Лазурь и ультрамарин

Гет
PG-13
В процессе
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Для Димитриса, простого и скромного учителя, было несколько сокровенных и дорогих сердцу вещей: лазурные волны греческих берегов, звучание арфы, холст с кистью и смех племянницы султана. Сердце Димитриса замирает только от одной из них.
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
4 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Первый порыв

Настройки текста
      «Свет палящего солнца мягко пробивался через соломенную крышу временного прибежища художника, ложился неровными фигурами на грозди винограда и весело играл бликами. Бледная для грека рука неспешно парила над холстом, а движимая ею кисть описывала фигуры и рисовала замысловатые линии, тягуче медленно оставляя за собой красочный след. Молодой человек вздохнул и…»       В новоявленного помощника в школе при дворе османского султана что-то врезалось, отвлекая от воспоминаний. От неожиданности он подался вперед, роняя всё из рук и инстинктивно выставляя их вперёд. Поставив подальше ногу для опоры, он наступил на какую-то из своих склянок — безнадёжно испорчено. Всё остальное — ещё не высохший холст, кисти, его банки и склянки — валялось вперемешку в грязи. Извернувшись, он увидел у своих ног маленькую девчушку, что сидела с почти поднятой юбкой платья с ободранными коленями и смотрела на него большими от страха глазами: видимо, случайно набежала на него и испугалась, ожидая гнева. Наспех оценив ситуацию, он поднял девочку, на карих глазах которой уже появились слёзы. Взволнованный, он присел перед ней. — Неужели я такой страшный? Разве стоит плакать? Стой-стой… Вот глупый, напугал и даже не представился, — все слова без раздумий лились из его рта, лишь бы успокоить ребёнка, пусть и неловко. — Меня зовут Димитрис. Ди-ми-трис. А как твоё имя, маленькая госпожа? — Л-л-лале, — можно было расслышать сквозь всхлипы. — И я не г-госпожа.       Димитрис улыбнулся девочке. Юная госпожа была одета в платье из дорогой ткани, явно принадлежала к семье султана. Ему, захваченному из Греции, по сути рабу, нельзя даже стоять рядом с господами, не то что касаться их, разговаривать. Но это была маленькая напуганная девочка, а не грозная женщина из многочисленного гарема султана Мурада. — От кого ты так бежала, Лале-хатун? Тебя обидели? — он стал тревожно рассматривать её. Девочка уже дышала ровнее, поняла, что ей ничего не грозит. — Собака, которую недавно привезли, налаяла на меня и погналась следом, — быстро и сбивчиво начала она. — Я испугалась и побежала прочь, а потом был поворот, я не заметила, врезалась в вас и-и-и… — Я сам боюсь собак, хатун. И спешу заверить, побежал бы не медленнее тебя! — Что? Неправда! Я быстро бегаю, — поддалась Лале на уловку, медленно успокаиваясь, — Быстрее юного шехзаде! — Не сомневаюсь в вас и в ваших навыках, — он улыбнулся её забавной фразе. В ней было желание показать себя, воспротивиться порядкам при дворце, но всё же она была наивна и по-детски мила. Он вспомнил свою маленькую сестру, что часто бунтовала против принятых правил в их городке. Она была чуть старше этой юной госпожи, говорила с таким же напором и наивностью. Что-то дрогнуло в нём, боль от оставленной семьи отозвалась в районе груди.       Недалеко раздался шум и крики, девушки из гарема зычными голосами звали потерявшуюся госпожу. Димитрис, опасаясь, что его заметят рядом с разыскиваемой, быстро поднял ту с земли, отряхнул её одежды от пыли и спешно развернулся, подбирая свои вещи, лежащие в полном забытии до этого. Он ретировался с места преступления со скоростью, что по меркам Лале была равна скорости юного шехзаде.       Юная Лале-хатун, только что познакомившаяся с незнакомцем, который тоже боялся собак, стояла и смотрела на его нервные движения. Не понимая, почему новый знакомый оставляет её, она, маленькая девочка, заплакала с новой силой. Как же так? Почему все самое интересное ускользает из-под её носа? Когда к ней подбежали девушки из гарема, кудахча над вновь ускользнувшей воспитанницей, от её спасителя осталось лишь дуновение ветерка.

Ещё по фэндому "Клуб Романтики: Дракула. История любви"

Отношение автора к критике:
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
© 2009-2020 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты