ID работы: 10043775

Десятая

Гет
NC-17
Завершён
444
автор
Sharomyga соавтор
Размер:
545 страниц, 97 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
444 Нравится Отзывы 78 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Фродо проснулся позже обычного, недовольно морщясь от яркого солнца. Хоббит медленно перекатился на другую сторону кровати, только в этот момент понимая, что он не дома. Кровать была слишком большая, и неудобная. А жаль, ему бы очень хотелось чтобы все, что случилось, было страшным кошмаром. — Где я, — тихо прошептал Фродо. — Ты в доме Эрлонда, — ответил ему знакомый голос. — Сейчас десять часов утра, двадцать четвертого октября, если тебе это важно.       Перед его кроватью сидел Гендальф, тот самый важный друг семьи, который так его и не встретил. Хоббит поерзал на одном месте, чувствуя, как сжимается рана на предплечье. Он вспомнил. И погоню, и меч всадника, и дивные сны. — Гендальф! — Наконец крикнул Фродо, не веря тому, что видел. — Да, я здесь, — улыбнулся волшебник, правда, какой-то грустной улыбкой. — И ты на свое счастье, тоже. Еще несколько часов, и никто бы тебе не помог.       Фродо испуганно осмотрелся по сторонам, только сейчас замечая незнакомца возле старой колонны. Он стоял в тени, с улыбкой наблюдая за разговором в гостевой комнате. — Что произошло, Гендальф? Почему ты нас не встретил? — Прости, Фродо, — отпустив глаза начал волшебник. — Меня задержали.       Хоббит не стал допрашивать и без того усталого друга. Он облокотился на подушки, рассматривая окрестности. Невероятная красота была вокруг. Водопады, золотые деревья, и эльфы. Они здесь были повсюду. Сновали туда-сюда, занимаясь своими делами. Как в одной из книг Бильбо, которую он читал для Фродо. — Он уже проснулся, — с улыбкой заметил тот самый эльф, который стоял в тени. — Добро пожаловать в Ривенделл, Фродо Бэггинс.

***

— Силы возвращаются к нему, — шагая между колон, произнес Элронд.       Гендальф шел рядом, от усталости еле-еле упираясь на посох. Да, ему хорошо помогли здесь, но силы уже не те, что были раньше. Сейчас его заботила судьба кольца, так что, об отдыхе не могло быть и речи. — Рана никогда не залечится полностью, — протестовал волшебник, пытаясь защитить хоббита. — И все-таки, он сумел добраться с кольцом в Ривенделл, — продолжал эльф. — Хоббит невероятно стойко противостоял его злу. — Это бремя не было ему предназначено. Нельзя требовать большего от Фродо. — Гендальф, — разозлился Элронд, оборачиваясь посреди дороги. — Враг приближается. Сила Саурона нацелилась на Ривенделл. Кольцо не удастся защитить силами эльфов. А Саруман, как ты сообщил, нас предал! Ряды наших союзников редеют. — Его предательство зашло слишком далеко, — произнес Гендальф, нахмурив брови. — С помощью черной магий он вывел новую породу орков. — Он передохнул. — Саруман явится за кольцом.       Элронд отвернулся в другую сторону, нехотя, но все-таки обдумывая слова Гендальфа. Быть может следовало хорошо подумать, прежде, чем принимать поспешные решения. — У нас не хватит сил, противостоять союзу Мордора и Изенгарда, — прошептал эльф, чтобы его слышал только волшебник. — Гендальф, не оставляй кольцо здесь.       Он повернул голову, равнодушно глядя на приезжающих гостей, которых созвали на Великий совет. Тут были и лесные эльфы, и гномы, и люди с Юга и Запада. Все откликнулись на зов Элронда. Судьбу кольца они решат только на большом совете, где будут присутствовать представители всех народов Средиземья. — Это Зло, бремя народов, и они должны решить, как покончить с ним, раз и навсегда, — не унимался Элронд. — К кому ты хотел обратиться за помощью? Гномы? Они в пещерах, им нет дела до чужих трудностей. — И все-таки, я уверен, — вздохнул Гендальф. — Люди помогут нам. — Люди? — Грустно усмехнулся Элронд. — Люди слабы. Я был там Гендальф. Я был там три тысячи лет назад. Это именно из-за людей, кольцо уцелело.       Волшебник отвернулся, внимательно слушая Владыку. Да, они спорили, и выясняли, как быть дальше, но Гендальф уважал мнение старого друга, больше, чем свое собственное. — Народ бессилен. Династия Нуменора прервана, — продолжил эльф. — Кольцо должно было быть уничтожено, но Исильдур не послушал меня. Он оставил кольцо себе. Династия королей прервалась. — Взгляды двух мужчин встретились. — В народе людей, нет больше такой силы. Они разделены, у них нет лидера. — Есть человек, который способен объединить их, — воодушевленно произнес Гендальф. — Единственный, кто может претендовать на трон Гондора. Их семья не потеряна, ты же знаешь. — Они сошли с этого пути давным-давно Гендальф, — с равнодушием ответил Элронд. — Не стоит ворошить прошлое. Те, кто выбрал изгнание, остаются там до конца жизни.       Гендальф ничего не ответил, лишь коротко вздохнул, не собираясь продолжать споры. Он не вмешивался в дела семьи Араторна. И сейчас, быть может это было только к лучшему.

