ID работы: 989787

После смерти друзей

Джен
PG-13
Завершён
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Раздались крики, и народ рванул с места. Куда они? Пойти за ними? Или остаться? Пойду. Я всё равно бесполезен и никому не нужен. Только Ромео. Кстати, куда он подевался? Небось, пошёл к супруге. Попрощаться. Ах, Ромео, как мне жаль тебя! Так молод, а уже потерял ту женщину, которую называл своей судьбой. Теперь ему остаётся жить страданиями. Бедный, бедный, Ромео! Но вдвоём мы справимся! Жаль, что Меркуцио уже к нам больше не присоединится. Потеряв одного брата, нужно беречь второго. Но второй брат, верно, хочет побыть один. Не буду ему надоедать своими сожалениями. Пойду за толпой. Что они там интересного увидели? И леди Монтекки бежит туда. Что-то серьёзное? Вся толпа бегом направлялась к... склепу Капулетти. Но стоп! Туда сейчас нельзя! Видимо, кто-то пронюхал, что изгнанник вернулся в город, и растрезвонил об этом всему городу. Дьявольский народ! Князь теперь точно приговорит его к смертной казни! Но к сожалению, никто не знает, что Ромео и Джульетта теперь супруги. Ну, а если быть точнее, - были супругами. Со вчерашнего вечера - Ромео вдовец. Его супруга ушла, не выдержав разлуки. О, Джульетта, ну зачем? Я бы мог помочь тебе сбежать, и мы бы втроём путешествовали по свету! Зачем ты была так тороплива? О, Джульетта! Ведь Ромео будет очень плохо! Джульетта! Почти зайдя в склеп, я остановился, услышав истерический вскрик леди Монтекки и леди Капулетти. Что там? Джульетта жива? И в склепе нет ни Ромео, ни Джульетты? Господи, молю, пусть будет именно так! Мигом влетев в последнее пристанище Джульетты, я сначала ничего не мог разобрать - толпа загораживала абсолютно всё! И даже подпрыгнув, я ничего не увидел. В предчувствии беды, я стал расталкивать народ, чтобы протиснуться к... не знаю к чему. Но что-то мне подсказывает, что все столпились вокруг гроба Джульетты. Леди Монтекки и леди Капулетти всё ещё продолжали вскрикивать и рыдать, поэтому я двигался к ним на слух. Что же могло произойти, чтобы так расстроить двух враждующих матерей? И я замер от нахлынувшего на меня ужаса. Господь, умоляю, пусть я не прав! Заклинаю! Но еле протолкнувшись к гробу, я увидел самую ужасную картину, которая только что пришла ко мне в голову. За что? На каменной гробнице лежали два супруга. Мой брат и его возлюбленная. Они лежали до того беззаботными и лёгкими, что мне на мгновение почудилось, что они сейчас же встанут и закружатся в диком вихре танца. Но эту лёгкость прерывало то, что Джульетта была в крови и... с кинжалом в груди. - НЕ-Е-ЕТ! НЕТ! Видимо, кто-то ещё также опечален смертью влюблённых, кроме семей погибших... и меня. Предположив про себя, что это мог быть Меркуцио, но затем вспомнив ужасную реальность, я услышал новый вскрик. - АААААА! Почувствовав резкую боль в коленях, я внезапно осознал, что и вправду стою на них у гробницы и... дико кричу. - Ромео! - выкрикивало моё неподчиняющееся подсознание. Мне было неинтересно, что подумают люди, увидев, как я рыдаю. - Нет! Взяв всю силу воли в кулак, я заставил себя подняться. И на этом подчинение моего разума и тела закончилось. Руки сами потянулись к Ромео и, схватив его за грудки мёртвой хваткой, стали безудержно трясти. - Хватит! Очнись, Ромео! Вставай же, шутник! Он не реагировал. Но это не выбило меня из колеи: я стал трясти его ещё более безудержней. - Ромео! Брат! Вставай! У нас намечается бал! - не знаю, зачем я соврал. Наверно думал, что для бала Ромео точно встанет. А за ним и Джульетта. - Ромео! Нет! Наконец выпустив его, я не мог больше находится здесь в этом помещении смерти, помещении потери, помещении боли. Выскочив из склепа, я помчался вперёд, не разбирая дороги. - Бенволио! - кто-то кричал сзади, но я уже был слишком далеко, чтобы хотя бы обернутся. Не знаю, сколько времени я бежал. Но в итоге, споткнувшись о какой-то злосчастный камень, рухнул лицом на землю. И не спешил подниматься. Сминая траву в кулаках, из моего горла вырывались ужасные крики, которым не давала набрать полный звук забившаяся в рот земля, перемешанная с травой. Подняться не было сил. Так же, как и желания: мне не к чему было подниматься, не к чему было возвращаться. Всё, что было мне дорого навек ушло туда, откуда не возвращаются. И мне не за чем теперь жить. Меня лишили двух самых родных мне людей - моих лучших друзей, моих братьев. Но теперь они все отмщены: Тибальт мёртв. Ведь именно он причина всех несчастий! Останься он в стороне, Меркуцио был бы жив, а Ромео не изгнан. И тогда бы мы вчетвером - я, Меркуцио, Ромео и Джульетта - сбежали из города и никогда бы не возвращались. Но теперь их нет. Один я остался, явно не нужный этому миру. Да простит меня Господь! Взяв в руки свой кинжал, который я всегда носил с собой, но ни разу не пользовался им, я уже решил, как его применить. Может, именно для этого момента кинжал и был со мной? Кто знает... Подняв своё оружие высоко над головой, я пронзил себе грудь и обрёл, наконец, то, что хотел, и встретил тех, к кому шёл. Ни в чем я не нахожу такого счастья, как в душе, хранящей память о моих добрых друзьях. Уильям Шекспир
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.