***
Скача к Шоте, вверх по дороге вымощенной камнем и ограждённой камнями с двух сторон, Кацуки видит как к нему навстречу бегут три девочки с его деревни. Одну из них он узнает, это его сестра, Очако. — Я как раз вас и ищу, — сходу говорит он им, останавливаясь, — ведунья сказала всем идти в деревню. — Дед тоже так сказал, — говорит ему Очако. — И дед тоже? Сестра кивает. — В лесу что-то неладное, братец, — слегка испуганно говорит ему она. — Бегите, — отрезает он и скачет на всех парах. На ходу соскакивая с Якула и тут же взбираясь по деревянной лестнице, Кацуки прислушивается к зловещим звукам, доносящимся из глубина леса. Что-то тут явно не так. Добираясь на вершину и натыкаясь взглядом на сгорбленную спину Шоты, он подходит ближе и произносит: — Что-то неладное. — Это не люди, — Шота качает головой, — это что-то другое. Вдруг Шота резко поворачивает голову и Кацуки слышит его хриплый, напряженный голос: — Вот он, — Шота показывает рукой в левую сторону и Кацуки видит что та у него слегка дрожит. Моментально натягивая тетиву, он целится в черноту густых теней деревьев, из которых доносится рёв этого. Внезапно, они оба это видят, сквозь забор, которым ограждена поляна, начинает пробираться нечто инородное, черного цвета. Спустя секунду на поляне, прямиком к оленю Кацуки, Якулу, направляется демон. Бакуго не может по-другому это назвать. Это отвратительное создание всё покрыто чёрными, двигающимися червяками, а его многочисленные лапки очень быстро перебирают по земле. Красные глаза твари смотрят яростно. После него земля выжена. — Якул, беги! — орёт Кацуки оленю и тот, на момент дёрнувшись, во всю убегает с поляны. Бакуго, в ту секунду уже спрыгивая с лестницы прямо на оленя, тут же его подгоняет, тем самым уводя демона прочь с поляны. Демон бежит за ним по лестной тропинке и Бакуго, на секунду поворачивая голову, кричит ему: — Ты же божество, лесной дух, — демон издает нечто похожее на рык, — тебе не подобает так сердится. Кацуки поворачивает в левую сторону и выезжает прямиком на бугор, перед которым стоит его деревня. Краем глаза он видит как три девочки бегут по дороге ко входу в деревню. Демон переключает своё внимание с него на них и бежит по направлению к ним. Девочки, заметив это, тут же начинают бежать ещё быстрее, но одна из них, Момо, падает, слишком резко сбегая с бугра. Когда остальные её поднимают, Кацуки успевают подъехать к демону, запустив одну стрелу ему в глаз. «Рука» демона, шелестя мёрзкими на ней червями, прямиком несётся прямо к Бакуго, в ту же секунду оплетая его руку. Кацуки шипит и направляет ещё одну стрелу уже в другой глаз. Когда стрела достигает своей цели, «рука» отпускает его, обессиленно падая на землю и расползаясь уже мёртвыми червями по траве, трясясь в конвульсиях. Кацуки спрыгивает с Якула, падая на землю. Мерзкие черви всё ещё на его руке и она нещадно жжёт, болит так, как будто он окунул руку в чан с раскалённым железом. Жители деревни тут же подбегают к нему и Кацуки не замечает тот момент, когда около его руки начинает хлопотать Очако. — Не трогай! — прикрикивает он. — Это не простая рана. Он трёт её землей, надеясь притупить боль и Очако начинает делать тоже самое. — Уйдите! — издалека раздаётся голос Ведуньи и та, соскочив со спины мужчины, который её принёс, бежит к Кацуки с большим кувшином воды. Она тут же всучивает его Очако, говоря: — Полей ему рану вот этим. Вода притупляет боль и нещадно шипит на его коже, делая её красной. Кацуки видит уродливые, чёрные шрамы в виде тех треклятых червей, которые словно верёвка опутали его руку. В это время Ведунья, подойдя к демону, сложила руки в молитвенном жесте и произнесла: — Я не знаю из каких краёв ты сюда к нам пришёл, но не держи на нас зла. На этом месте мы возвёдем алтарь и будет приносить почести в честь твоей кончины. Вепрь, переводя заплывший красный глаз на старуху, прохрипел нечеловечески низким голосом: — Жалкое людское племя. Вы все рано или поздно будете страдать как и я. После этих слов он начал стремительно гнить на глазах. У Кацуки выступили