ID работы: 9963448

Kindred Spirits are not so rare.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В апреле Шарлоттаун, казалось, оживал еще больше. Энн беспокоилась, как бы не лишиться радостей весны в городе, но улицы были запружены цветочными лавками, люди выходили на прогулку в первые теплые дни года, даже маленький садик в ее пансионе цвел свежими цветами и пчелами. Кажется, что радость можно найти где угодно. Она решила сама прогуляться в город, это, конечно, не было просто предлогом, чтобы не быть в доме, когда Руби и Муди были в гостях (слышать смех молодой любви становилось менее романтичным, когда твой собственный кавалер был за тысячу миль отсюда…) Когда она шла по главной улице, дверь прямо перед ней открылась, и из нее вышла дама с полными руками. - О, позвольте мне помочь вам. - Энн быстро бросилась на помощь даме, но едва не выронила сверток, когда увидела, кто это был. - Мисс Стейси? - Энн! Я так рада тебя видеть. Как ты поживаешь? - Прекрасно. А вы? - У меня все в порядке. О, не нужно нести это для меня.- Она потянулась за пакетом, который схватила Энн. - Что вы делаете в Шарлоттауне? - Я пришла за этим.- Она подняла пакет.- Это микроскоп. Я хотела показать своим студентам бактерии. Но, конечно, это далеко не то, к чему привык Эйвонли. Так что мне пришлось проделать весь этот путь, чтобы найти его. - Это так интересно. Мы с Гилбертом не так давно обсуждали, как врачи начинают изучать бактерии и как это связано с медициной. Он написал мне о какой-то статье, которую читал.- Энн даже не подумала, прежде чем упомянуть Гилберта, он был теперь такой заметной фигурой в ее жизни. - Я рада слышать, что ты все еще поддерживаешь контакт со своими одноклассниками. Возможно, нам стоит запланировать встречу выпускников, когда все вернутся на лето. Очень важно поддерживать связь с друзьями.- сказала Мисс Стейси, прежде чем улыбнуться, заметив перемену в выражении лица Энн. - Ну... Гилберт и я - это...мы…- Энн почувствовала, как вспыхнули ее щеки. Ей еще не приходилось объяснять это людям, хотя прошло уже несколько месяцев (почти 8 чудесных, невероятных месяцев). Мэттью и Марилла восприняли это так легко, зная о ее истинных чувствах к Гилберту даже раньше, чем он сам. Диана видела это романтическое зрелище в тот самый первый день; другие девушки позже рассказывали, что они прижались к окну, услышав, как Энн бежит вниз по лестнице, только чтобы поймать момент, когда Гилберт поцеловал руки Энн в последний раз. Все уже знали об этом. Но Мисс Стейси, ее родственная душа, узнала об этом последней. Может быть, ей следовало написать ей письмо, или это было бы слишком самонадеянно с ее стороны? - Ааа, я поняла.- Мисс Стейси улыбнулась и, наклонившись к Энн, прошептала ей на ухо: - Я давно догадывалась о вас двоих. - Если бы только я догадалась об этом раньше. У нас не было бы так мало времени вместе. - Торонто ужасно далеко. - Письма - это прекрасно, но мне его не хватает. Даже такие мелочи, как просто находиться в одной комнате, даже если мы не разговариваем. Я никогда не знала, как сильно нуждалась в его присутствии, пока оно не исчезло. - Я все прекрасно понимаю. Мой покойный муж был моим лучшим другом. Помню, мы познакомились в школе.- Мисс Стейси нежно рассмеялась, вспоминая те дни.- Я была несносной всезнайкой, но и он тоже. Мы часто ссорились из-за того, кто был лучшим в классе. Но однажды...мы поняли, что были лучше как команда. Глаза Энн расширились: - Мы как один и тот же человек.- прошептала она в благоговейном страхе. - Мы действительно родственные души... - Полагаю, что да. Но я надеюсь, что мы не слишком похожи. Я желаю вам обоим счастья и гораздо более счастливого конца, чем был у меня. - О, вы, должно быть, считаете меня грубой.- Энн прикрыла рот рукой. Конечно, Мисс Стейси сочтет ее грубой. Она просто напомнила ей о ее трагическом романе! - Нет, все в порядке. Я уже смирилась. И, возможно, однажды я снова найду свою любовь. Энн протянула руку и коснулась плеча Мисс Стейси. - Я тоже на это надеюсь. Они немного прошлись вместе по городу, пока Энн не пришлось свернуть на другую улицу. - Для меня было такой чудесной неожиданностью встретить вас, Мисс Стейси. - Называй меня Мюриэль. Ты больше не моя ученица. - Я знаю. Но это такая старая привычка.- Энн рассмеялась, ей пришлось немного привыкнуть, вспомнив, что теперь она действительно взрослая. - Возможно, я скоро свяжусь со всеми по поводу встречи. Мне бы очень хотелось посмотреть, как идут дела у всех остальных. Может быть, даже Гилберт будет свободен? Энн почувствовала, как ее щеки снова вспыхнули при упоминании Гилберта. - Он найдет для этого время. - Ну, до тех пор, мисс Ширли Катберт.- Мисс Стейси тепло улыбнулась. - До тех пор. Энн смотрела вслед своей старой учительнице, пока та не растворилась в городской суете. Она промаршировала через весь город, почти бегом, чтобы вернуться к своему столу и добавить еще одну страницу к своему (уже на 3 страницы) письму к Гилберту о Мисс Стейси. Ее слова из прошлого эхом отдавались в ушах Энн: Он был моим лучшим другом. Она задумалась, гадая, был ли Гилберт ее лучшим другом. Конечно, Диана была ее закадычной подругой, и никто не мог заменить ее, но Гилберт был другом другого типа. Ей хотелось рассказать ему все и даже больше, но она также чувствовала бабочек в животе, когда записывала эти мысли. Может быть, она и не знала, как это назвать, но она знала, что их отношения были намного больше, чем просто обычный роман. Несколько месяцев спустя, когда они рука об руку пришли на встречу выпускников Мисс Стейси, никто и глазом не моргнул. Раздался почти коллективный вздох облегчения от того, что они наконец поняли, что безнадежно влюблены друг в друга. Мисс Стейси улыбнулась, стараясь сдержать слезы, когда увидела Энн и Гилберта вместе. Странным образом, казалось, что она тоже получила счастливый конец со своим мужем. Энн и Гилберт были как бы вторым шансом, и она надеялась, что на этот раз мир будет добр к ним.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.