ID работы: 10002538

Начало и Конец

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
107
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
42 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 4 Отзывы 42 В сборник Скачать

Температура кипения.

Настройки текста
- Они просто ... - она выглядела так, словно сдерживала слезы. - Они не заслужили смерти!" - Она огрызнулась и посмотрела прямо на него. - Я дал им то, что они заслужили!" Тому потребовалась вся его воля, чтобы не встряхнуть ее. Как она могла проявить хоть малейшее сочувствие к этим грязным тварям, которые осмелились прикоснуться к ней? С какой стати ей беспокоиться о судьбах существ, столь далеких от того, кем она могла бы быть? Это заставило его и без того неустойчивый характер вспыхнуть, и он хотел причинить ей боль. - Они коснулись тебя, и любой мужчина, который сделает это с того момента, как ты стала моей, разделит их судьбу." Он весь кипел. -Я не принадлежу тебе!" Она зарычала, показывая свой характер, и он нашел это прекрасным, как даже несчастная и испуганная она все еще имела упорство укусить в ответ. Он бы прижал Гермиону к земле и взял прямо там, если бы она не дрожала от холода, и он не чувствовал в воздухе резкого запаха ее крови. - Я разведу костер, чтобы ты не замерзла насмерть, и ты останешься здесь ." - Приказал он, позволив команде Альфы просочиться в его голос; он не хотел, чтобы она подвергала себя дальнейшей опасности, убегая. Том позволил своему взгляду задержаться на Омеге, когда она обнажила шею и начала бороться с его приказом. Убедившись, что она слушает, он направился к ближайшим деревьям, где бросил свою сумку, прежде чем столкнуть ее в воду. - КАК ТЫ СМЕЕШЬ!" Том невольно улыбнулся, услышав ее яростный крик. Она была так полна борьбы, и он не мог не чувствовать гордости за то, что она принадлежала ему. У него потекли слюнки, когда он начал собирать хворост для костра, и он представил, какой вкус будет у ее крови, когда он наконец возьмет ее. Клянусь Аресом, он заставит ее умолять об этом, но в конце концов она поблагодарит его. Она должна принадлежать ему; ни у одного другого Альфы никогда не будет достаточно сил, чтобы приручить ее. Собрав все необходимое, он вернулся туда, где оставил ее. Она стояла на том же месте, где только что сидела. Она скрестила руки на груди и пристально посмотрела на него. После всего случившегося, похоже, у нее все еще был огонь, чтобы спланировать его смерть. Он чуть не рассмеялся над абсурдностью ее гнева. -Разве я не сделал все, что ты хотела?" - Спросил он, начиная устраивать место для костра на песке. - Я хотела, чтобы ты оставил меня в покое. Я хотела , чтобы ты меня отпустил!" Она зарычала и то пнула ногой. - Нет, это не так." -Ты не можешь решать, чего я хочу ." Она сплюнула, прямо-таки трясясь от своей праведности. - Все живые существа хотят жить, Гермиона." Он покачал головой и сосредоточил свое внимание на огне. - Вы отправились в дикую местность, не имея, по-видимому, никакого плана относительно того, как вы здесь выживете. Я могу только предположить, что это была просто попытка твоих инстинктов заставить меня доказать, что я был достойным Альфой раз и навсегда." Она сильно прикусила губу и отвернулась от него. Похоже, его девушка была достаточно умна, чтобы понять, что она была в реальной опасности до того, как он пришел за ней. - Может быть, свобода для меня важнее жизни." Она обхватила руками свое дрожащее тело, и том закатил глаза от этого нелепого заявления. Как только он разжег огонь, он подозвал ее рукой. Гермиона закатила глаза и захромала в противоположном направлении. - Не заставляй меня использовать его снова, дорогая Омега." - Предупредил он, останавливая ее. - Иди сюда и согрейся. Ты совсем замерзла." - И кто же в этом виноват?" - Огрызнулась она, стоя к нему спиной. - ты, за то, что бежишь. Тебе бы сейчас было тепло в моей мягкой постели. Ты пойдешь сюда, или я заставлю тебя прийти сюда." - Сказал он безжалостно. - Или тебе нравится ощущение, что у тебя полностью отнимают волю?" - Что такое кровотечение?" - Спросил он, доставая какую-то мазь и чистую тряпку. - Ну и что же?" Гермиона на мгновение растерялась, прежде чем посмотреть на себя. -Я немного повредил ногу, когда бежала." - Она призналась через мгновение. - Покажи мне." - Приказал он, подходя к ней и протягивая руку к ее ноге. Гермиона подвинулась, чтобы он мог осмотреть рану, и нахмурилась. -Как ты можешь так контролировать себя рядом со мной?" - Спросила она, наблюдая за ним. -Я сейчас в самом разгаре." - А я и не заметил." - Сухо сказал он, стиснув зубы. - Разве ты не должен положить меня на спину?" Она надавила, пока он вытирал грязь с ее ноги, затем проверил другую. - Когда я возьму тебя в следующий раз, ты будешь стоять на четвереньках, как настоящий зверь." - Сказал он, прикладывая мазь к ее ранам. Она дернулась от его прикосновения, но он чувствовал, какой теплой была ее кожа; она нуждалась в нем так же сильно, как он желал ее. - Но это не так... Ты мог бы это сделать…" Гермиона замолчала, покраснев. - Ты мог бы просто взять меня в реку. Так поступило бы большинство Альф, - заметила она, и он не стал спорить. - Я не большинство Альф. Я отказываюсь позволять своим инстинктам управлять моей жизнью." - Объяснил он, перевязывая ей ногу. - И ты смеешься надо мной за то, что я хочу того же?" - Спросила она, снова вздрогнув, когда он коснулся чувствительного места. - Я смеюсь над тобой за то, что ты не пользуешься теми возможностями, которые тебе предлагают." Он отставил ее ногу в сторону и посмотрел на ее покрытое лепестками тело. Он собирался сорвать с нее платье сатира. - То, что ты моя, не означает, что ты останешься без какой-то свободы." - Может быть, меня не устраивает "некоторая свобода". - она наблюдала за его изменением в поведении и выглядела готовой убежать, как добыча, которой она и была. - Ты должна знать реальность своего положения, дорогой Омега." - Сказал он, схватив ее за лодыжку, и начал двигаться по ее телу. К его радости, она откинулась назад, когда он накрыл ее собой. Он видел, как быстро двигается ее грудь; она знала, что будет дальше. -Как у женщины и омеги, нет истинной свободы. Это слишком опасно для тебя. Кто -то сделает заявление, даже если это богиня-девственница, вы не свободны." Он смотрел, как она борется с собственной потребностью в нем. Он видел, что она хочет протянуть руку и притянуть его ближе, но она удержалась, чтобы не сдаться, и это заставило его хотеть ее еще больше. Она не была рабыней инстинкта, что делало ее единственной омегой, достойной его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.