Мой чистокровный принц

Гет
NC-17
Заморожен
116
автор
Размер:
78 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
116 Нравится 52 Отзывы 35 В сборник Скачать

Ты прекрасный отец, Люпин!

Настройки текста
Повествование от лица Джеймса Люпина —Слушай, Джеймс, а с кем ты идешь на Бааааал? —этот вопрос я слышу от Седрика и Криса уже сотый раз. —С твоей мамой, Диггори. —Смешно—Седрик закатил глаза. —Не вредничай, просто скажи—Крис накинулся на меня. —Полумна, я иду с Полумной Лавгуд. —Эта старенькая—слова Криса задели меня, словно они были адресованы мне. —Ещё одно слово и я убью тебя, Кристофер Люпин. —Какие мы злые—был уже вечер, мы должны были давно разойтись по комнатам. —Разве ты не собирался идти к Лин? —спросил я. —Точно—Седрик стукнул себя по лбу—Я забыл, она небось уже придумывает пытки для меня. —Определенно—щёлкнул пальцами Крис. Седрик ушел, я и Крис остались наедине. Давно мы не проводили время вместе. —Джеймс, ты в последнее время уделяешь мне мало внимания—пожаловался он. —Говоришь, как девушка. —Морально готовлю тебя—Крис заиграл бровями. —Придурок—я и Крис шли по ночному Хогвартсу, отца нету в школе уже неделю. Никаких вестей, вдруг с ним что-то случилось? Сейчас учебная неделя, после начнётся турнир, мы не сможем трансгрессировать домой. —Джеймс? —Чего тебе? —Ты слышал, что отца будет заменять другой учитель? —Что? Откуда ты знаешь? —Ну, так говорят—Крис опустил голову. И когда только по школе пошли эти слухи. —Покрайней мере они ещё не знают, что он оборотень—мы пошли дальше. И разошлись по комнатам. Повествование от лица Римуса Люпина —Римус, нам нужно вернуться в Хогвартс—Тонкс подошла ко мне. Я не был там уже неделю, как там дети? —Да, но стоит ли? —Ты не отходишь от этой могилы целую неделю, я волнуюсь—рука Нимфодоры легла мне на щеку—Кто же этот человек? —Мэтью Аттвуд, это прекрасный человек, тройняшки изначально были рабами в семье Эйвери  —я сидел у его могилы, Тонкс села ко мне гладя по волосам—Он выкупил их на аукционе, ужасно не правда ли? Им было всего по семь лет, такие малютки—на душе было так тяжело. —Видела бы ты их впервые дни, такие отстраненые, они боялись каждого шороха, тела в шрамах, просто ужасно. Аттвуд был моим другом детства. И как только эти трое появились у него, он сообщил мне. Мэтью сказал, что хочет чтобы я их воспитал, как собственных детей. Он никогда не относился к ним плохо, для него эти трое были просто чем-то бесценным, но дети были слишком напуганы, они боялись чистокровных. Эйвери сотворила ужасные вещи с  детьми.—Нимфодора слушала меня внимательно, я должен излить ей свою душу. —Лин, Крис, Джеймс приняли меня, они не боялись меня, для них я был словно спасением. Каждый раз когда я приходил они прибегали ко мне, заплаканные, напуганные. Они говорили, что боятся Мэтью, он пытался с ними подружиться, но причинённый им вред был неисправим. Тогда мы решили, что я буду их воспитывать—глаза стали пощипывать, в горле появился ком. —Я многим обязан Мэтью, благодаря ему у меня есть такие детки, я очень их люблю. Если бы не он, то меня бы давно не было тут, я потерял всех за несколько дней. Благодаря ему у меня есть смысл жить, смысл не терять самого себя—по щекам текли слезы. Повествование от лица автора (Воспоминания Римуса Люпина) Люпин сидел и писал что-то, его жизнь стала не такой после смерти его друзей. Джеймс Поттер, Лили, Петтигрю. Блэка же отправили в Азкабан. Стресс, депрессия, моральное истощение. Каждый день он проживал день сурка, жизнь серая и ужасная. Люпин больше не видел смысла в жизни, его никто не брал на работу, никто не хотел иметь дело с оборотнями, из-за чего он стал жить очень бедно. После смерти друзей все отказались от него. Через два дня, после смерти Поттеров, у Римуса умерла мать. Он остался один. Одиночество преследовало его в каждом уголке хрупкой души. Римус не раз пытался покончить с собой, но ничего не получалось, тогда он просто решил жить и ждать своей кончины. В окно залетает птица с письмом. От его единственного оставшегося друга–Мэтью Аттвуда. Мужчина открыл письмо и стал читать содержимое. ''Римус Люпин, мой дорогой друг, от тебя давно не было вестей, я очень волнуюсь. Как ты? Как поживаешь? Мне очень нужна твоя помощь, надеюсь ты навестишь меня в ближайшие дни. Твой,                                               Мэтью Аттвуд.» Римус не был занят, да чем может быть занят безработный? Люпин решил написать ответ на письмо друга. «Мэтью, Поживаю я неплохо, как видишь по письму, пока не умер. Я с радостью помогу тебе, буду у тебя к вечеру. Твой,                                             