ID работы: 14153202

Ты прекрасна, когда улыбаешься 你微笑时很美 (Влюбиться в твою улыбку)

Гет
Перевод
R
В процессе
101
переводчик
hilony бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 096 страниц, 266 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 108 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 42.3, 4

Настройки текста
Глава 42, Часть 3 Тун Яо, казалось, услышала рядом с собой вздох безнадежной покорности. Она не была уверена, что не ослышалась. Краем глаза она заметила высокую фигуру, нависшую над ней. Одна его рука схватила ее за локоть, чтобы немного приподнять на диване, а другая немного приподняла низ ее топа.-- -- Обычно теплая большая рука погладила ее холодный животик. Тун Яо тихо вскрикнула и выпрямила спину. Лу Сычэн кашлянул и решительно сказал, нахмурив брови: “Помолчи”. Тун Яо снова погрузилась в молчание.. В следующую секунду рука на ее животе убралась. Лу Сичэн попятился: “Разве ты не знаешь, где достать грелку для себя?” Хотя она все еще чувствовала тепло на своем животе, она слабо ответила: “Вот, на базе такого нет”. “Откуда ты знаешь, если не спрашиваешь?” Говоря это, Лу Сичэн повернулся, чтобы подняться наверх. Когда он снова спустился , в руке у него была бутылка с горячей водой. “Какой-то поклонник подарил это Маленькому Толстячку прошлой зимой”. С этими словами он бросил это Тун Яо. “Осталась ли горячая вода?” Тонг Яо, держащая бутылку с горячей водой, на которой была прошлогодняя фотография команды ZGDX, покачала головой, затем кивнула. Лу Сичэн поднял брови, глядя на Тун Яо так, словно у нее было повреждение мозга-- -нагнулся, чтобы довольно грубо вырвать грелку из рук Тун Яо. Он повернулся, чтобы пройти на кухню, выключил рисоварку, когда заметил, что каша готова, затем повернулся, чтобы открыть электрический чайник. Держа грелку одной рукой, он взял чайник и налил из него горячей воды. Все это он проделал одним быстрым движением. Тун Яо спрыгнула с дивана и последовала за ним по пятам. Она вытянула шею, встав на цыпочки, пытаясь увидеть, как он наливает горячую воду сбоку. Пар затуманил это красивое лицо....... “Как ты мог только что вот так погладить животик девушки?” “Это животик тигра? Неприкосновенный?” “В древние времена тебе пришлось бы жениться на мне, если бы ты так поступил”. “Я думал, что делаю тебе одолжение”. Лу Сычэн опустил глаза: “Почему я должен быть наказан?” “......” Наполнив ее горячей водой, мужчина вставил пробку обратно в грелку. Он поднял веки, чтобы взглянуть на девушку, которая стояла позади него с каменным лицом. Он большим пальцем вытер немного выплеснувшейся воды и сунул ей в руки грелку с горячей водой: “В древние времена я бы женился на тебе уже 800 раз”. “......” “Тогда я бы развелся с тобой более 800 раз”. “Разве не смешно, что тебе приходилось неоднократно жениться и разводиться с кем-то 800 раз?” “я не знаю. Может быть, я неудачник, и у меня периодически случаются приступы слепоты”. Закончив, он повернулся, достал из шкафа две миски и начал ложкой накладывать кашу. Пять минут спустя единственные две живые души на базе заняли два конца обеденного стола, спокойно поедая свою кашу - Тун Яо сидела на стуле, скрестив ноги, прижав к животу теплую грелку. Ей захотелось искупаться в теплом океане, а после того, как она съела теплую кашу с коричневым сахаром, ее изначально ледяные пальцы на ногах начали согреваться. Тун Яо поставила миску. “Чэн Гэ”. “?” “Мне жаль, что в итоге ты стал заботиться обо мне, когда я должна была заботиться о тебе”. “?” Лу Сичэн оторвал взгляд от края миски и посмотрел на девушку на другом конце стола: “Когда и кто сказал тебе заботиться обо мне? Не потому ли, что ты плохо себя чувствовала, ты умоляла вернуться?” Тун Яо глухо рассмеялась, прежде чем встать и поставить миску в раковину. Обычно им не нужно было мыть посуду, домработница делала это на следующий день...... Ее желудку стало намного лучше после того, как в него попало что-то теплое. В данный момент Тун Яо не чувствовала сонливости и вернулась на диван, чтобы продолжить просмотр трансляции. Вскоре после этого Лу Сичэн закончил есть. Когда он проходил мимо дивана, Тун Яо внезапно окликнула его: “Чэн Гэ”. Он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее сверху вниз. На его красивом и отчужденном лице было выражение, которое говорило: Что теперь не так? Тун Яо отложила свой мобильный телефон, потянула за подол его футболки, чтобы он мог наклониться, затем опустилась на колени на диван и дотронулась до его лба: “У тебя все еще жар?” “Ты думаешь, что лекарство, которое ты мне дал, - это какое-то чудодейственное снадобье”. Тун Яо встала и подтолкнула его к лестнице: “Иди наверх. Теперь моя очередь заботиться о тебе”. “Твой живот больше не болит?” “Он все еще болит”. “Тогда держись от меня подальше. Я не хочу видеть, как кто-то катается по ковру в моей комнате с мертвенно-бледным лицом”. “......” Они вдвоем спорили о том, нужен ли капитану кто-нибудь, чтобы позаботиться о нем, пока поднимались по лестнице, пока их голоса не затихли в комнате Лу Сичэна и дверь не закрылась-- -- На базу вернулась ранняя тишина. Тун Яо оставила свой мобильный телефон на диване, продолжая смотреть трансляцию…… Однако она не забыла взять с собой грелку. …… В тот вечер, когда было около 12:30 после полуночи, база ZGDX, наконец, снова ожила. Товарищи по команде, которые были на мероприятии всю ночь, выпрыгивали из фургона и мчались обратно на базу. Маленький Толстячок был в самом начале и крикнул: “Мы вернулись с едой для вас двоих”. Но на первом этаже базы никого не было, когда дверь открылась, была полная тишина. Маленький Толстячок заколебался, но потом подумал, что эти два больных человека, возможно, спят после того, как они приняли свои лекарства. Он жестом подозвал остальных, которые следовали за ним.-- -- Все значительно притихли. Маленький Толстячок пробормотал: “Позвольте мне пойти проведать Ченг Ге, чтобы узнать, лучше ли ему сейчас”. Затем он поднялся по лестнице на цыпочках. Пять секунд спустя он выбежал из комнаты, как будто был напуган до смерти. Но он не забыл закрыть дверь. “......Что с тобой не так?” Лу Юэ поднял брови. “Ты видел привидение?” Маленький Толстячок замахал руками, растерянно глядя на всех остальных внизу......под недоуменными взглядами всех присутствующих Лу Юэ равнодушно сказал: “Не может быть, чтобы мой брат умер от простуды”, и поднялся по лестнице. Он прошел прямо мимо Маленького Толстяка, открыл дверь и просунул голову в комнату. Выражение его лица застыло в следующую секунду-- -- Черное одеяло высоко задралось на кровати рядом с окном внутри комнаты. Человек на кровати крепко спал лицом к двери......Капитан ZGDX, очевидно, был все еще жив. Что привело в ужас его товарищей по команде, так это то, что под одеялом, прижавшись к нему, был еще один человек. У этого человека было ее лицо зарылась глубоко в грудь мужчины, свернув ноги калачиком. Ее тапочки торчали из-под одеяла. Лу Юэ попятился, гораздо спокойнее, чем Маленький Толстячок. Без особого выражения на лице он закрыл дверь. “......Что случилось?” Сяо Жуй поднял брови и задал тот же вопрос, что и Лу Юэ 30 секунд назад: “Ты видел призрака?” Лу Юэ молчал 30 секунд. Затем он заговорил: “Это ужаснее, чем привидение”.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.