Глава 8.
30 ноября 2020 г., 16:38
Конечно, в мастерстве Итана Уильямса никто не сомневался — пули он вытащил и залатал парней. Правда, осталось всего трое боеспособных, но сейчас это было не нужно — после той шумихи «Вельветовые пиджаки» залегли на дно и не показывались две недели. Потом, когда газеты перестали спорить, кем же был на самом деле Алба и признали его виновным, ребята вылезли из норы и начали выполнять «хозяйственные работы» — для начала Майкл приказал обналичить все деньги через букмекера Чарльза, а за молчание отстегнуть ему неплохую сумму. Поехать пришлось Юзу и Торресу, причем последний не очень понравился мистеру Мартину, и Эдварду пришлось включить все свое красноречие, чтобы убедить пожилого господина в том, что они от Митчелла. Мистер Чарльз вроде бы поверил, крупная сумма была оформлена как выигрыш, а за молчание странные парни дали ему пять кусков сверху.
Конечно, пожилой Мартин этого так не оставил и позвонил мистеру Митчеллу, который все же окончательно его убедил, что те двое, которые приходили — его хорошие друзья.
Пошло еще три недели, Говард и Митчелл окончательно оправились от ранений. Про линчевателей никто не слышал, газеты даже начали гнать волну — куда же делись эти бравые вигиланты? Все просто — зализав раны, они принялись за поиск новой цели. Информатор Майкла сообщил про главаря мексиканской банды, которого быстренько взяли в разработку и поставили Торреса и Юза следить за ним.
В этот день Оскар заглянул к на съемную квартиру, заплатил за два месяца, соврав хозяйке, что ездил по делам. Миссис Миллер рассказала квартиранту, что день назад к ней приходили два человека и спрашивали, не знает ли она что-то про Митчелла.
— А как они выглядели? — спросил он.
— Ой, ну, повыше тебя, один блондин, а второй рыжий. Вежливые такие.
— Они ничего не просили передать? Или что-нибудь оставили?
— Нет.
— Ну, не знаю. Наверно, это мои знакомые, — снова соврал Оскар. — Плохо помню, но вроде это так. Спасибо!
«Вот же хрень, — думал Митчелл, садясь в машину. — Похоже, за нас серьезно взялись копы. Черт, до чего же я докатился — боюсь полиции».
Припарковав автомобиль, по обыкновению, примерно в квартале от склада, Оскар отправился туда пешком. Когда он уже подходил к складу, его вдруг кто-то окликнул:
— Эй, ты!
Резко повернувшись на звук, Митчелл увидел двух парней повыше его, на вид они были примерно его возраста. Один из них был блондин, у второго же волосы были оранжевые, как апельсин. Одеты ребята были в строгие костюмы с галстуками и имели вид слишком молодых бизнесменов, или, на худой конец, напоминали охранников, но страха не внушали. «Хе-хе, — подумал Оскар, — ребятки-то совсем зеленые, FNG*, как говорили во Вьетнаме».
— Эй, ты этот склад в аренду не сдаешь? Че, оглох? — поинтересовался «апельсин».
— Нет, босс сдает.
— Какой еще босс?
— У вас что, босса нет? Кстати, а вы кто такие? — Митчелл старался говорить вальяжно, в тон парням, которые, видимо, строили из себя людей, связанных с криминалом.
— Свои люди направили, — ответил блондин.
— А-а. Ну лады, ребятки, мне с боссом перетереть надо, а потом он с вами побазарит. Но учтите — склад хороший, ясно? — Оскар слегка намекнул, мол, дешевого вы здесь ничего не найдете.
— Лады, перетирай, — кивнул рыжий. «Ну вы попали, идиоты» — мысленно усмехнулся Митчелл.
Зайдя на склад и закрыв дверь, он громко сказал Майклу:
— Босс, тут двое каких-то про склад спрашивают. Впустить? — Оскар прижал палец к губам, а затем показал жестом, что их подслушивают. Подойдя к столу, он быстро вытащил записную книжку, карандаш и начал писать: «Там двое парней, на легавых не похожи, но подозрительные. Они за мной следили. Давай их прессанем?»
