‧₊˚ ⋅* ‧₊
— До-орогие друзья! — звонко восклицает конферансье, тем самым обращая на себя внимание всех собравшихся личностей. Большой зал со сценой отлично подходит для того, чтобы объявить о праздничном ужине. — Как вы не знаете, совсем скоро наступит за-а-амечательный праздник, а потому я решил преподнести вам столь скромный подарок, как шведский стол! — Кейн взлетает в воздух, раскидывая руки в стороны и как бы прибавляя значимости этому событию. На него глупо пялятся несколько пар недоумевающих глаз. — Но мы же… — не успевает договорить Гэнгл, как её прерывают. — Не беспокойтесь, мои друзья, я непременно приготовлю ещё что-нибудь интересное! Как насчёт нового приключения? — Кейн собирается щёлкнуть пальцами, чтобы призвать незателивый прибор для генерации приключений, но дружное и крайне испуганное «НЕ-Е-ЕТ!» его останавливает. — Ну-с, как хотите, — пожимает плечами он, после чего все облегчённо выдыхают. Чего-чего, а приключений им хватает по горло! На следующий день, как предположила Рагата, за пару дней до Рождества, происходит нечто удивительное: Кейн умудрился поставить забавную цифровую ёлку на сцене, украсить помещения цирка различными штуками, от мелких снежинок неизвестного материала и пушистой мишуры до изменения целой мебели под стать празднику. Выйдя из комнаты, кукла ахнула и даже несколько раз протёрла глаза в полном неверии. Она не видела такого уже года три точно! Кейн, кажется, значительно расщедрился, раз устроил нечто подобное. — Вот же… — Рагс не находит слов для описания своих эмоций касаемо всего происходящего, но это спешат сделать за неё другие. — Как чудесно! — сегодня маска Гэнгл на месте, а она задорно улыбается, искренне сияя от радости. — Это так красиво! — Наступил конец света? — Королёр опасливо выглядывает в щель слегка приоткрытой двери, очевидно удивлённый шумом и, возможно, даже несколько напуганный. — Ну и что вы все здесь… — Зубл обрывается на полуслове, так и не договорив. — Ох%#t1… Что тут произошло?.. — Почему здесь эти вещи? Как они сюда попали? Кто это сделал? Зачем? — Помни беспощадно засыпает вопросами непонятно кого: то ли себя, то ли всех и разом. — Оно же не опасно?.. Это вообще нормально, так и должно быть?.. — Да-а, Кейн умеет удивить, ха-ха! — из угла выворачивает заяц с наглой ухмылкой, опирается плечом на стену и скрещивает руки на груди. Кажется, что он насмехается над происходящим, но глаза выдают его: искренние огоньки удовольствия проскальзывают в его зрачках. Он на секунду кидает довольный, незаметный для других, взгляд на Рагату. Ей на миг кажется, что Джекс как-то к этому причастен. — Ла-адно, развлекайтесь со своей детской ерундой, я пошёл заниматься более взрослыми вещами, — скучающе кидает он, и слег его мгновенно простывает. Однако Рагс слишком хорошо знает этого ушастого пакостника, чтобы уловить то, что стоит за этой фразой. Она мягко улыбается ему вслед.‧₊˚ ⋅* ‧₊
На праздничный ужин являются, на удивление, все. Даже Джекс удостоил их своим появлением, хотя, пожалуй, упускать для него столько возможностей потешиться над другими — настоящий грех. Вся компания с нетерпением спешит рассмотреть всё, что находится на столе. Да, впечатляет… Кейн и впрямь постарался на славу. Пусть еда для них и не имеет ни малейшего смысла, но до чего же приятно видеть хоть что-то, напоминающее о прежней жизни — даже еду. — Не стесняйтесь, присаживайтесь… Всё для вас! — Кейн взволнованно летает сверху, переодически интересуясь у пришедших, устраивает ли их организованное мероприятие. — М-да, опять мне придётся терпеть компанию трёх… — на секунду он смотрит в сторону Гэнгл, и брови его приподнимаются в удивлении, поэтому тут же поправляет себя. — Ладно, двух нервных и психически нестабильных балбесов, плаксы-любительницы японских мультиков, глупой куколки и кого-то там ещё… — Джекс закатывает глаза с пренебрежением в голосе. Спектакль начался. — Но это не мультики… — хотела было возразить Гэнгл, явно недовольная его словами, но договорить у неё не вышло. — А-а, да какая разница-то? Всё равно чушь для деток маленьких, — поспешно отмахнулся от неё тот. — Я вовсе не глупая! Не порть всем настроение, Джекс! — вспыхивает кукла в ответ, топая ножкой, и заяц еле сдерживается от того, чтобы не расхохотаться прямо на месте. Он лишь закашливается, делая вид, что подавился. Рагате тоже становится смешно, но на лице её не дрогнет ни один «мускул». — Так тебе и надо, заслужил, — недовольно, но гордо задирает нос она, направляясь к столу. — Кха-кха! — откашливается Джекс, и направляется