ID работы: 10144310

Рождественские каникулы

Гет
PG-13
Завершён
150
Размер:
32 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 51 Отзывы 34 В сборник Скачать

Прогулка

Настройки текста
Примечания:
- Доброе утро, Снежная Королева! - Энн высунулась из окна и раскинула руки в разные стороны, будто хотела обнять дерево. Девушка с наслаждением вдохнула морозный воздух и осмотрелась вокруг. К пребольшому удивлению, небо было чистым и ясным, совсем не такое, как предыдущие несколько недель. Лучи утреннего солнца касались снежной глади, заставляя ту блестеть и искриться, подобно хрусталю. Даже ветра не было. Мир, будто бы замер в этом чудесном солнечном утре. Закрыв окно, Энн поспешила переодеться в свою повседневную одежду и спустилась вниз к Марилле. И весьма вовремя, женщина как раз собиралась подавать завтрак. - Доброе утро, Марилла! - Ширли, как всегда излучала энергию. - Сегодня такой чудесный день. Если у нас нет дел по дому, ты не против, если я возьму Бэль на прогулку? Так хочется прокатиться по лесу, пока солнце есть. - Доброе утро, Энн, - Марилла сдержанно улыбнулась. - Сегодня Рождество, так что у тебя почти весь день свободен. Только успей приехать к тому моменту, как надо будет собираться на службу. - Конечно. - Скоро ко мне придёт Рэйчел, - сказала Марилла. - Ты не хочешь задержаться, поздороваться с ней? Она будет рада тебя увидеть. - Я поздороваюсь с ней на службе. Думаю, она не сильно расстроится, если не застанет меня дома. - Я бы тоже с пребольшим удовольствием поздоровался с ней на службе, - отозвался Мэтью. Энн не сдержала смешок, а Марилла лишь махнула рукой на брата. Ни для кого не секрет, что мистер Катберт не слишком-то рад миссис Линд. Завтрак прошёл за «пустыми», как любила выразиться Марилла, разговорами, и когда с ним было покончено, а тарелки были помыты и убраны, Энн побежала одеваться к предстоящей прогулке. В конюшне её перехватил Мэтью. В руках у него был небольшой мешочек. - Энн, отвези это, пожалуйста, Башу, - попросил он. - Здесь инструменты. Он просил. - Конечно, - Энн взяла мешочек и прикрепила к седлу. Она ловко запрыгнула на лошадь и, дёрнув поводьями, ускакала прочь из Зелёных крыш. Катание верхом доставляло девушке огромное удовольствие. Ощущая под собой сильный корпус Бэль, чувствуя, как её ноги рассекают снежные сугробы и слыша свист ветра в ушах, Энн представляла себя великим наездником, свободной птицей, которая могла достигнуть любой точки мира, не взирая на преграды. Ферма Гилберта Блайта и Баша выглядела тихой, но Ширли знала, что внутри дома господствовали шум и суета - Дельфина с возрастом становилась лишь активнее и любознательнее, как и все дети. Соскочив с лошади, девушка подошла к двери и постучала. На пороге возник слегка запыхавшийся Баш. Увидев гостью, губы мужчины растянулись в улыбке. - Доброе утро, Энн, - поздоровался он. - Доброе утро, Себастьян, - улыбнулась Энн в ответ. - Мэтью просил передать тебе инструменты. Баш принял мешочек. - Спасибо, ты очень вовремя. Элайджа уже собирался пальцами прикручивать колёса, - в его глазах заиграли смешинки, а из уст вырвался ехидный смешок. - Зайдёшь? Моя мама приготовила вкуснейшее рагу в мире. Ты обязана его попробовать. - Спасибо за предложение, Баш, но я хочу ещё прокатиться на Бэль. Я так давно тут не была и столько времени не ездила верхом, что забыла, как это здорово, - глаза Энн искрились радостью и восторгом ребёнка, которому дали новую игрушку. - А до похода в церковь осталось недолго, так что мне стоит поторопиться, если я хочу получить как можно больше удовольствия. Марилла не любит, когда я опаздываю. Баш усмехнулся на последнюю реплику и произнёс: - Тогда до встречи, Энн. Мы сегодня тоже пойдём в церковь, поэтому увидимся там. - До встречи, Баш. Девушка вернулась к лошади и уже собиралась развернуть её обратно к лесу, как её окликнули. - Энн! - на крыльце стоял Гилберт. На нём был чёрный свитер и такого же цвета штаны. - Могу я присоединиться? - Конечно, - Ширли кивнула и почувствовала, как в груди радостно затрепетало сердце. Прогулка с Гилбертом. Без посторонних. Она и помыслить об этом не могла. Юноша довольно быстро собрался, и они вдвоём поехали в сторону леса, через заросли которого раньше всегда ходили в школу. Очутившись в тени сосен, подростки перевели лошадей на шаг. Разговор не клеился. Но, по правде говоря, никто из них не хотел нарушать это приятное молчание. Ширли заворожённо оглянулась. Сейчас лес походил на пещеру кристаллов. Снежные слои, покрывающие сосновые ветви, блестели на свету подобно драгоценным камням, являя собою волшебное зрелище. Рыжеволосая потянулась к шишке и едва ощутимо коснулась той подушечками пальцев. Гилберт наблюдал за девушкой и восхищался. Вспыльчивая, временами резкая, полная энергии Энн, которая чаще походила на торнадо, сейчас с трепетом и нежностью изучала всё, чего только могли достичь её глаза. «Такая многогранная и разная», - подумал юноша. Вдруг его взгляд выхватил из общей картины арку, что создавали сосновые ветки. В памяти воскресли образы давно минувших дней. Кажется, именно тут он впервые встретил эту барышню, став свидетелем её разборок с Билли. Невольно вспомнились слова Дианы в поезде, когда девушка уверенно заявила, что Гилберт Блайт влюбился в Энн в тот самый момент, когда та огрела его грифельной доской по голове. Темноволосый улыбнулся своим мыслям. Теперь Блайту казалось, что влюбился он в эту рыжеволосую веснушчатую девушку значительно раньше. Энн, заметив, что Гилберт отъехал в сторону, направила Бэль к нему. Юноша выглядел заинтересованным, но в тоже время, словно находился в своём мире. Услышав тихое похрапывание лошади, Блайт обернулся и с лукавой улыбкой произнёс: - Вам нужно что-нибудь ещё, мисс? Может, тут водятся драконы? Сначала Энн не поняла, о чём он говорит, но память любезно предоставила ей ответ. - Нет, спасибо, - копируя интонацию своего тогдашнего ответа, сказала девушка. - Удивительно, что ты всё ещё помнишь. - Ты выглядела тогда испуганной и очень маленькой, - Гилберт повёл поводьями, направляя свою лошадь дальше по тропинке. - Я не смог пройти мимо. А ещё ты довольно невежливо поблагодарила меня. - Если мне не изменяет память, я исправилась на пороге школы, - парировала Энн. - А твои попытки привлечь моё внимание, между прочим, были довольно глупыми. - Я ведь был «глупым мальчишкой», - Гилберт скопировал интонацию рыжеволосой в былые дни, когда она упорно считала его своим врагом. Энн хмыкнула, сдерживая язвительный комментарий. - Не хочешь окунуться в прошлое и немного посоревноваться? - Хочешь наперегонки? - Ширли игриво улыбнулась. Дух соперничества с возрастом никуда не делся, лишь приобрёл руководство в виде рационализма. - Попробуйте обогнать меня, мисс Ширли-Катберт, - ответил юноша и погнал лошадь вперёд. Смешливый взгляд Гилберта на секунду вывел Энн из равновесия, но она быстро стряхнула наваждение и поспешила за ним. Она столько раз ездила верхом, что была уверена в своей победе. Не сговариваясь, ребята выбрали своим финишем школу, где когда-то учились. Блайт гнал свою лошадь, изредка поглядывая в сторону девушки. Ширли не отставала, полностью входя во вкус гонки. К школе они прибыли одновременно. Что означало ничью. Девушка была немного разочарованной, ей ведь так хотелось обогнать Гилберта. «Впрочем, как и всегда», - улыбнулась своим мыслям Ширли. - Восстановленная она выглядит даже лучше, чем была до пожара, - сказал Гилберт, глядя на здание. В памяти снова воскресли расплывчатые образы из прошлого. Тот день был невероятным для Энн, как и его последствия... - Интересно, внутри всё также? - Думаю, что да. Пара направила лошадей дальше, через поле в направлении к озеру Мерцающих Вод. Туда они тоже ехали наперегонки, а вот возле водоёма Гилберт предложил спешиться, аргументируя это тем, что лошадям нужно дать отдохнуть после их гонки. И вот хрустя снегом под ногами и ведя лошадей за поводья, пара не спеша брела вдоль озера. Юноша аккуратно подхватил девичью ладошку, а на удивлённый взгляд Энн лишь улыбнулся, говоря: - Мы давно не проводили время вместе, не хочу упускать возможности. Ширли почувствовала, как к щекам приливает кровь. Она смущённо улыбнулась и поспешила отвести взгляд на дорогу, желая скрыть предательский