слёзы на глазах от едкого запаха разложения мёртвого тела демона. Вечером, когда Кацуки сидит напротив Ведуньи и та, разложив на платке амулеты и камни, внимательно изучает его лицо. — Кацуки, сын умершего вождя нашей деревни, — говорит она, — ты был подвержен проклятью. Ты хочешь узнать свою судьбу? Кацуки кивает. — Проклятье будет расти по всему твоему телу, в конечном итоге оно поразит все твои органы, разум и окончательно убьёт тебя, — её слова были тихими. Кацуки напрягся. — Кацуки защищал нашу деревню! — раздался голос одного из воевод, которые сидели вокруг них. — Он спас наших дочерей. — Судьбу нельзя изменить, но ей можно пойти навстречу, — старушка спокойно посмотрела на него, достав из платка тёмно-фиолетовый комок. — Вот это нашли в теле вепря. Оно осквернило его разум и тело, в конечном итоге превратив в демона, — сказала старушка, кидая комочек на платок, — в Западных краях что-то недоброе творится. Поезжай туда, Кацуки, разузнай всё, может быть там и найдёшь способ избавится от проклятья. Кацуки кивает и беря в руки кинжал, обрезает пучок своих непослушных светлых волос. Со стороны слышатся разочарованные вздохи воевод. — Обычай не велит тебя провожать, — говорит Ведунья, — ступай. Надев на себя красную маску, которая скрывала всю шею, лицо и оставляла только разрез для глаз и тёплую накидку из меха, Кацуки взобрался на Якула, поскакав к выходу из деревни. На пол пути его остановила Очако. — Тебя могут наказать, — обеспокоенно говорит Кацуки, — меня нельзя провожать. — Я не боюсь наказания, — Очако вертит головой и достаёт из кармана свой алмазный кинжал, — возьми, он твой. — Это же твой кинжал. — Я подышала на него, что бы он тебя оберегал, — возбужденно говорит Очако, всучивая его ему в руки, — я тебя никогда не забуду, Кацуки. — И я тебя, Очако, — Кацуки слабо ей улыбается, видя слёзы в глазах сестры. Уезжая из родного племени и чувствуя как рана на руке снова начинает ужасно жечь, Кацуки допускает в своей голове мысль о том что он может и не выжить.***
Они с Якулом ехали два дня и дне ночи, пока не наткнулись на одну деревеньку, в которой царил погром. Варвары, наверняка люди с другого поселения, убивали местных жителей. Услышав крики женщин, которые звали на помощь, Кацуки тут же помчался туда. Краем уха услышав что сзади него едут люди, что-то крича ему, он тут же натягивает тетиву. Видя впереди себя, как один из разбойников бьёт женщину палкой по горбу, Кацуки, чувствуя прилив гнева, кричит: — Прекрати! — он только прицеливается, как рука даёт о себе знать. Жилы и мышцы начинают в ней неистово зудеть и двигаться, из-за чего рука Кацуки дрожит и он внутри себя думает о том что он не сможет нормально прицелится. Он выпустил стрелу, которая делает полёт от земли и пролетает прямо сквозь руки разбойника, отрезая ему их. Мужчина кричит. Со стороны, через узкую реку, доносится ор и Кацуки поворачивает туда голову, снова натягивая тетиву. — Проваливай! — орёт ему разбойник, маша катаной. — Вам меня не остановить, — шипит Кацуки и снова чувствует отвратительную судорогу в руке. Мышцы горят нещадно и ходят ходуном, из-за чего Кацуки опять не может по-нормальному прицелится. Выпустив стрелу и видя как она прилетает тому мужику по шее, отрезая голову, Кацуки хочет верить в то что он не превращается в демона. Верится с трудом. Кое-как оторвавшись от разбойников, Кацуки оглядывается назад, видя что очертания домов в деревне совсем не видны. Есть хотелось просто до трясучки, а ещё спать. Якул, который тычется носом ему в щеку, грустно смотрит хозяину в глаза. — Потерпи, — треплет его по шее Кацуки, залезая на него. На Западных землях и правда сплошная неразбериха. Спустя пол дня, ближе к вечеру, он натыкается на маленький город. Въезжая в него, он примечает себе лавку, в которой можно купить еды. Взяв себе рис и немного мяса, Кацуки достаёт из мешка золотой песок, которым привык расплачиваться у себя в деревне. Торговка непонимающе сводит брови к переносице, смотря на песок. — Это по твоему деньги? — вскидывается она, призывно смотря ему в глаза. Ну