Когда вызвали Невилла Лонгботтома… — Лонгботтома?! — хором изумилась гриффиндорцы. — Интересно, кто его мать? — ехидно улыбаясь, произнёс Джеймс. — Как будто тут много вариантов, — хмыкнул Сириус, переведя взгляд на Стоун. Алиса так и лучилась радостью. А как ещё? Её мечты сбываются! Фрэнк — её муж, и у них будет чудесный сын. Да, она ещё толком ничего не знала про этого мальчика, но уже была уверена, что он чудесный. — Но на вокзале его провожала бабушка, — задумчиво произнёс Фрэнк. Он такой радости девушки не разделял. — Может не смогли? — с надеждой протянула Стоун. Не уж то и её сын останется без родителей? — Надеюсь, — тихо сказала Лили. …тот умудрился споткнуться и упасть, даже не дойдя до табурета. Шляпа серьезно задумалась, прежде чем выкрикнуть «ГРИФФИНДОР» — И в кого он такой неуклюжий? — перевёл взгляд на «родителей» Регулус. — В меня, наверное, — пожала плечами Алиса, — только у меня всё не так критично. — Надеюсь они с Гарри подружатся, — с улыбкой произнёс Джеймс, переведя тему. — Если попадут на один факультет, то наверняка подружатся, — улыбнулся в ответ Фрэнк. Когда вызвали Малфоя, он вышел из шеренги с ужасно важным видом, и его мечта осуществилась в мгновение ока — Шляпа, едва коснувшись его головы, тут же заорала:  — СЛИЗЕРИН! — Вот и вали в свой Слизерин, — зло процедил Поттер. Слизеринцы насупились, но говорить ничего не стали. — Гм-м-м, — задумчиво произнёс прямо ему в ухо тихий голос. — Непростой вопрос. Очень непростой. Много смелости, это я вижу. И ум весьма неплох. И таланта хватает — о да, мой бог, это так, — и имеется весьма похвальное желание проявить себя, это тоже любопытно… Так куда мне тебя определить? — Ему подходят все факультеты? — изумлённо прошептал Сириус. — Невероятно, — выдохнула Лили. — Ага, значит, не в Слизерин? — переспросил тихий голос. — Ты уверен? Знаешь ли, ты можешь стать великим, у тебя есть все задатки, я это вижу, а Слизерин поможет тебе достичь величия, это несомненно… Так что — не хочешь? Ну ладно, если ты так в этом уверен… Что ж, тогда… ГРИФФИНДОР! — УРА! — хором завопили гриффиндорцы, повскакивая со своих мест и начиная танцевать «победный» танец. Алиса, смеясь, радостно захлопала в ладоши. Лили ничего не говорила, но улыбалась во все тридцать два зуба. Слизеринцы предпочли делать вид, что ничего особенного не происходит. — А теперь давайте так! — вдруг выкрикнул Поттер, — Кому какой факультет, помимо вашего, предлагали? — Пуффендуй, — хором ответили близнецы. — Мне тоже Пуффендуй, — сказал Фрэнк. — А мне сразу Гриффиндор, — пожав плечами, ответила Алиса. — Когтевран, — просто сказала Лили. — Кто бы сомневался, — закатил глаза Сириус. — А тебе-то что предлагали? — спросил у него Гидеон. — Слизерин, — недовольно буркнул тот. — Серьёзно?! — жутко удивился Регулус, — Когтевран, — сказал он, заметив на себе вопросительные взгляды. — У меня тоже Когтевран, — встрял Римус. — Слизерин, — полушёпотом вставил Питер. Все, удивившись, посмотрели на Петтигрю. Тот замялся и, покраснев, уставился на свои ботинки. — А ты, Снейп? — вспомнил про парня Фабиан. Северус явно надеялся, что его не заметят, и ему не придётся отвечать на этот вопрос. — Гриффиндор, — неохотно выдавил из себя он. — Серьёзно?! — воскликнул старший Блэк, — Тебе предлагали Гриффиндор, и ты выбрал Слизерин?! — вид у него был такой, словно он целиком проглотил лимон, — Я конечно знал, что ты идиот, но чтоб настолько… — Сириус! — Бродяга! Лили и Джеймс удивлённо посмотрели друг на друга. Девушка, встретившись взглядом с парнем, поспешно отвернулась. Ещё Гарри заметил профессора Квиррелла, нервного молодого человека, с которым он познакомился в «Дырявом котле». Сейчас на голове Квиррелла красовался большой фиолетовый тюрбан, так что профессор выглядел еще более странным, чем раньше. — Идиот, — буркнул Римус. Ему всё ещё не нравилось, что подобная личность будет преподавать его любимый предмет. Церемония подходила к концу, оставалось всего трое первокурсников. Лайзу Турпин зачислили в Когтевран, и теперь пришла очередь Рона. Гарри видел, что тот даже позеленел от страха. Гарри скрестил под столом пальцы, и через секунду Шляпа громко завопила: — ГРИФФИНДОР! — Это так мило, — улыбнулась Алиса. — Рон для Гарри, наверное, будет таким же другом, как для меня Бродяга, — с улыбкой хлопнул друга по плечу Поттер. — Было бы здорово, — так же улыбнулась Лили. Уж в чём в чём, а в силе дружбы этих двоих не сомневался никто. —Добро пожаловать! — произнёс он.—Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Всё, всем спасибо! — И что это значит? — удивилась Лили. — Это же Дамблдор, — хмыкнул Гидеон, — кто ж знает, что там у него в голове. Надо признать, что Дурсли никогда не морили Гарри голодом, но и никогда не давали ему съесть столько, сколько ему хотелось. А Дадли всегда съедал то, что особенно нравилось Гарри, даже если его самого от этого тошнило. — До ужаса противный ребёнок, — пробормотал Римус. — Я бы предпочёл, чтобы вы называли меня сэр Николас де Мимси, — строгим тоном начал призрак, но его опередил Симус Финниган. Тот самый светловолосый мальчик, который стоял перед Гарри в шеренге. — Почти безголовый? Как можно быть почти безголовым? — Только не снова, — дружно простонали гриффы. Голова отделилась от шеи и упала на плечо, словно держалась на пружине и приводилась в действие нажатием на ухо. Очевидно, кто-то пытался его обезглавить, но не довел дело до конца. Лежащая на плече голова Почти Безголового Ника довольно Улыбалась, наблюдая за выражениями лиц первокурсников. Затем он потянул себя за правое ухо и голова с щелчком встала на место. Привидение прокашлялось. — Как вы с ним живёте? — поморщился Регулус. — Нормально живём, — с вызовом ответил ему брат, — С ним всегда поговорить можно или дорогу спросить. А барон ваш вам помогает? — Только первокурсникам, — пожал плечами Рег, решив сегодня не спорить с братом. Барон сидел рядом с Малфоем, который, как с радостью отметил Гарри, был вовсе не в восторге от такого общества. — Никто бы не был, — буркнул Снейп. Пока Гарри наполнял свою тарелку разнообразными десертами, за столом заговорили о семьях. — Лично я — половина на половину, — признался Симус. — Мой папа — магл, а мама — волшебница. Мама ничего ему не говорила до тех пор, пока они не поженились. Я так понял, что он совсем не обрадовался, когда узнал правду. — Тебе ещё повезло, — вставил Снейп, нахмурившись. Римус с подозрением на него посмотрел, но говорить ничего не стал. Он подозревал, что у однокурсника есть проблемы в семье и теперь примерно представлял на какой почве. — А ты, Невилл? — спросит Рон. — Я… Ну, меня вырастила бабушка, она волшебница, — начал Невилл. — Значит мы тоже, — вмиг побледнев, пробормотала Алиса. Лили ободряюще сжала руку подруги. — Но вся моя семья была уверена, что я самый настоящий магл. Мой двоюродный дядя Элджи всё время пытался застать меня врасплох, чтобы я сотворил какое-нибудь чудо. Он очень хотел, чтобы я оказался волшебником. Так, однажды он подкрался ко мне, когда я стоял на пирсе, и столкнул меня в воду. А я чуть не утонул. — Элджи, — вмиг посуровев, прошипел Фрэнк, — Навещу-ка я кузена. Как раз давно не виделись. Сидящие рядом с Лонгботтом близнецы поёжились. Судя по виду друга, они знали, ещё чуть-чуть и он сорвётся. В общем, я был самым обычным — до восьми лет. Когда мне было восемь, Элджи зашёл к нам на чай, поймал меня и высунул за окно. Я висел там вниз головой, а он держал меня за лодыжки. И тут моя двоюродная тётя Энид предложила ему пирожное, и он случайно разжал руки. — ПИРОЖНОЕ! — взорвался Фрэнк, соскочив с дивана, — НЕТ, ПОДУМАТЬ ТОЛЬКО! ПИРОЖНОЕ! — он раскраснелся, словно рак, и стал ходить из стороны в сторону, сжимая и разжимая кулаки. Сквозь его злое пыхтение иногда было слышно «убью» или «дал же бог родственничков». — Читай! — резко остановившись, махнул он Фабиану. Садиться он, похоже, не собирался. Я полетел со второго этажа, но не разбился, — я словно превратился в