румянец. Благо, Гилберт начал говорить и девушка ухватилась за эту чудесную возможность переключить собственные мысли со смущающей ситуации, как утопающий за соломинку. Блайт рассказывал об университете в Торонто. - Как я и думал, возможности там действительно большие, - говорил юноша. - Радует количество практики. До сих пор вспоминаю учёбу под руководством мистера Филипса. Тихий ужас. Там всё по-другому. Методика очень похожа на методику мисс Стейси. - Это замечательно, - согласилась Энн. - Мистер Филипс ужасно преподавал. - Точно. Иногда нас отправляют на практику в медицинские учреждения. В одном из них меня взял под крыло один доктор. Он немного нудный, но его подход к лечению считается одним из лучших. Он говорит, что у меня есть все шансы стать хорошим врачом и, если я продолжу учиться с таким же рвением, он будет рад взять меня к себе на постоянную основу. Ширли искренне порадовалась за своего молодого человека. К сожалению, она не могла похвастаться покровительством влиятельного лица, но вот об успехах в учёбе умалчивать не стала. Гилберт с наслаждением слушал пламенную речь своей возлюбленной. Он уже давно заметил, что Энн обладала удивительным талантом к повествованию: в её исполнении рассказ даже об обычных уроках звучал так захватывающе, что невозможно было заскучать. Вдруг юноша вспомнил об одном жутко интересующем его вопросе. Воспоминания о бархатной коробочке от неизвестного дарителя неприятно кольнули душу. Дождавшись, когда рыжеволосая закончит говорить, он решил начать издалека: - Ты говорила, что подружилась там с кем-то. - Да, там есть компания ребят. Они довольно интересные. Один из них очень нравится Диане. Надеюсь, это взаимно. Я не хочу, чтобы моей дорогой подруге разбили сердце. Боюсь, что не прощу такое Фреду, каким бы хорошим и умным он ни был. - Рой Гарднер, о котором ты писала, из этой компании? - вопрос прозвучал легко и непринуждённо, что Блайт сам удивился собственной выдержке. - Да, - вздохнула Энн, будто упомянутый юноша был главным неприятным членом компании. - Должна признать, он несколько умнее, чем я писала тебе, хотя и временами бывает невероятно доставучим. Предложил дружить. Даже подарил подарок на Рождество. И снова укол. Гилберт напрягся, а Энн мысленно хлопнула себя по лбу. Ей не стоило упоминать эту деталь. «Хотя я всё равно должна была ему рассказать, чтобы потом не было недопониманий», - попыталась успокоить себя Ширли, но тревога по-прежнему не отступала. Серые глаза опасливо покосились на темноволосого, но тот выглядел до того спокойно, что рыжеволосая немного расслабилась. Немного. - Бархатная коробочка в твоей комнате это подарок Роя? - Да. Я не хотела его принимать, если честно. Но, как я и сказала, Гарднер бывает невероятно доставучим, а я спешила на поезд. Вопрос был решён, но на его место пришла куча новых: что в коробке? Будет ли Энн возвращать подарок? А если нет, то что бы это могло значить? Мысли стали похожи на хаос и, дабы не углубляться в них и не накручивать себя, Гилберт решил закрыть эту тему. - Я рад, что у тебя есть друзья в колледже, - сказал Блайт, тепло глядя на Ширли. - Да, я тоже рада завести друзей. Раньше, я не могла похвастаться широким кругом близких людей, - радостно улыбнулась девушка. - А ещё я рада, что у меня есть ты. Юноша замер, чем вынудил Энн остановиться и непонимающе взглянуть на него. Он знал, что Ширли пылкая натура и в высказываниях не скупиться. Да и в письмах она неоднократно выражала свою любовь к нему самыми красноречивыми выражениями. Однако услышать одно из них в живую - совсем по-другому. Не отдавая себе отчёт в собственных действиях, Гилберт подошёл к рыжеволосой и поцеловал её. Одна рука легла на веснушчатую щёку, а вторая опустилась на талию, крепче прижимая девушку к себе. Все мысли, что ранее терзали сердце и разум юноши в миг исчезли, оставляя место покою и чему-то ещё, очень тёплому и приятному. Энн встала на носочки, отвечая на поцелуй со всей своей любовью. В один момент весь мир перестал существовать и, если бы не руки Блайта и его плечи, которые служили для Ширли опорой, она точно бы потеряла равновесие от переполняющих её эмоций. Когда воздуха стало катастрофически не хватать, подростки оторвались друг от друга. Энн по-прежнему продолжала держаться за плечи Гилберта. Она смотрела в его глаза и не могла отвести взгляд. В них было столько всего... - Я люблю тебя, Энн Ширли-Катберт, - неожиданно признался юноша, целуя девушку в лоб. Слова вырвались сами и звучали так легко и непринуждённо, что Энн на минуту показалось, будто она ослышалась. Всего на минуту. - И я тебя люблю, Гилберт Блайт, - девушка вдруг перешла на шёпот. Сердце билось невероятно быстро и, казалось, вот-вот, да вырвется из груди. Мысли спутались, но на душе, как ни странно, было спокойно. Легко и спокойно. В воздухе повисло мягкое, не тяготящее молчание. То самое молчание, которое возникает, когда в словах нет нужды. Пара бы ещё долго стояла обнявшись и глядя друг другу в глаза, если не ржание лошадей. Увлёкшись выражением собственных чувств, Энн и Гилберт совсем забыли о своих животных, а те уже успели уйти вперёд. - Точно, лошади, - Блайт пришёл в себя первым и поспешил ухватить поводья обоих лошадей. Энн мотнула головой, сбрасывая наваждение. - Пойдём дальше? - с улыбкой спросил юноша, протягивая девушке поводья Бэль. - Да.        - Они так увлечённо целовались, ты бы видела, Марилла! - восклицала Рейчал Линд. По дороге к дому Катбертов она стала свидетельницей сцены, которую Энн и Гилберт предпочли бы оставить в тайне, но, к их пребольшому сожалению, миссис Линд и тайна - были просто несовместимы. - Хорошо, что не видела, - ответила Марилла. Некоторые подробности из жизни воспитанницы она предпочитала не знать. - Пей чай, а то остынет. - Такое поведение недопустимо, если они не женаты или хотя бы не помолвлены! - но Рейчал до чая не было никакого дела. Пусть она со своим мужем и не стыдилась выражения чувств на публике, но ведь они же женаты! И старше! Намного! А детям, вроде Гилберта и Энн стоит вести себя поскромнее. Последнюю свою мысль гостья поспешила озвучить, за что получила упрекающий взгляд от хозяйки дома. - Я тебя прошу, Рейчал! Энн и Гилберт уже давно не дети. К тому же они не знали, что у их поцелуя есть свидетели. Которых, кстати говоря, быть не должно было. - Ты слишком мягкая, Марилла, - Рейчал пропустила мимо ушей замечание подруги и продолжила настаивать на своём, - а если они не дождутся брачной ночи? Или Гилберт Блайт не сделает ей предложения? Это же будет катастрофа! Украденные поцелуи! Марилла устало закатила глаза. Что-что, а гиперболизация родилась определённо раньше Рейчел Линд, одновременно с любовью посплетничать. - Хорошо, Рейчал, я обязательно поговорю с Энн, - кивнула мисс Катберт. Спорить в данном случае было бы пустой тратой времени. - А теперь пей свой чай, Рейчел. - Обязательно поговори, - сказала миссис Линд, делая глоток травяного чая. - Ах да, на днях я видела, как миссис Эндрюс... Марилла сделала вид, что внимательно слушает и мысленно поблагодарила Господа за то, что её подруга успокоилась на счёт Энн и Гилберта. На самом деле, Марилла и не думала ни о чём разговаривать со своей воспитанницей. Дело молодое, да и в Гилберте она была уверена, как в кавалере Энн. «Нет, если она захочет со мной поделиться, то сама обо всём расскажет», - подумала мисс Катберт и принялась действительно слушать очередную новость от своей подруги.        Солнце уже близилось к горизонту, когда Энн с Гилбертом подъехали к Зелёным крышам. Они уже собирались прощаться, как девушка вспомнила, что забыла сказать нечто важное: - Гилберт, мисс Жозефина Барри устраивает в своём доме бал в честь Рождества. Он будет через пару дней. И меня пригласили. - Вот как, я рад за тебя, - улыбнулся Гилберт. Энн замялась, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы озвучить свою просьбу. - Она сказала, что я могу пригласить ещё кого-то, если захочу, и я буду очень рада...нет, я буду счастлива, если ты согласишься поехать со мной. - На бал? Энн кивнула. - С удовольствием сопровожу свою принцессу и уберегу от любого дракона, - Блайт склонился в шутливом почтительном поклоне. Ширли закатила глаза, но губы всё же растянулись в радостной улыбке. - Счастливого Рождества, Гилберт. Увидимся на службе. - Счастливого Рождества, Энн. До встречи. Девушка вошла в дом, как раз в тот момент, когда Марилла с Мэтью уже начали собираться в церковь. Переодевшись в более нарядное платье, Энн взяла Мэтью под руку и они втроём направились к повозке. - Как прогулка верхом? - поинтересовалась мисс Катберт, когда они тронулись в дорогу. Хоть она и сказала себе, что не станет ничего говорить, пока Энн не расскажет сама, но детское любопытство взыграло и Марилла не смогла удержаться. Она лишь надеялась, что интонация её не выдала. - Отлично! - Энн ответила, как всегда, с энтузиазмом. - Зима в солнечном свете ещё более прекрасна, чем обычно. Хотя пасмурная погода придаёт ей какое-то особое очарование. Как думаете, в церкви соберутся все жители Эйвонли? - Не уверена. Некоторые уехали на материк на время праздников, но, полагаю, людей всё равно будет достаточно. - Хотелось бы повидаться со всеми. И с мисс Стейси. Надеюсь, она будет. И с Дианой тоже хочется увидеться. Я знаю, мы только приехали из Квинс, где виделись каждый день и жили вместе, но мне уже её не хватает. Интересно, как там дела у Руби Гиллис? Она говорила, что хочет проводить много времени с Муди. Получается ли у них? - Думаю, миссис Гиллис была лишь рада, что у её дочери появился кавалер. Ты сказала Гилберту про приглашение мисс Барри? - Да. Он сказал, что с радостью сопроводит меня. Марилла хмыкнула, мол: «Ещё бы ему не радоваться», но в душе всё равно была рада за свою воспитанницу. - Гилберт хороший молодой человек, - сказала она вслух. - Пожалуй, - только и сказала Энн, отворачиваясь в сторону и стараясь скрыть выступивший румянец. Марилла непонимающе вскинула брови на реплику рыжеволосой, а Мэтью понимающе усмехнулся. В церкви и вправду собралось много людей. Даже нельзя было сказать, что кто-то из жителей Эйвонли был в отъезде. Казалось, что сюда пришли действительно все. Мэтью оставил повозку недалеко от входа, а Энн заметив Диану, поспешила к подруге. В толпе девушки заметили знакомые лица: вон стояла Джози Пай с семьёй, чуть дальше Тилли и семейство Эндрюсов, наверное, встретились раньше, а вот и Руби с Муди. Семьи Гиллис и Сперджен о чём-то разговаривали и, кажется, чувствовали себя более чем комфортно в обществе друг друга. Энн даже удалось увидеть Гилберта с Башем и остальными. Но вот юноша не смотрел в её направлении, будучи всецело поглощён своими близкими. Служба началась, как только все прихожане расселись по местам. Сначала Энн старалась внимательно слушать проповедь пастора, но мысли снова и снова затягивали её в свой круговорот и уже скоро девушка сдалась, не в силах им сопротивляться. Фантазии о грядущем бале полностью завладели её вниманием и девушка витала в них до тех пор, пока не пришло время хора. Детские голоса заполнили здание, растекаясь по воздуху, подобно весеннему ручью: звонкому и такому мелодичному. Атмосфера тут же изменилась: сонливость, что успела накатить после проповеди пастора, отступила, а на её смену пришли приподнятость, умиротворённость и благостность. Энн заворожено слушала пение детей. Их песни, то, как они звучали - всё это настолько овладело девушкой, что весь окружающий мир перестал существовать. Невольно боковое зрение Ширли уловило знакомый силуэт и девушка не смогла отказать себе в удовольствие лицезреть такого же завороженого Гилберта Блайта. Лицо юноши было таким безмятежным и спокойным, что Энн невольно залюбовалась им. От Гилберта исходила аура тепла и уюта, и девушка сравнила его с тихой гаванью. Той гаванью, куда ей очень хотелось возвращаться снова и снова. В памяти всплыл момент их поцелуя. Первого поцелуя после долгой разлуки и на бледном девичьем личике появилась улыбка. Дорога домой пройдёт в абсолютной тишине, ведь Энн мыслями будет возвращаться в церковь, а Марилла, видя настрой любимой воспитанницы, не захочет его нарушить. И только ложась в постель, Ширли вспомнит о предстоящем бале, гадая, как же он пройдёт, кто там будет и какую очередную свою безумную фантазию воплотит Жозефина в интерьер своего зала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.