за ней, усаживаясь на место поблизости. — Сегодня ты не отделаешься от моих шуток, Рагс, — самодовольно заявляет тот, слишком хитро улыбаясь. Что он удумал? — Не дай Бог… — показательно отворачивается она, давая понять, что не намерена это слушать. Первые полчаса ужина проходят относительно спокойно: все тихо проводят время в компании друг друга, беседуя о всяких мелочах по типу подарков или украшения собственной комнаты, а кто-то в компании, как ни странно, еды. Однако есть и те, кому неймется… — По-омни… — протягивает Джекс, на что названная девушка вздрагивает и пугливо озирается по сторонам. — Твоя шапка слишком не подходит для этого праздника, тебе не кажется? Она слишком клоунская. Прям как ты, хи-хи-хи! — ухмыляется заяц, уже явно не знающий, чем себя занять. — Что?.. — кажись не дошло. — Эй, Джекс, хватит! — вступается Рагата, строго пресекая взглядом дальнейший диалог, но это, «о, кто бы мог подумать!», не работает. — Тебе б тоже принарядиться, куколка. Будете дуо клоунов, хи-хи-хи! — он видит, как закипает Рагата от его нелепых шуток, потому и продолжает. — Знаешь, почему я люблю цирк, а не театр? — Рагс хмурится, что не предвещает ничего хорошего. А разве это кого-то останавливает? — В театре идиоты пытаются умными казаться, а в цирке наоборот, — заяц крайне удовлетворённо улыбается: он «довёл» Рагату до точки кипения. Она вскакивает с разъяренным видом, грубо, но лишь с виду, хватает его за лямки и чуть ли не утаскивает в укромное место, не забывая натянуто и громко ругаться на «бестолкового зайца». Их провожают поражённые взгляды остальных жителей цирка, пока оба не скрываются из поля зрения. — Что ты учудил? — отпускает его девушка, когда убеждается, что их не видят. — В этом не было нужды… — Просто хотел побыть с одной куколкой, — улыбается Джекс, чмокая её в макушку и усаживая на какую-то конструкцию в полутьме, не придавая этому никакого значения. А зачем? Держит и держит, чего волноваться-то? — М-м, вот какой ты, значит… — Рагс слегка прикусывает нижнюю губу, хитро ухмыляясь, и игриво тянет его за лямку розового комбинезона, заставляя придвинуться ближе. Во взгляде разгораются и пляшут озорные огоньки. Они смотрят друг другу в глаза пару бесконечно долгих секунд, после чего Джекс запускает ладонь в нежные волосы Рагаты. По её телу прокатывается волна приятного тока от этого прикосновения, и это лишь больше заводит. Она поддаётся ему в этой негласной игре «кто начнёт первым»… И целует. Целует требовательно, в этом они чрезмерно похожи, потому что не хватает везде и всегда. Не хватает ласковых касаний, не хватает тёплых объятий, не хватает поцелуев. Именно поэтому они зажимаются по углам при любой удобной возможности. — Потише, детка, — шепчет ей в губы заяц, бережно проводя рукой по мягким бёдрам, касаясь их до поразительного аккуратно. — Ты и представить не можешь, как я люблю тебя трогать, Рагс. Ты ужасно мягкая, — он сжимает бедро, и девушка сдавленно ахает, получая удовлетворённую ухмылку от партнёра. — Какой ты наглый, тебя стоит проучить… — лицо парня выражает уверенное и слегка насмешливое «ну давай, попробуй меня удивить», но стоит лишь провести пальцами по шее, как всё это теряется. — Знаешь же, где трогать, куколка, — не сопротивляется он, наоборот, склоняется ещё ближе, тем самым заставляя девушку откинуться на локти, а сам укладывает голову куда-то в районе груди, наслаждаясь почёсыванием. Сложно представить, насколько странно и пошло это выглядит со стороны для постороннего наблюдателя, не смыслящего совершенно ничего в том, что тебя чешут. Заяц нагло забирается руками под платье куколки, проводит с трепетом, с дрожью в кончиках пальцев, придвигая за бёдра ближе к себе и выбивая из Рагаты вздох, от которого подгибаются колени, а голова неумолимо начинает кружиться. — Боже, Рагс, — шепчет он, оглаживая мягкое и нежное тельце. Джекс тянется за очередным поцелуем с довольной ухмылкой, предвкушая то, как они проведут ближайшее время. — Итак, друзья! Я готов представить вам, так называемую, вишенку на торте! И-и…! — резко в помещении становится светло, но среагировать никто не успевает: уже поздно. — Что за… — все застывают в немом шоке, не зная, что и думать. Полулежащая Рагата, Джекс между её бедер, склонивший голову к груди, и стремительно краснеющие лица двух главных виновников всего происходящего. Рагс вдруг с ужасом обнаруживает, где они находятся и на чём она лежит. Это ёбанный стол для бильярда. — Б#%!$… — кажется, будет очень непросто объяснить всем, что здесь происходило на самом деле…