мячик, отскочил от земли и попрыгал вниз по дорожке. Они все были в восторге, а бабушка даже расплакалась от счастья. Вы бы видели их лица, когда я получил письмо из Хогвартса, — они боялись, что мне его не пришлют, что я не совсем волшебник. Мой двоюродный дядя Элджи на Радостях подарил мне жабу. — МАТУШКА! ТЫ КУДА СМОТРЕЛА?! А НИЧЕГО, ЧТО ТЫ МОГЛА ВНУКА ПОТЕРЯТЬ?! — снова взвыл Лонгботтом, вцепившись в волосы, да с такой силой, что казалось вот-вот их вырвет. Успокаивать разъярённого старосту никто не решался. Фрэнк ещё какое-то время гневно пыхтел, ходя по комнате из стороны в сторону, но потом сам приземлился обратно в кресло. И видимо, сделал он это слишком резко, ибо кресло опасно скрипнуло и отскользнуло чуть назад. Алиса, сидящая рядом с ним, со всей силы вцепилась в подлокотники, да так, что казалось она вот-вот их порвёт, и оттуда посыпется обивка. Злости в ней было ничуть не меньше, чем во Фрэнке, но каким-то чудом ей удалось удержаться от того, чтобы начать вопить вместе с Лонгботтомом. — Я, пожалуй, навещу с тобой этого Элджи, — зло прошипела она, заставив даже Регулуса с Северусом поёжится. Фабиан, дабы перевести тему, продолжил читать. Впрочем, он мог бы догадаться: Гермиона, естественно, говорила о занятиях — Я так надеюсь, что мы начнем заниматься прямо сейчас. Нам столько всего предстоит выучить. — Дура, — буркнул, всё ещё злой Фрэнк. Хагрид что-то пил из большого кубка, профессор МакГонагалл беседовала с профессором Дамблдором, а профессор Квиррелл, так и не снявший свой дурацкий тюрбан, разговаривал с незнакомым Гарри преподавателем с сальными чёрными волосами, крючковатым носом и желтоватой, болезненного цвета кожей. — Какое знакомое описание, — протянул Поттер. — Ты когда успел в преподаватели податься? — изумился Фабиан. — Если вы об этом, то преподавание в школе не входило в мои дальнейшие планы на жизнь, — деланно спокойно сказал Северус. — Может ты будешь хорошим преподавателем, — весело заметила Лили. «Нет, не буду» — про себя подумал он, но озвучивать свои мысли не решился. Всё произошло совершенно внезапно. Крючконосый вдруг посмотрел прямо на Гарри — и голову Гарри пронзила острая боль. Ему показалось, что его похожий на молнию шрам на мгновение раскалился добела. — Ты что делаешь?! — повысил голос на однокурсника Сириус. — Ничего я не делаю! — развёл руками Северус. — А, ты уже знаешь Квиррелла? Не удивляюсь, почему он такой нервный — занервничаешь тут, когда рядом сидит профессор Снейп. Он учит тому, как надо смешивать волшебные зелья, но говорят, что это ему совсем не по душе. Все знают, что он хочет занять место профессора Квиррелла. Он большой специалист по Тёмным искусствам, этот Снейп. На этом моменте Северус удивлённо вытянул лицо. Чтобы ему и не по душе были зелья? Бред. Определённо бред. — Специалист по тёмным искусствам, значит, — сощурила глаза Лили. Она всё ещё помнила ту ситуацию, что произошла летом и она боялась, что Северус её совсем не послушает. — По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. — Эх, жаль, что Гарри сможет играть только со второго курса, — немного удручённо произнёс Сириус. — А ты думаешь он захочет? — спросила его Лили. — Конечно! Он же Поттер! — воскликнул Джеймс. Он посмотрел на Лили так, будто она сморозила полнейшую чушь. Девушка замялась и больше ничего не сказала. — И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. — Почему она закрыта? — жутко удивились близнецы. — Может это связано с той штукой, которую Дамблдор поручил Хагриду забрать из Гринготтса? — Люпин задумался, почесав подбородок. — Вполне возможно, — кивнул Регулус. Каждый пел, как хотел, — кто тихо, кто громко, кто весело, кто грустно, кто медленно, кто быстро. И естественно, все закончили петь в разное время. Все уже замолчали, а близнецы Уизли всё ещё продолжали петь школьный гимн — медленно и торжественно, словно похоронный марш. Дамблдор начал дирижировать, взмахивая своей палочкой, а когда они наконец допели, именно он хлопал