— Что за парни? — кивнув, подыграл другу Говард.
— Да хрен его знает, говорят, что свои люди направили.
— Пускай войдут. Эй, — Майкл повернулся к Итану, — впусти.
Кивнув, Уильямс пошел открывать. Говард быстро надел балаклаву и сел за стол, Митчелл, сделав тоже самое, вытащил из сейфа М16А1.
Итан, тоже надевший балаклаву, открыл ворота, впустив двух непонятных парней, и захлопнул их за ними. Подозрительные оказались в ловушке. Первой мыслью было открыть огонь, но дула автоматической винтовки и пистолета, глядевшие на них, тут же отбили всякое желание доставать оружие.
— Предупреждаю сразу — я дурак, могу завалить, — грозным голосом сказал Оскар, переводя винтовку в режим «рок-н-ролл» — автоматической стрельбы.
— Что, тут их мочим или же за город вывезем? — поинтересовался Итан.
— Да че париться, — снова «включил бандита» Митчелл, — кирпич на шею и в воду!
— Да ты погоди, — едва сдерживал смех, произнес Майкл. — Пусть они нам сначала расскажут, кто и откуда.
— Эй, если что, — начал блондин, — двое ваших людей находятся у нас, и если вы нас завалите, то их не увидите!
— Ладно. Тогда обменяемся, звони своему боссу и договаривайся о встрече, понял?! — Говард догадался, почему Юз с Торресом не явились вовремя.
— Он…
— Мне глубоко плевать, что он там, ясно?! Звони! — повысив тон, Майкл стал размахивать пистолетом для устрашения.
— Я не знаю номер… — промямлил блондин.
— Я тоже, — ответил «апельсин».
— Дай-ка сюда ножик, — попросил Уильямс, обернувшись к Оскару. Тот лишь кивнул в ответ:
— Лови.
Итан ловко поймал штык-нож М7, брошенный ему Митчеллом, и угрожающе двинулся к двум болванам.
— С чего мне бы начать? С пальцев, пожалуй, — вслух размышлял он, пугая этим непонятных парней. Конечно, отрезать он им ничего не собирался, однако произнес это так убедительно, что у тех двоих затряслись поджилки.
— Я… Я в-вспомнил, — пробормотал блондин.
— Звони, — Майкл кивнул на телефон, стоявший на тумбе в углу. — Если вздумаешь сболтнуть лишнего — пеняй на себя.
Поговорив минут пять со своим «боссом», блондин передал:
— В девять часов вечера. Семьдесят третья авеню, Кэннингем-парк.
***
— Ты не находишь все это странным? — задал вопрос другу Говард, когда они прибыли на место. — Послали каких-то лохов, честное слово.
— Знаешь, звучит глупо, но я рад, что не только у меня паранойя, — ответил облокотившийся на «Линкольн» Митчелл.
— А без паранойи никак, у нас она уже на всю жизнь, — заметил Майкл. — Смотри, кто-то едет, наверно, наши неизвестные придурки. Дьявол, мне это все очень сильно не нравится!
— Мда… — протянул Оскар, снимая винтовку с предохранителя.
Подъехало две черных «Шевроле Камаро», оттуда вылезло шестеро человек, четверо из которых были в черных строгих костюмах, автоматического оружия не наблюдалось. Двое из них вели еще двух — это были Юз и Торрес, руки у которых были связаны за спиной. Отойдя несколько метров от машин, процессия остановилась.
Майкл постучал в стекло — подал знак Уильямсу, чтобы он выводил заложников. Обмен состоялся, парням развязали руки, как вдруг сзади подъехала еще одна «Камаро», из которой выскочили еще четыре человека с пистолетами наизготовку.
— Оружие положили! Оружие на землю! Руки за голову! — орали они.
— Я чувствовал, — сплюнул Майкл.
— По двое на брата, — хмыкнул Оскар. — Меня больше волнует, почему они не стреляют сразу.
— Вы что, оглохли?! Стволы на землю! — продолжали орать все десять человек, наступая и угрожая оружием пятерым парням с автоматами. Странно, не находите?
