Звонок в прошлое

G
Завершён
45
автор
Julia Pierse бета
Lea Mar бета
Размер:
23 страницы, 8 878 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
45 Нравится 36 Отзывы 6 В сборник

Часть 2. — Чего, простите? Сорок третий? Ты в своем уме? Ты точно в бар вчера не ходил?

Настройки
      На следующее утро Киллиан, как и договорился, пошел на встречу с Дэвидом. Даже завтракать не стал, потому что и так пойдет в кафе. Джонса переполняли разные эмоции, ему не терпелось рассказать обо всем единственному другу.       Он, как ошпаренный, влетел в здание и судорожно стал искать Нолана. Тот сидел за столиком и мирно выбирал что-то из меню. Затем поймал возбужденный, переполненный эмоциями взгляд Киллиана и удивленно приподнял бровь, а-ля «Что случилось?»       — Привет, Киллиан! А ты чего такой?.. — спросил в недоумении Дэйв.       — Да, привет! Боже, ты не поверишь, что случилось! Что вчера произошло… — возбужденно тараторил Джонс.       — Что же? Мила вернулась? Или… квартиру спалил? — он слегка усмехнулся.       — Да тьфу на тебя, хуже… Лучше! Я даже не знаю, — Киллиан сел на белый стул напротив друга.       — Ну так, что случилось-то? — стараясь выглядеть абсолютно непринужденно, переспросил Дэвид.       — Вчера я хотел тебе позвонить, но, как назло, телефон сел. Я позвонил со старого стационарного телефона тебе, но мне ответила девушка! Мэри-Маргарет, — пытаясь привести сбитое дыхание, продолжал вещать Киллиан.       — То есть девушка?       — И самое невероятно то, что она из прошлого! Я абсолютно случайно позвонил, черт возьми, в тысяча девятьсот сорок третий год! Черта за рога! Как это вообще возможно? Это же…       Дэвид тут же подавился водой, чуть не выплюнув ее на Джонса, и шокированно уставился на него:       — Чего, простите? Сорок третий? Ты в своем уме? Ты точно в бар вчера не ходил?       — Да нет же! Правда! Безумие какое-то! Фантастика! Эта девушка — дочка профессора Бланшара. И она меня послала, назвала маньяком, кем только не назвала… — активно жестикулируя, чуть ли не крича говорил Киллиан. Он даже забыл про свой голод.       — Да такое невозможно! Невозможно дозвониться в прошлое, как физик говорю, — Дэвид помотал головой и сделал еще один глоток воды.       — Да, я тоже не верил. Думал, что она прикалывается, но нихрена! Она правда была и погибла под обломками дома, во время бомбежки. Точнее, через месяц погибнет в своем времени! — последнее слово он сообщил с сожалением. — В моей квартире вообще что-то неладное творится. Вчера не мог вещи свои найти в упор. И атмосфера там очень напряженная, мистическая. Этот телефон волшебный, наверное.       — Так, во-первых, успокойся. Выпей водички. Во-вторых, ну от меня ты чего хочешь? — насмешливо спросил Нолан и потер лоб. — Вызови священника, пусть освятит тебе квартиру. Черт ночью не придушил?       — Какой черт? Нет, слава богу, спал нормально. Ну, как чего? Чтобы ты мне помог. Ты же шаришь в пространственно-временных туннелях и во всех этих временных штуках! Боже, я понятия не имею, как это называется… Но ты же физик! Я хочу помочь ей, спасти. Она не должна погибнуть, — почти что взмолился Джонс.       — Господи, зато я знаю: это помешательство и белая горячка, дружок. И вообще, с каких пор ты ударился в милосердие? Ты в курсе, что нельзя менять прошлое? Будет эффект бабочки. В конце концов, если ты спасешь ее, ты можешь изменить настоящее: а вдруг она станет серийным убийцей? Или королеву убьет? Собьет твоего деда, и ты не родишься? Чем сильнее ты изменяешь прошлое, тем хуже становится будущее, — серьезно ответил Дэвид и посмотрел на друга, как на сумасшедшего.       — С недавних пор и ударился. Ты давно знаешь, что я сошел с ума, — усмехнулся Киллиан и, наконец, взял меню. — А если наоборот? Если Мэри-Маргарет станет знаменитым врачом и изобретет лекарство от рака? Как тебе такой расклад? — он поднял бровь, бросая вызов, и развел руками.       — Я был уверен, что ты давно поехал с катушек. Еще с самого детства не от мира сего был. Впрочем, для писателя самое то… Ну и как ты ее спасать собрался? Я в этой заварушке участия принимать не буду! Это глупая затея… Если человеку предписано умереть — он умрет. Не таким, так другим образом. Игры со временем, как и игры с огнем, опасны, — Дэвид закатил глаза и помотал головой.       — Друг называется! Я уж понадеялся. Ну… придумал план уже. Нужно вновь как-то дозвониться до нее и убедить уйти из дома во время налета. Хей, официант, можно мне салат Цезарь и Американо? — Киллиан подозвал милую девушку-официантку.       — Послала тебя значит, ну и забудь о ней! Делов-то… — фыркнул Дэвид и тоже сделал свой заказ: кофе и суп-пюре. — Вообще, не самый отстойный план.       Еду принесли, а парни продолжали обсуждать странное происшествие:       — Нет, ну ты такой смешной! Как забыть-то? Не каждый день тебе из прошлого звонят. Я сказал ей, что сегодня у нее будет бомбежка. И если бы я жил в ее времени, то, конечно, понятия не имел, когда будет очередной налет, — хмыкнул Киллиан и отпил кофе.       — Молись, чтобы позвонила. А ты откуда узнал? — Дэвид зачерпнул ложкой суп и засунул ее в рот.       — Господи, зачем молиться, когда можно самому это сделать? В интернете нашел. Кстати, вот она, — Джонс достал из кармана телефон и быстро нашел фотографии Мэри-Маргарет, а затем показал их другу.       — Ох, ты ж… очень красивая. На мою Снежку похожа, — Дэвид даже слегка присвистнул и вздернул брови, улыбнувшись. — А у тебя, конечно, глаз алмаз. С одного звонка на такую попал. Вот только хочешь прикол?       — Не знаю, не в моем она вкусе. Да, красива, для того времени вообще секс-бомба, но не для меня. Мне больше блондинки нравятся. И что за прикол?       — Ха, сейчас она была бы бабкой! Ей будет далеко за девяносто. Вот это поворот! Неожиданно, правда? Если вообще будет жива, — усмехнулся Дэвид и запустил руку в свои светлые волосы.       — Да, не говори… Вот будет потеха, — Киллиан в воздухе показал кавычки, — если она уже умрет. Например, еще до моего рождения. Не увижу ее.       — А ты что это, уже в гости к ней намылился? Слушай, я конечно думал, что ты чокнутый, но не настолько же! Чтобы к бабке в гости идти… — Дэвид многозначительно посмотрел на своего дружка и усмехнулся.       — Да не в этом смысле! Извращенец! Заткнись вообще. Я совсем про другое! Не собирался я к ней идти, — нахмурился Киллиан и огрызнулся.       Тут раздалась трель телефона Дэвида. Он недовольно выдохнул, достал его и ответил.       — Да. Срочно? Ну ладно, скоро буду, — он сбросил звонок. — Прости, приятель, но Снежка там бунт подняла. Сказала, что трубу прорвало и нужно срочно домой к ней ехать. Ну ты давай, как-нибудь сам со своей старушкой справляйся. Я не участвую в таких играх, — он развел руками и стал подниматься.       — Ну давай, попутного ветра тебе! Чини свою многострадальную трубу, — отсалютовал Киллиан и положил в рот еще салата.       Дэвид быстро расплатился и поспешил уйти, оставив друга наедине со своими мыслями.       Втираться в доверие Джонс умел, и еще как. Он доел свой завтрак и бросил короткий взгляд на часы, висевшие на стене. Уже полдень. И Киллиан был уверен, что у Мэри-Маргарет тоже, если только разрыв как-то не исказил время и в прошлом оно не протекает иначе: может, один час в ее времени занимает день? быть может — месяц? возможно, она уже мертва?..       Противный холодок пробежал по спине Киллиана. Он расплатился последними деньгами и направился домой. Что еще делать на улице в такой промозглый, несолнечный день?       Последние листья кружились в воздухе и падали с деревьев. Холодный ветер завывал, заставив Киллиана плотнее застегнуть черное пальто. Он наконец-то вернулся к себе домой. И Мэри-Маргарет никак не выходила из головы.       Он сбросил пальто и повесил на вешалку, кинул ключи на синий пуфик возле входной двери. Один ботинок улетел куда-то в угол, а второй остался валяться под ногами. Об этом Киллиан потом пожалел, когда чуть не запнулся об него. Джонс решил доделать уборку и разобрать все коробки. Он даже не успел разрезать одну из них, как вдруг раздался звонок телефона. Нет, не мобильного, а того самого — черного, с розами, из сороковых годов.       — А это что еще за фокусы?.. — брови Джонса улетели куда-то в космос от удивления. Он застыл в шоке, прислушиваясь к трели.       По полу вновь подул мерзкий холодок и своими цепкими лапами пополз под футболку Джонса. Он поежился, насторожился, громко сглотнул и пошел к телефону. Сказать, что стало жутко, ничего не сказать. Но в то же время его переполняла надежда на то, что звонит девушка из прошлого. Киллиан подошел к телефону и поднял трубку.       Раздалось уже знакомое шипение и шум. Затем послышался знакомый звонкий голосок, заставивший Киллиана распахнуть глаза.       — Алло, Киллиан?       — Мэри-Маргарет? — удивленно спросил Джонс. Он ушам своим не верил! Она позвонила! Но почему? Как так? Все-таки запомнила его номер.       — Киллиан, я так рада вас слышать! Простите меня за вчерашнее. Боже, вы просто провидец! Это же невероятно! В полдень был налет! Вы правда из будущего? — голос девушки звучал ошарашенно и очень наивно.       — Да, ничего страшного. Я не обижаюсь: каждый бы так себя повел, узнай, что тебе позвонил человек из будущего, — Киллиан тепло улыбнулся.       — Я просто в шоке! Как такое возможно? — Мэри резко вдохнула и ахнула. — А что еще в будущем будет?       — Ох, ну… Будет интернет, будут мобильные телефоны. Точнее, маленькие телефоны, как коробочки, с экранами. С них ты можешь не только звонить, но и фотографировать, общаться с друзьями. Не нужно будет письма писать. Компьютеры будут, — Джонсу отчего-то стало радостно на душе. Она жива и время течет у них с одинаковой скоростью.       — Ого! Телефоны можно будет в карман положить? А вы можете сказать про мое будущее? Вы же как гадалка, — девушка точно улыбнулась на том конце провода.       У Киллиана перехватывало дух только от одной мысли о том, что он общается с жительницей прошлого! Сердце неистово билось; бросало то в жар, то в холод. Слишком много событий произошло за последнее время.       — Ваше будущее? Черт, ну конечно, я из любопытства посмотрел информацию про вас… — он замялся и скрипнул зубами. Джонсу до ужаса не хотелось пугать Мэри, но сказать правду необходимо. — Душа моя, я не хочу вас пугать, но…       — Но? — встревоженно переспросила Маргарет.       — Но вы погибните через месяц, — выпалил Киллиан и покривил лицом. Ох, ему было очень печально и неприятно сообщать эту информацию.       — Что? Как это? Такого быть не может! Почему? Откуда вы узнали? — выкрикнула девушка, и ее голос дрогнул. Наверняка у нее потекли слезы.       — Дорогая Мэри-Маргарет, может. Может, и тем более, во время войны. Вы погибните во время очередного налета и бомбежки. Один из снарядов упадет на ваш дом и вас всех погребет под его останками.       — Боже! А я говорила отцу, что нужно уходить в бомбоубежище! А он отвечал, что и так справимся… Столько налетов было, и ничего не случалось! — девушка взвыла и заплакала. Она жалобно всхлипывала.       Киллиану стало ее жалко. Это, наверное, так ужасно: узнать о своей смерти. Ему захотелось прижать к себе и успокоить Мэри. Она хорошая девушка и не заслужила такого.       — Эй, эй, не плачьте. Я могу вас обрадовать. Если вы, третьего декабря, спрячетесь в убежище, то спасетесь. Наверное… Я не могу гарантировать, что вы не погибните под следующими обстрелами, но в тот момент — выживите, — Джонс попытался успокоить плачущую навзрыд девушку.       — Правда? Конечно! Конечно я любыми способами уговорю отца спуститься в бомбоубежище. Обычно, днем он всегда на работе, в университете, но в тот день у него будет выходной. Боже, я даже не знаю, как вас отблагодарить, Киллиан!       — О, мисс, не нужно. И у вас никак не получится. Между нами, как никак, семьдесят семь лет, — Киллиан опять расплылся в улыбке и пожал плечами. Ну вот, хоть что-то хорошее сделал. Правда, эта история максимально странная, кому расскажешь — не поверят.       — Жаль, что мы с вами никогда не увидимся. Простите, но мне нужно идти. Желаю вам удачи! — уже без всхлипов ответила Мэри.       — И я вам, — последний раз ответил Джонс и повесил трубку.       Это было рисково на самом деле, никто ведь не знает, что сотворит эта девчонка в прошлом. Может и правда разрежет тонкую ниточку событий, ведущих в настоящее, и все станет только хуже. Но что сделано, то сделано. После этой истории Киллиану пришла гениальная идея в голову: написать роман про парня, дозвонившегося в прошлое.       Сегодня же вечером Киллиан решил проверить —  изменилось ли настоящее. До этого не было времени. Он еще не раз пытался позвонить Мэри-Маргарет, но вся магия будто испарилась по щелчку пальца, и он постоянно попадал на Дэвида, а через пару звонков телефон и вовсе сломался и его пришлось выкинуть. Сказать, что он расстроился – ничего не сказать, но пришлось смириться. Закончив с уборкой и разгребанием завалов, Джонс так устал, что, как только сел в свое любимое кресло - уснул. Проснулся он от того, что новоиспеченный член семьи – кот Персик, начал просить есть. Нет, даже жрать, завывая так, что соседи могли услышать. Персика он подобрал на улице, пока выносил мусор.       — Эй, Перс, заткнись, пожалуйста, — простонал Киллиан сквозь сон. Плечи и шея ужасно болели и затекли. Поэтому проснуться все же пришлось. Взгляд упал на окно, уже стемнело. Долго же он спал.       — Твою ж мать! Уже семь вечера! — спохватился Джонс, когда взглянул на время в телефоне. Он тут же принялся шерстить великий и могучий интернет в поиске информации о Мэри-Маргарет.       — А-а-а, свершилось чудо! Боже, она спаслась! Персик, спаслась, черт возьми! — восторженно и как-то по-детски вскрикнул Киллиан, подскочив с кресла, запутался в пледе и, чуть не упав, схватил жирненького кота и стал кружить того в воздухе. Персик же пребывал в недоумении и смотрел на хозяина, как на идиота, каких свет не видел.       Киллиан радостно прижал к себе кота. Он все-таки решил завести себе животинку, в этой убивающей тишине и одиночестве он бы один долго не протянул. Джонс привык жить с большим количеством людей, в постоянной суете и шуме братьев и сестер.       — Персик, ну скажи: я ведь молодец? — Джонс успокоился и поцеловал явно недовольного кота в нос.       Киллиан никак не ожидал, что Мэри-Маргарет не только спасется, но станет известным хирургом; в восьмидесятых откроет свою благотворительную клинику и будет помогать малообеспеченным людям. Но больше всего его поразило то, что Мэри жива до сих пор. И умирать не собирается. Настоящее и вправду изменилось! Он просмотрел ее фотографии и мог сказать, что для своих девяноста семи лет эта бабуля неплохо сохранилась. Первым делом Киллиан сообщил о случившемся Дэвиду.       — Дэвид, не поверишь, что случилось!       — Мне уже страшно. Что же? Черти забрали тебя в ад?       — Как всегда мимо. Помнишь, я тебе рассказывал о Мэри-Маргарет?       — Ну? И что с ней стало? Спаслась?       — Больше! Она выжила, стала хирургом и открыла свою клинику! Так и сейчас она припеваючи живет. А ты говорил, что она испортит настоящее. А вот ни хрена.       — Да ну? Серьезно?       — Серьезно.       — Да ты у нас Капитан Англия! Спасаешь старушек от смерти, хах. Тебе нужно было в какую-нибудь спасательную профессию идти, а не писателем становиться.       — Писатель сейчас подрабатывает курьером, куда уж хуже. Одной зарплаты курьера с трудом хватает на оплату этой огромной квартиры! Возможно, ты и прав…       Подколы Нолана его знатно раздражали, но приходилось мириться. Ведь Дэвид единственный человек, кто принимает его со всеми закидонами. Киллиану было радостно на душе, оттого что он спас жизнь другого человека, хоть и косвенно.       Он отложил телефон и, в хорошем расположение духа, пошел обхаживать господина Персика. Иногда Джонсу казалось, что хозяин в этих хоромах не он, а кот. А он сам, Киллиан, является лишь поданным или еще хуже — рабом.
45 Нравится 36 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (5)