громче всех. — Эти парни нравятся мне всё больше, — весело сказал Поттер. Близнецы растянулись в улыбках и снова вернулись к своим записям. Пивз высунул язык и исчез, уронив свои костыли на голову Невиллу. Они слышали, как он удаляется от них, из вредности стуча чем-то по выставленным в коридоре рыцарским доспехам. — Ну почему именно Невилл?! — простонала Алиса. Никто ничего не сказал. Никто не решался злить и без того раздражённую «мамочку». — Классно поели, правда? — донеслось до Гарри бормотание Рона, скрытого от него тяжёлыми шторами. — Уйди отсюда, Короста! Представляешь, Гарри, она жует мои простыни! — Ну и крыса! Надеюсь наша не начнёт так делать, — насмешливо выдал Блэк, покосившись на Питера. — У вас есть крыса? — удивлённо спросила Лили. — Да, у Питера. Жалкое создание, — лениво протянул гриффиндорец. Сидевший по левую руку от него, Питер, насупился и обиженно засопел. Люпин и Поттер отвесили другу по подзатыльнику. Все удивлённо посмотрели на них. Почему Питер обижается? И с чего вдруг Джеймс с Римусом защищают крысу? Странно это всё. Наверное, странный сон, приснившийся Гарри, объяснялся тем, что он слишком много съел. Во сне он расхаживал в тюрбане профессора Квиррелла, а тюрбан беседовал с ним, убеждая его, что он должен перейти на факультет Слизерин, поскольку так ему предначертано судьбой. Гарри категорично заявил тюрбану, что он ни за что не перейдет в Слизерин. Тюрбан становился все тяжелее и тяжелее, и Гарри пытался его снять, а тот сжимался, больно сдавливая голову. Рядом стоял Малфой и смеялся над тщетность предпринимаемых Гарри попыток. А затем Малфой превратился в крючконосого преподавателя по фамилии Снейп, который хохотал громким леденящим смехом. Потом ярко вспыхнул зеленый свет, и Гарри проснулся, обливаясь потом и содрогаясь. — И правда… Странный сон, — почесав затылок, сказал Джеймс. — Конец главы, — объявил Фабиан, — Читаем ещё? — У нас ещё час до ужина, — посмотрев на свои наручные часы, сказал Сириус. — Успеем ещё главу прочитать, — продолжил за ним Поттер. — Что ж… Думаю успеем, — согласилась Эванс. — Теперь я читаю! — сказал Гидеон, вырывая книгу из рук брата. — Глава восьмая. Специалист по волшебному зельеварению, — прочитал он название главы. — Ну ничего себе, Снейп! Тебе тут целую главу выделили, — удивился старший Блэк. — Вот сейчас и узнаем, какой из тебя учитель, — вторил брату Регулус. «Хреновый» — снова подумал Северус и снова ничего не сказал. …Одни и те же люди специально по нескольку раз проходили мимо, когда он оказывался в коридоре, и пристально смотрели ему в лицо. — Бешеная же у него популярность, — присвистнул Поттер, взлохмачивая волосы. — Сын отца переплюнул, — усмехнулся Сириус. Джеймс только шутливо толкнул его в бок. В Хогвартсе было сто сорок две лестницы. — Это официальных, — довольно усмехнулись Блэк и Поттер. — В каком смысле «официальных»? — спросила Алиса. — То есть не скрытых, — пояснил Люпин, — Если вместе со скрытыми, то лестниц в школе сто пятьдесят девять. — И это ещё только те, что мы нашли, — добавил Джеймс. — Кто знает… Может их ещё больше, — продолжил за ним Сириус. — И почему я не удивлена, что вы всё это знаете? — фыркнула Лили. Но вот Пивз был опаснее двух закрытых дверей и ведущей в никуда лестницы — особенно если встретить его, когда опаздываешь на занятия. — Он ни капли не опасен, — хохотнул Джеймс. — Если знаешь нужные заклинания, — так же весело добавил Римус. В первое же утро Гарри и Рон обратили на себя его внимание—к сожалению, в плохом смысле слова. — Что сын, что отец… — недовольно протянула Эванс. У Филча была кошка по имени миссис Норрис — Она ещё жива? — удивился Питер, чем снова заставил всех вздрогнуть. — Живучая тварь, — буркнули близнецы. У них с этой кошкой были особо «тёплые» отношения. Ученики его ненавидели, и для многих пределом мечтаний было отважиться дать пинка миссис Норрис. — Я это ещё на первом курсе сделал, — довольно усмехнулся Блэк. — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернётся. Я