— Придется помять им бока, — бросил Говард. Это и было сигналом — «костюмчики» уже окружили ребят и стали сжимать кольцо, и как только они подобрались как можно ближе, Майкл вдруг решил сыграть:
— Ладно, ладно, вот, я положил оружие. Парни, положите-ка тоже, — прибавил он, подмигнув своим. Те, поняв намек, тоже сняли свои М16 и положили их на землю, а потом Говард прыгнул на одного из «костюмчиков», ударив его в лицо кулаком и одновременно забрав пистолет. Митчелл, вывернув другому руку, тоже отобрал оружие, однако противник оказался не промах и выбил у него пистолет. В ответ на это Оскар ударил его ногой в колено, а затем по горлу кулаком. Юзу пришлось не очень хорошо — на бывшего рейнджера набросилось сразу четверо, и если ты не Итан, то его, наверно, прибили бы. Торрес тоже оказался неплохим бойцом, что говорится, «улицы научили» — он сбил с ног оппонента и принялся месить кулаком его физиономию, однако на него накинулось сзади двое и приложили рукояткой пистолета по голове.
Митчелл ударом повалил еще кого-то, кто подвернулся под руку, как вдруг очередной хрен вскинул на него оружие. Оскар мгновенно пригнулся и подсечкой отправил противника отдыхать на землю, однако сбоку ему прилетел удар по голове. К счастью, Майкл оказался рядом — развернув врага, он нанес ему удар по лицу, затем в живот, а потом по скуле. Эдвард катался по земле, нанося удары своему противнику, Итан избивал сразу двоих, но на него сзади напрыгнул третий и тоже ударил по голове рукояткой пистолета. Юза скрутили двое, оставались только Говард и Митчелл. Оскара уже сзади схватили за руки — попытались скрутить. Извернувшись, он ударил локтем того, кто был сзади, а затем пришлось головой зарядить переднему в нос.
Правда, потом Митчелла тоже вырубили, очнулся он только в каком-то помещении. Серые стены, железная дверь, как в камере, одна стена практически полностью стеклянная, только стекло толстое, очевидно, пуленепообиваемое, посередине стоит стол и два стула. На одном из них сидел Оскар, на руках были наручники. Митчелл никогда не был в допросной, но понял, что это именно она.
«Твою за ногу, это не камера в полиции, а что-то покруче. Черт, неужели ФБР? Тогда нам всем крышка, посадят поджариваться на электрическом стуле. Или пожизненное — в лучшем случае». — думал Оскар. Мысли его были прерваны, когда в допросную зашел какой-то мужик в уже ненавистном Митчеллу черном костюме и с галстуком. «Сейчас будет прорабатывать», — злобно решил Оскар.
— Ну что, господа морские пехотницы, попались вы, — ледяным тоном начал мужик в костюме. — Оскар Митчелл, биография у вас занятная, два года во Вьетнаме, мда. Кстати, молчанием вы ничего не добьетесь, — прибавил он, когда Оскар молча бросил на него презрительный взгляд. Мужик сел за стол и показал Митчеллу значок сотрудника ФБР.
— Так… Всего у вас около пятидесяти-шестидесяти трупов, — продолжил сотрудник ФБР. — Конечно, все они преступники, но даже за превышение самообороны — это лет двадцать, а то и больше.
— Что вы хотите? — задал вопрос Оскар, едва сдерживаясь, чтобы не отправить этого хрена на несколько веселых букв.
— Правильный вопрос. Выполните для меня кое-какую работёнку, и мы в расчете.
— В чем заключается работа и сколько мы ее будем выполнять? — осторожно спросил Митчелл.
— То, что и раньше делали. Ну, или вы откажитесь и окажетесь в тюрьме.
«Ну уж нет, свобода дороже, — быстро решил Оскар. — Да и ребята, наверняка, думают так же».
— Хорошо, — медленно сказал он, — я согласен.
— Правильный выбор. Ваши друзья сделали так же.
Встав из-за стола, мужик в костюме подошел к двери, и, постучав, громко сказал:
— Осборн, принимай!
Примечания:
*FNG (fucking new guy) - жаргон солдат США, презрительное название новичков во Вьетнаме.