***

      На главной площади её никто не встретил. Это странно, ведь обычно здесь всегда были эльфы. Линдир, правая рука лорда Элронда так и не спустился. А она ждала его больше всего, собираясь рассказать об отряде орков в Троллистой пуще. Девушка спрыгнула с лошади, ощущая неприятную боль во всем теле. На одежде были видны потертости от долгой дороги, а сапоги покрывали капельки крови. Если она не сотрет их до встречи с братом, у него появяться вопросы, а Ли как обычно соврет, что это не страшно. Она снова схлестнулась с орками, правда об этом уже никто не узнает. Про царапину на щеке тоже можно было придумать много рассказов.       Ли наклонилась к сапогам, пальцами оттирая кровяные капли. Их было не так и много, но все-же на черных вещах очень заметно. Она терла их все сильнее и сильнее, прекрасно осознавая, что это бесполезно. Получились разводы. Нужно было найти воду, и привести себя в порядок. Следопыт уже намеревалась пойти в гостевые комнаты, но не вышло. К ней подошел один из советников Элронда, с улыбкой приветствуя её в долине Имладрис. — Рад встрече, — произнес мужчина, поклонившись. — Мы не думали, что вы настолько задержитесь. Владыка получил весть, о том, что вы покинули лагерь следопытов. — Ли кивнула, шагая за эльфом по коридорам. — Да, — подтвердила девушка. — Элладан настоял, чтобы я пошла за братом. — Так это он снял все поручения? Похвально, — улыбнулся мужчина. — Мы рады, что вы здесь. Ваша комната будет готова через несколько часов. Можете пройти в библиотеку, лорд Элронд будет рад вас видеть.       Алирия ничего ему не ответила, только кивнула в знак благодарности, провожая взглядом эльфа. Девушка отряхнула одежду, направляясь в западную часть замка, где находилась большая библиотека Элронда. Она знала, что её здесь всегда ждут. В любом настроений, что бы ни случилось. Владыка Элронд заменил им с Арагорном отца, тут скрывать нечего. После смерти матери, Ли была частым гостем в Имладрисе, находя здесь поддержку. И даже сейчас, с тяжелым сердцем открывая двери библиотеки, она была рада, что приехала. — Легкая поступь, тяжелое дыхание, — владыка не оборачивался. Он стоял возле колонны, рассматривая движение во дворе, около водопада. Улыбнувшись, мужчина крепко сжал ладонь в кулак, и только потом повернулся к девушке. — Неужели.       Алирия улыбнулась, собираясь поклониться владыке Элронду в знак уважения, но тот остановил её взмахом ладони. Мужчина подошел ближе, без всякого спроса обнимая следопыта, так же, как обнял бы дочь, вернувшуюся после долгих странствий. — Арагорн сказал, ты прибудешь утром, — кивнул Элронд. — Так получилось, — пояснила Алирия, вышагивая около стола с картой всего Средиземья. Она провела по старому пергаменту ладонью, замедляясь возле «Мглистых гор». — Тракт был свободен, не смотря на все, что случилось. Арвен хорошо постаралась. — Элронд кивнул, наблюдая за следопытом. — На сколько я знаю, ты была с ними. — Только в Бри, — девушка подняла голову. — Пришлось уйти. Я хотела успеть все сразу, а в итоге не успела ничего. — Элладан передал мне рукописи, — эльф подошел к столу, становясь прямо напротив. — Ты неплохо показала себя возле перевала. Забудем про неудачи, сейчас у нас есть более важная миссия.       