ID работы: 9754316

Потуши мой пожар

Джен
PG-13
В процессе
58
Майсёнок соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 283 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 88 Отзывы 20 В сборник Скачать

42. Неожиданная трансформация. Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Казалось, что большое количество различных событий пронеслись, как один миг. Однако с момента, как Бетт и Хэлпайд наконец-то вернулись в Гриффин Рок прошло уже несколько недель. Хитвэйв и Хэлпайд находились в нижней части пожарного депо и крайне тихо переговаривались, замолкая лишь в те моменты, когда меди-бот использовала инструменты, чтобы убрать остаточные дефекты от вмятины на защитных пластинах Хитвэйва. И хоть они были одни, они неосознанно тихо говорили, словно кто-то мог их услышать. Казалось, что они разговаривают о чем-то достаточно интимном, однако на самом деле оба бота обсуждали недавнее происшествие с Кейдом, когда того стало неожиданно больше одного.       — Тяжело это признавать, — начал тихо Хитвэйв, когда Хэлпайд убирала остатки специальной пасты с его плеча, — но мне действительно было приятно, когда Кейд неожиданно предложил помощь, — проговорил он и мельком глянул на Хэлпайд, которая в тот момент была чем-то занята в другом месте и не смогла лично заняться его полировкой. Хэлпайд тихо хмыкнула, заканчивая свою работу, и начала складывать свои инструменты, которые по понятным причинам не носила постоянно при себе, в ящик.       — Я уверена, что рано или поздно Кейд начнет в полной мере проявлять и эту сторону своего «я», просто ему придется переступить через свои определенные принципы, которые укоренились в его сознании за все эти годы, — тихо ответила меди-бот, а после обернулась к Хитвэйву, который в этот момент рассматривал свое плечо. Металл на корпусе приятно блестел, словно некоторое время назад там не было ужасной вмятины и царапин. — Всё же Бетт нашла в нем что-то, раз так заботится, — добавила она со слабой улыбкой, однако получила в ответ лишь тихое фырканье пожарного.       Неожиданно их радиоприемники издали коротких и тихий треск, а после из них полился приятный женский голос. По интонации стало очевидно, что тот, кто говорил, самую малость волновался, но Хэлпайд почему-то догадалась, что это далеко не приятное волнение.       — Вы можете приехать в лабораторию доктора Грина? — спросила Бетт, замолчав лишь на мгновение, в которое можно было уловить крайне тихую и неразборчивую речь мужчины по ту сторону. — Доктор Грин говорит, что мы, кажется, закончили работу над проектом, — добавила она и тут же вышла из приема, словно не желала слушать чьи-либо комментарии. И очень даже вовремя, так как Хитвэйв тут же отпустил язвительный комментарий:       — Надо же, — усмехнулся он, — не прошло и пяти лет, — проговорил он, поднимаясь со своего места, но в этот же момент чуть ли не сел обратно, так как Хэлпайд его толкнула.       — Между прочим, это я начала работу над этим проектом, — напомнила она ему, словно хотела пристыдить его за те слова.       К неприятному удивлению Бетт абсолютно все из пожарного депо быстро прибыли в лабораторию Гриффин Рок. На самом деле ей хотелось как можно сильнее оттянуть момент демонстрации, но, кажется, все пребывали в нетерпении. Из-за того, что работу над прибором начала Хэлпайд в облике Бетт, у доктора сложилось впечатление, что сама Флэтчер и была инициатором проекта. И это ошибочное мнение так укоренилось в сознании Эзры, что он с привычным ему воодушевлением делился с ней всем, что происходило во время работы, даже не подозревая, что сама Бетт почти ничего не понимает в этом. Она лишь ловко перекладывала работу на ученого, делая видимость того, что тоже увлечена работой над их устройством. Ей не хватало смелости признаться, что изначально ее сознание контролировала Хэлпайд, которая соскучилась по различным экспериментам и наконец-то нашла отдушину в лаборатории дока Грина.       