здорово. Не хватало того что бы ему не удалось тут расплатится настоящим золотом. — Эй, женщина, — раздаётся со стороны хриплый старческий голос, — нука дай. Старик высокого роста, с впалыми глазами и светлыми волосами берёт у женщины кусок золотого из рук, внимательно рассматривая. — Чучундра, — он качает головой, — это же настоящее золото. На его слова женщина таращит глаза, сначала с кусочка золота, потом на Кацуки. Старик незаметно ему подмигивает. — Нет, если хочешь, я могу его обменять на свои деньги, — он пожимает плечами. — Отдай! — кричит она, выхватывая у золото у него из рук. Старик посмеивается, подталкивая Кацуки к выходу из толпы, которая за это время образовалась вокруг них. Они уходят из деревни по тропинке, переговариваясь. — А ты вообще откуда? — С северо-востока, Канто. — Ты эмиси? — Кацуки кивает. Старик обернулся, видя что по тропинке за ними идут несколько людей из деревни. — Пошли быстрее. — Зачем они идут за нами? — Они увидели золото, что непонятного? Этого ему ещё не хватало. Старик ведёт его тропинками и они выходят на горный выступ, который напоминает пещеру. Вход в пещеру обустроен как палатка. Старик, который представился как Тошинори, варит ему рис и Кацуки рассказывает ему свою историю, от начала и до конца. — Вот это нашли в его теле, — он даёт ему тут самый злополучный комок железа, который старушка отдала ему тогда, в последний день. Тошинори внимательно рассматривает комок. — Это железо, — говорит он, — очень похоже на то, чем стреляют из ружья. — Где у вас тут может быть такое? — В Железном Городе, — говорит Тошинори, — тут недалеко, день езды. — Почему вы решили что именно там? — Потому что это единственное место на Западе, где может быть такое. А вепрь пришёл к вам из западных краёв, как ты говоришь. Кацуки кивает, думая о том что отправится он туда на рассвете. Уезжая от старика ранним утром, Кацуки надеется что это не последний его выезд.***
На улице был вечер, когда он услышал крики. На высоком выступе, на котором проложена дорога, Кацуки увидел караван с рисом. Все люди шли с ружьями, нахмурившись и внимательно осматриваясь по сторонам. Кацуки, который стоял выше них и смотрел на них сверху вниз, услышал с левой стороны дороги, той, которая вела в лес, странные звуки. Звуки бега. Внезапно с левой стороны, из-за деревьев, выбегают два волка. Одна из них, очень большая волчица, бежит прямиком к каравану. Кацуки видит на спине волчицы человека, пол которого он не может опознать. Одежда человека закрыта, а на лице маска, которая прикреплена к шубе из белой шерсти, которая покрывает плечи и спину человека. В руке у человека кинжал и Кацуки слышит пронзительный крик. Совсем ребячий. Человек заносит руку с ножом в руке и в это же время предводитель каравана — человек с разноцветными волосами и в синих одеждах, отдает приказ о том что пора пускать огонь. Сам человек, взяв в руки ружье, целится прямиком в огромную волчицу, которая бежит буквально прямиком на него. Человек (Кацуки понял что это парень, не смотря на то что по одежде и не распознать) после того как увидел что волчица ранена, спрыгивает с неё и делает жест рукой, призывая к побегу. Двое волков и парень скрываются с места и Кацуки видит как парочка раненных участников каравана сваливаются в кусты, а там и в обрыв. К речке. Кацуки спускается вниз по каменной тропинке. Он видит что вокруг озера растут деревья, а на обложенных камнями берегах кто-то стоит. На камнях, которые в воде, лежат раненные. — Потерпите немного, — говорит одному из них Кацуки и промывает рану, затем и другому. Он краем глаза видит что кто-то пришёл на другой берег и поднимает взгляд. Парень, сняв с себя маску, сосёт кровь из раны волчицы и выплёвывает в воду. Внезапно он резко поднимает голову и впивается взглядом прямиком в Кацуки. Пара зелёных, свирепых глаз смотрят прямо на него. Парень невероятно красивый. Белое лицо, усыпанное веснушками, обрамляют лохматые пряди тёмно-зелёных волос. На его худых щеках была нарисованы перевёрнутые треугольники (Кацуки бы не удивился если это кровь).