Алирия сложила на груди руки, внимательно слушая Элронда. Она почему-то еле заметно усмехнулась, уже заранее зная, что сейчас скажет эльф. Тот сначала долго молчал, а потом отвлекся на пришедшего советника. Все это время девушка ходила между ящиками, изучая старые книги на полках. — Так вот, о чем я, — начал мужчина. — Твой брат не сильно желает, чтобы ты участвовала в совете. — Ли пожала плечами. — Знаю, тебе это не интересно, однако, я хотел бы тебя видеть. Нам нужно послушать всех. — Так ли важно мое мнение? — Алирия улыбнулась, правда, какой-то грустной улыбкой. — Я не привыкла высказываться. К тому же, вы знаете мое отношение ко всему этому.       Элронд нахмурился, только коротко кивая в знак согласия. Он никогда ни с кем не спорил, и быть может за это получал уважение. Сейчас им и правда следовало послушать каждого. Это не тот случай, когда нужно было сидеть молча. — Я знаю, как сложно тебе общаться с людьми, но прошу тебя еще раз подумать над моим приглашением. Мы будем рады тебя выслушать. Арагорн сейчас в гостевых комнатах, — эльф улыбнулся, провожая свою воспитанницу взглядом. — Зайди к нему, по пути.       Алира не прощалась, быстро сбежала от разговора, скрываясь за колоннами. Она стянула с себя верхнюю одежду, оставаясь в привычном одеяний. Девушка умылась в ручье, присаживаясь на красивую скамейку в зале реликвий. Прямо напротив картины где был изображен Саурон. Темное прошлое, которое снова стучится в двери.       Никогда раньше она этого не делала, но сейчас ноги как-то сами несли к оружию Исильдура. Огромный, расколотый меч лежал на куске шелка. Красивое, и печальное зрелище. Мать никогда не посвящала её в эту историю, но она знала, что тогда происходило. — Вы не эльф, — послышался тяжелый мужской голос где-то рядом. Она не обернулась. Наверняка очередной странник, приехавший на совет по приглашению. — Нет, — тихо ответила Ли. — Здесь рады принимать гостей.       И тут она решила обернуться, чуть ли не открыв рот от удивления. Мужчина стоял прямо напротив, в красиво расшитой одежде черно-бордовых тонов. Можно было бы предположить, что он знатный лорд из здешних земель. Но, нет. Герб её отца. Только не это. Не сейчас. Не здесь. Она отпустила глаза, а потом снова подняла их на незнакомца, делая вид, что все в порядке. Он тоже улыбнулся в ответ, правда далеко не так дружелюбно. — Я никогда вас не видел раньше, — начал мужчина. — Откуда вы? — Северное нагорье, — быстро ответила ему Ли, убирая руки за спину. Она сильно нервничала. — Следопыт, значит. Что же, значит, мы пришли сюда ради общей цели.       Алира только кивнула, своим жестом поставив жирную точку в их диалоге. Еще какое-то время она смотрела на мужчину, а потом убрав улыбку, пошла прочь из зала реликвий. Не хватало еще, чтобы они разругались, раньше времени.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.