Римус Люпин» Римус отдал письмо птице и та улетела. Чтобы выглядеть более-менее он решил привести себя в порядок. Побриться, расчесаться, надеть свой костюм. Ведь вид его был, ну уж далеко не в нормально состоянии. На всё у Римуса ушло примерно часа два. Ближе к шести вечеру он трансгрессировал к Аттвуд. И вот сейчас Люпин стоит у поместья Аттвуда. Большое и светлое помещение. Имеет лишь белый и бежевый оттенок. Ничего лишнего. —Господин Люпин—у входа в поместья стоял дворецкий—Мисстер Аттвуд ждет вас внутри—двое мужчин вошли в поместье—Прошу вас пройти к главному залу—дворецкий провел Римуса и покинул его. —Римус, сколько лет, сколько зим—Мэтью сразу же заключил в объятия своего друга—Боже, да ты худой как скелет. Кости, да кожа—Римус питался довольно плохо, еле сводил концы с концами. —Да, не сказал бы—Люпин чуть засмущался. —Это из-за того, что тебя не принимают на работу? —Римус промолчал—Люпин, я твой друг, нет, даже брат. Не знаю как для тебя, но для меня ты брат! Если тебе нужна была помощь, почему ты просто не написал мне? Я много раз приглашал тебя пожить у себя. Я отправлял тебе деньги, но ты возвращал их мне обратно. Сейчас ты стоишь предо мной, ужасно худой, бледный, далеко в нездоровом виде! —Мэтью отчитывал Люпина. Ведь правда, он возвращал отправленные ему деньги обратно, отказывал в просьбе жить в этом поместье. Римус попросту не принимал помощи от друга. Но сам был всегда готов помочь всем. —Прости, но с чем… —Сперва ужин, потом осмотрим тебя, а уже потом помощь— перебил его Мэтью. Аттвуд перекормил Люпина, ибо пихал ему все в рот. Римус наелся настолько, что ему было плохо. Его друг был врачом, поэтому провел осмотр. В принципе Люпин был здоров, но истощение и психически сильное давление из прошлого, не давали ему спокойно жить. —Так, что там с помощью? —Ах, да—Мэтью улыбнулся Римусу—Пойдем я познакомлю тебя с ними—Римус не стал задавать вопросов и просто пошел за своим другом. Они стояли у комнаты. —Они живут у меня уже неделю, но всё никак не могу подружиться с ними. Они боятся меня, может получится у тебя? —Мэтью открыл дверь комнаты и пустил Люпина туда, сам он не зашел, а лишь ушел. В комнате было темно, поэтому когда Римус включил свет, он увидел трёх детей прижимающихся друг к другу в углу комнаты. Двое мальчиков и девочка, они были очень худыми, бледными, как сам Люпин. —Кто вы? Зачем пришли? Поиздеваться над нами? —один из мальчиков встал и стал прикрывать своим телом тех двоих. Его голос дрожал, в принципе как и сам он. В глазах был страх. —Я, Римус Люпин, друг Аттвуда—мужчина медленно подходил к мальчику, тот вздрогнул, он испугался от того, что к ним приближаются—Как тебя зовут? И твоих… —Брата и сестру! —Люпин не успел договорить, как мальчик перебил его. —Да, брата и сестру. —Я, Джеймс, мой брат Крис и сестренка Лин—Джеймс всё ещё прикрывали их. —Сколько вам лет? —Нам по семь, зачем вам это?! —он повысил свой голос для уверенности, но всё получилось иначе. —Я хочу подружиться—Римус стоял напротив мальчика. Он заметил многочисленные шрамы на его теле. Шея, руки, колени. Джеймс всё ещё выглядел напуганным, но уже из-под его спины выглядывала маленькая девочка. Её взгляд встретился с взглядом Люпина. Глаза девочки были разного цвета, это выглядело очень красиво. —Вы нас не троните? —девочка выходила из своего «убежища». —Конечно нет—девочка медленно подходила к Римусу. Она боялась, но не так сильно как Джеймс.  Лин стояла прямо перед Люпином. —Я, Лин, приятно познакомиться—девочка протянула ему маленькую руку. —Римус Люпин, взаимно—он пожал её маленькую и холодную руку. Лин смотрела в глаза Люпина, словно искала в них что-то. И вот она нашла, что хотела. —Вы полукровка? —неожиданно спросила она. —Да, откуда ты узнала? —Римус был в замешательстве. —Нас учили различать запах крови, от вас пахнет маглом и чистокровным волшебником одновременно—сказал мальчик позади Джеймса. —Значит вы свой—Джеймс расслабился и уже с братом они вплотную стояли к Римусу. —Свой? —Да, мы тоже полукровки—немного улыбнулась Лин. Люпин и дети стали общаться. Дети показались Римусу очень славными и послушными. Он рассказывал им о себе, о жизни и многом другом. За этот вечер жизнь Люпина полностью поменялась. Он нашел смысл жизни. Он нашел свою семью. Он нашел тех кто дорог ему. Настоящее время Повествование от лица Римуса Люпина Тонкс слушала меня очень внимательно, вытирала каждую мою слезинку. И плакала вместе со мной. —Ты прекрасный отец, Люпин—Нимфодора вытирала мои слезы своей рукой и прижала меня к своей груди.
Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.