В момент, когда все вошли в большое помещение, где было очень удобно проводить различные испытания, Бетт бездумно смотрела на экран прибора и крутила регулятор мощности, сравнивая это лишь с настройкой освещения в кабинете. Воспользовавшись моментом, она вернула его на изначальную позицию и отошла от прибора к доктору Грину, окинув взглядом всем прибывших, остановив свой взгляд на Хэлпайд. Ей стало интересно, чувствует ли меди-бот себя предательницей, когда оставила ее один на один с доктором Грином и этим непонятным для нее устройством?       — Доктор Грин, поздравляю вас с окончанием работы, — тут же протянула Хэлпайд, кажется, даже не заметив этого слегка презрительного взгляда своей напарницы. Эзра отвлекся от своей работы и обернулся к ней, приоткрыв рот, но не успел ничего сказать, так как его прервал Кейд:       — Я жду не дождусь, когда смогу поесть в честь этого, — уныло протянул пожарный и сделал небольшую паузу. Док Грин снова приоткрыл рот, чтобы ответить, но Кейд тут же продолжил: — Ведь если прибор исправен, то у нас будет фуршет?       — Кейд, тебе лишь бы поесть, — вздохнула и нахмурилась Дэни, которая стояла как раз возле него. Она бросила полный раздражения взгляд на брата, хоть и понимала, что никакой пользы это не принесет. Доктор Грин покачал головой, решив, что уже не имеет смысла что-либо отвечать и, неожиданно, взял первую попавшуюся ему под руку чашку и передал ее Бетт. Флэтчер вскинула брови, посмотрев на грязную чашку из-под кофе в руках, а после подняла взгляд на ученого.       — Можете разместить объект для испытаний на стол для испытаний перед прибором? — тут же получила она наставления от доктора Грина, который направился к самому прибору.       Поджав на мгновение губы, Бетт послушно направилась к небольшому металлическому столику в нескольких шагах от самого прибора, где и оставила грязную чашку, после чего подошла к ученому и стала наблюдать за тем, что тот делает с пониманием своего дела.       — Готовы? — с воодушевлением в голосе спросил доктор Грин, с улыбкой посмотрев на всех присутствующих. Получив положительный ответ, он щелкнул лишь одним переключателем, однако от прибора не последовало ни единого звука, словно тот самый переключатель находился там чисто для эстетики.       — Впечатляет, — уныло протянул Кейд, сложив руки на груди.       Заметив, что прибор не подает никаких признаков работы, Бетт ощутила некое облегчение. Она тут же придумала, как поступит в дальнейшем, если доктор Грин предложит продолжить работу над устройством. Сославшись на череду неудач, она попросту откажется от работы и несомненно скажет, что будет дальше заниматься уже своей работой, а устройство оставит в полном распоряжении ученого. Пусть хоть разбирает его винтики и гайки, но Бетт больше не прикоснется к нему и пальцем. Уж лучше она вновь встанет за операционный стол и возьмет в руки электрокоагулятор, чем будет копошиться в непонятных микросхемах. Хэлпайд же просто покачала головой, но не успела ничего сказать, так как доктор Грин тут же обрушился с досадой.       — Нам что-то постоянно не везет с этим прибором! — воскликнул он и хлопнул в ладоши. — Словно все силы вселенной собрались против нас и не дают нам закончить работу над ним. То нехватка деталей, то моя невнимательно, но вечная занятость или меня или вас, — продолжал он, посмотрев своими карими глазами на рыжеволосую женщину рядом, которая захлопала ресницами, пытаясь изобразить хоть какое-то разочарование.       — Или гремлины! — тут же добавил Кейд.       — Или гремлины! — повторил за ним доктор Грин, кивнув. Он снова склонился над прибором, продолжая тихо возмущаться, но крайне неразборчиво, отчего даже Бетт не могла расслышать, что говорил ученый. Ощутив на себе пристальный взгляд нескольких пар глаз и такое же количество пар оптики ботов, Бетт ощутила себя крайне неприятно. Ее глаза забегали по прибору и докторе Грину, но в конце концов, она просто не выдержала.       — Ладно, я сдаюсь, — глубоко вздохнула она, сложив руки на груди. Дождавшись, когда Эзра поднимет на нее внимательный взгляд, она продолжила: — Изначально это была инициатива Хэлпайд. Почему бы ей тогда не взять ситуацию полностью в свои руки? Она больше разбирается в безумных изобретениях, чем я, — на одном дыхании проговорила она, бросив быстрый взгляд на белого бота, которая, кажется, ни капельки не удивилась таким словам напарницы.       Доктор Грин немного задумался, а после медленно выпрямил спину и обернулся к Хэлпайд, которая всё так же стояла на своем месте и не предпринимала никаких попыток избежать этой работы. Смерив ее взглядом, а после снова посмотрев на Бетт, ученый почесал подбородок, решая, как поступить им дальше.       — Думаю, у Хэлпайд и вправду больше опыта в разработке подобных изобретений, и раз она не против, то и я буду рад продолжить работу уже с ней, — спокойно проговорил Эзра, отчего Бетт наконец-то расслабилась, ощутив, как наконец-то вырвалась из этих оков науки, в которые ее заковала сама же меди-бот.       — Ладно, — тут же бросила Хэлпайд и, опустив руки, направилась к прибору.       По мере того, как меди-бот приближалась к столу, Бетт отходила от него подальше. Бетт надеялась, что со стороны это выглядело так, словно она лишь уступает место другому напарнику доктора Грина. Хэлпайд тут же опустила защитный экран-очки и открыла панель на своей руке, начиная сканировать прибор и проверять его. На какое-то время в лаборатории повисла тишина, которую нарушил мучительный вздох Кейда.       — Ну мы будем сегодня есть? — жалобно протянул он, давая понять, что прибор его совершенно не интересовал, а приехал он сюда лишь потому, что желал перекусить.       Он в этот же момент получил локтем Дэни в бок, отчего возмущенно воскликнул и насупился, посмотрев на сестру. Между ними началась какая-то перепалка, на которую Хэлпайд совершенно не обращала внимания, как и на то, что сам доктор Грин отошел от прибора, позволяя меди-боту проверить всё самостоятельно. И действительно через некоторое время она обнаружила причину неисправности устройства, а после заговорила, тем самым отвлекая Кейда и Дэни от их спора.       — Мне нужны несколько деталей, чтобы сделать рабочую и стабильную схему. Прибор работает, но схема в нем слишком примитивна и не выдержит даже одного импульса, — проговорила она, убирая защитный экран и опуская взгляд на доктора Грина. — Я обнаружила еще незаконченный блок внутри. Вы что-то хотите добавить, док Грин? — поинтересовалась она, на самом деле еще не совсем представляя, что там может быть.       Работу прибора она понимала, но из-за доктора Грина, который по сути самостоятельно собирал устройство, не могла даже предположить, за что отвечает тот самый незаконченный блок. Если бы она собирала это устройство сама, то уж точно сделала всё иначе, да и закончила работу над ним в три раза быстрее. Но доктор Грин был простым человеком, которому требовались сон и еда, а еще не всегда у него находилось время на это. И всё же, он был ученым, но Хэлпайд всё равно не могла понять ход его мыслей, как иногда происходило с ее очень старыми коллегами, которые уже давно пали. Такие, как Эзра, можно сказать, были безумцами и фанатиками, действительно разбираясь в своем деле настолько хорошо, что мастерство граничило с самым настоящим безумием, что было очевидно по некоторым предыдущим изобретениям доктора Грина. Хэлпайд в какой-то степени боялась, что в один неподходящий момент сможет перешагнуть эту грань и впасть в безумие.       — Да, я оставил это для для другой схемы, которую сейчас собрать не могу, но ее отсутствие не помешает прибору работать, — кивнул доктор Грин, про себя изумляясь тому, как Хэлпайд быстро смогла разобраться в приборе, лишь просто заглянув в его «внутренности» с помощью небольшого компьютера и сканера.       — Нужно было проверить работу этой штуки до того, как звать нас, — возмутился Кейд, который как раз в этот момент подошел к ним, чтобы поближе рассмотреть химеру из металла и мотка проводов. — Я мог бы успеть перекусить по дороге, — добавил он, однако в этот раз его абсолютно все проигнорировали, так как направились к выходу.       