вас предупредила. — Она только так говорит! — весело заметил Поттер. — Но никогда не выгонит! — точно также воскликнул Сириус. Лили зло зыркнула на них. Уж она то помнила, какой бедлам могут устроить четверо Мародёров (а в особенности Джеймс и Сириус) на любом уроке. С особым нетерпением все ждали урока профессора Квиррелла по защите от Тёмных искусств, однако занятия Квиррелла скорее напоминали юмористическое шоу, чем что-то серьёзное. Его кабинет насквозь пропах чесноком, которым, как все уверяли, Квиррелл надеялся отпугнуть вампира, которого встретил в Румынии. Профессор очень боялся, что тот вот-вот явится в Хогвартс, чтобы с ним разобраться. — Нее, — протянул Джеймс, — ты, Лунатик, просто обязан стать профессором. Я не хочу чтобы подобный клоун учил моего сына магии. — Согласен, — вдруг заговорил, молчавший до этого, Фрэнк, — ЗоТИ ведь один из важнейших предметов. Этот идиот их вряд ли чему-то научит. —Два занятия по зельям — заниматься будем вместе со слизеринцами, — ответил Рон. — Занятия ведет профессор Снейп, а он их декан. Говорят, что он всегда и во всем на их стороне, выгораживает их перед остальными преподавателями и ставит им лучшие отметки. Вот как раз и увидим, так ли это. — Может это просто слухи? — с надеждой спросила Лили. «Нет. Не слухи» — удручённо подумал Снейп. Ему не хотелось, чтобы его отношения с Лили испортились тем, что понаписано в этой книжице. Гарри повезло, что впереди его ждал чай с Хагридом, потому что занятия по зельеварению оказались самым неприятным из всего, что с ним пока произошло в школе. Все хмуро посмотрели на притихшего Снейпа. Самому слизеринцу вся эта ситуация ой, как не нравилась. На банкете по случаю начала семестра Гарри почувствовал, что профессор Снейп почему-то невзлюбил его с первого взгляда. К концу первого урока он уже понял, что ошибся. Профессор Снейп не просто невзлюбил Гарри — он его возненавидел. — У вас даже ненависть по наследству передаётся, — хлопнув друга по плечу, произнёс Сириус. Лили зло сощурила глаза. Складывающаяся картинка ей совсем не нравилась. Кабинет Снейпа находился в одном из подземелий. Тут было холодно — куда холоднее, чем в самом замке — и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные. — Тебе самому-то не холодно? — спросил Фабиан, покосившись на любителя зелий. Северус как-то неопределённо передёрнул плечами, всё ещё не решаясь что-либо сказать. — О, да, — негромко произнес он. — Гарри Поттер. Наша новая знаменитость. Драко Малфой и его друзья Крэбб и Гойл издевательски захихикали, прикрыв лица ладонями. — Что смешного? — нахмурилась Лили. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но всё это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. — Ну вот, — разочарованно произнесла Алиса, — такая классная речь получалась, а в конце взял и всё испортил. — Поттер! — неожиданно произнес Снейп. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? — Северус! — прикрикнула Лили, — это же программа за третий курс! Римус нахмурился, не вслушиваясь в препирания однокурсников. «Корень асфоделя и настойка полыни»… «Горечь от утраты любимого человека»… Римус хмуро посмотрел на однокурсника. Он уже давно догадывался о не просто дружеских чувствах Снейпа к Лили… Но вот никак не ожидал, что для него это подтвердит книжный Снейп. — Так, так… Очевидно, известность — это далеко не всё. Но давайте попробуем еще раз, Поттер. Снейп упорно не желал замечать поднятую руку Гермионы. — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать? Джеймса так и распирало сказать слизеринцу парочку нелицеприятных выражений, но он держал себя в руках, помня об уговоре. Гермиона, не в силах больше сидеть спокойно, встала, вытягивая руку к потолку. — Я не знаю, — тихо произнёс Гарри. — Но мне кажется, что Гермиона это точно знает, почему бы вам не спросить её? Послышался смех. Гарри нервно оглянулся, чтобы увидеть, кто ещё над ним смеется, кроме Малфоя и двух его приятелей, — ему показалось, что смеявшихся было человек десять, как минимум, — и встретился взглядом с Симусом. Симус одобрительно подмигнул ему, и Гарри подумал, что смеются, видимо, не над ним, а над его ответом, который почему-то всем показался остроумным. Но как бы там ни было, Снейп его таковым не нашел. — Не ожидал же ты, что он все учебники выучит? — зло зыркнув на Снейпа, спросил Сириус. — Так, хватит! — встряла Лили, не дав перепалке начаться, — Давайте сделаем так. Мы будем разделять нынешних нас и будущих! В конце концов прошло больше десятка лет, а за это время человек может сильно измениться. — Я согласен с Лили, — вдруг произнёс Римус, — Тем более, в письме всех нас упомянули, — он обвёл взглядом ребят, — значит, все мы, так или иначе, появимся в книгах, — заключил он. — А ведь и правда, — подал голос Фрэнк, — не просто же так Гарри упомянул нас в письме… — Ну вот и решили! — заключила Эванс, — Так что прекращайте нападки на Сева. Профессор Снейп и пятикурсник Снейп — не одно и то же. «Но ведь и профессор когда-то был пятикурсником» — мрачно подумал Северус. Он уже подозревал, что там будет не самая приятная информация о нём. Невилл каким-то образом умудрился растопить котел Симуса, и тот превратился в огромную бесформенную кляксу, а зелье, которое они готовили в котле, стекало на каменный пол, прожигая дырки в ботинках стоявших поблизости учеников. Через мгновение все с ногами забрались на стулья, а Невилл, которого окатило выплеснувшимся из котла зельем, застонал от боли, так как на его руках и ногах появились красные волдыри. — Бедняжка, — ужаснулась Алиса. Она Невилла уже успела полюбить и теперь всем сердцем за него переживала. — Идиот! — прорычал Снейп, одним движением ладони сметая в угол пролившееся зелье. — Как я понимаю, прежде чем снять котел с огня, вы добавили в зелье иглы дикобраза? Невилл вместо ответа сморщился и заплакал — теперь и нос его был усыпан красными волдырями. Алиса побледнела и зажала рот рукой, глазами полными ужаса смотря на книгу. Северус же опасливо поёжился, чувствуя на себе гневный взгляд Лонгботтома. Он ещё не забыл, какую истерику тот закатил недавно. В это время Хагрид заваривал чай и выкладывал на тарелку кексы. Кексы соприкасались с тарелкой с таким звуком, что никаких сомнений в их свежести не возникало — они давным-давно засохли и превратились в камень. — Есть еду Хагрида — занятие опасное, — хмыкнул Сириус. Гарри рассказал Хагриду про урок Снейпа. Хагрид, как и Рон, посоветовал Гарри не беспокоиться, потому что Снейпу не нравится подавляющее большинство учеников. — Но мне кажется, он меня ненавидит.  — Да ерунда это! — возразил Хагрид. — С чего бы это ему? — Папаша твой постарался, — вставил свои пять кнатов Фабиан. — Хагрид! — воскликнул Гарри. — Ограбление «Гринготтса» произошло как раз в день моего рождения! Возможно, грабители проникли туда, как раз когда мы с тобой там были! — И кто же этот грабитель? — заинтересовано протянул Фрэнк. — А спорим — это ты? — вдруг выдал Сириус, поворачиваясь к Снейпу. — На что спорим? — неожиданно для всех включился Северус. — Ты сделаешь мою контрольную по зельям! — Идёт, — согласился парень, — Если выиграю я, то ты мне кое-что расскажешь, — загадочно протянул он. — Ладно, — ответил Блэк, — Но учти! Чужие тайны раскрывать не буду! Только свои! — Идёт, — так же кивнул Снейп. Римус удивлённо смотрел то на Северуса, то на Сириуса. Потом усмехнулся и весело заметил про себя, что в отношениях между Снейпом и мародёрами, сдаётся, ещё не всё потеряно. И еще Гарри спрашивал себя, не знает ли Хагрид о профессоре Снейпе чего-нибудь такого, о чём не захотел ему рассказывать. — Знает, — вздохнул Регулус. — Это конец главы, — сказал Гидеон, захлопнув книгу, — Когда в следующий раз читаем? — Может в среду? — предложила Алиса, — у меня свободно. Все ненадолго задумались, вспоминая своё расписание, и согласились. — Значит в среду, в четыре часа, — кивнул Римус.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.