Док направился к своему рабочему месту, где принялся изучать какие-то схемы, иногда делая пометки карандашом и им же почесывая затылок, словно у него что-то не сходилось. Все же остальные, за исключением Кейда, Бетт и Хэлпайд, вышли на улицу, начиная разговаривать на различные темы, в том числе обсуждая новое изобретение и предполагать причины неисправности. Меди-бот со своей напарницей направились к каморке, которая внутри была завалена коробками и ящиками с огромным количеством деталей. Многие из них явно были извлечены из уже неисправных приборов, однако сами вполне могли встать в какое-то другое устройство. Так как места внутри было недостаточно, чтобы Хэлпайд сама взяла всё самое необходимое, в каморку пришлось пролезать Бетт и искать нужные детали. Хэлпайд понимала, что Флэтчер может даже не представлять, как выглядят те или иные платы, поэтому старательно их описывала, чтобы Бетт могла их найти в грудах электроники. Кейд долго и пристально рассматривал прибор, замечая даже мелкие царапины, пока в какой-то момент не заметил, как крошечная лампочка загорелась над переключателем сбоку.       — Э… Тут что-то светится. Так и должно быть? — обратился он к всем, кто остался в помещении, однако сам доктор Грин даже не услышал его, полностью погрузившись в свои размышлении, покусывая металлическую часть карандаша с ластиком.       — Кейд, ничего там не трогай, — лишь бросила Хэлпайд, в этот момент заглядывая в каморку, так как Бетт никак не могла найти нужную деталь и ей пришлось самой пытаться поискать ее хотя бы взглядом.       — Я не трогаю, — буркнул в ответ Кейд.       Коротко посмотрев на меди-бота, про себя отметив, что проход в каморку находится как раз напротив него, а сама Хэлпайд повернута к нему спиной и уж точно увлечена другим занятием. Посмотрев в сторону широкого выхода из лаборатории, рыжеволосый Бёрнс убедился, что никто из людей и ботов даже и не думает смотреть в его сторону. Почувствовав себя безнаказанным, он протянул руку к мелкому переключателю, однако на какое-то мгновение застыл, но лишь для того, чтобы придумать что-то в свое оправдание. Ведь все знают, что прибор неисправен, поэтому вряд ли что-то произойдет, если он переместит рычажок в другую сторону, а если всё же что-то произойдет, то он просто скажет, что это безумное изобретение доктора Грина само заработало. Будучи твердо уверенным в том, что ему все до единого поверят, он надавил пальцем на переключатель. Лампочка над ним на мгновение мигнула в момент щелчка, однако к неожиданности Кейда прибор всё же начал гудеть, а этот гул тут же отвлек Хэлпайд. Резко обернувшись и тем самым случайно что-то задев рукой в каморке, он встала в полный рост и сделал шаг к устройству.       — Кейд, я же просила ничего не трогать, — возмутилась меди-бот, на самом деле испугавшись больше за то, что из-за нестабильной схемы внутри может произойти возгорание, а сам Кейд находился в опасной близости к устройству.       Услышав Хэлпайд, Бёрнсы и команда ботов-спасателей повернулись и внимательно начали наблюдать за тем, что происходит. Даже Бетт вышла из каморки, однако «скорая помощь» закрывала ей обзор, не давая возможности рассмотреть, что там уже успел натворить Кейд. Однако гул только усиливался, и в этот раз это привлекло не только внимание всех остальных, но и даже доктора Грина, который тут же вышел из своих размышлений и обернулся.       — Кейд, немедленно отойди оттуда, — нахмурилась Хэлпайд, уже решив, что возгорания не избежать, поэтому необходимо было избежать хотя бы травм у человека поблизости.       Однако стоило ей сделать шаг в сторону Кейда, чтобы уже силой убрать его от устройства, как с блестящего и округлого наконечника направленного излучателя, защищенного по кругу зеркальной тарелкой, вырвался яркий луч. Невероятно яркий блик ослепил на мгновение саму Хэлпайд, а не менее яркий луч повлиял на глаза и оптику всех остальных, поэтому прищурились и принялись закрывать глаза руками, а боты опустили защитные экраны, замечая, как единственной преградой между Бетт и лучом «преобразователя» стала Хэлпайд.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.