i'll love you in between

Слэш
Перевод
PG-13
Закончен
109
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
https://archiveofourown.org/works/27635768
Пэйринг и персонажи:
Размер:
Мини, 5 страниц, 1 часть
Описание:
Пять раз Фэн Синь и Му Цин обменивались поцелуями, и потом ещё раз.
Посвящение:
you
Примечания переводчика:
— разрешение имеется!
— если вам понравилась работа, то перейдите по ссылке к оригиналу, промотайте вниз и поставьте автору “kudos”, пожалуйста (это можно сделать без регистрации)!

🍵 приятного чтения!

в популярном по фд «tgcf»
[21.12.20] - №32
[24.12.20] - №23
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
109 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник Скачать

между тем, я буду любить тебя.

Настройки текста
Примечания:
я поставила "элементы ангста", бекоз у автора указана "взаимная тоска"...
не вычитано, поэтому надеюсь на помощь публичной беты :D

i.

Му Цин выдыхает, и воздух вокруг его рта туманится и клубится, как спокойное дыхание дракона — возможно, за мгновение до искры и дыма. Му Цин ловит клубы тонкими руками, потирает ладони перед тем, как сложить их вокруг рта. Его плечи подрагивают; Фэн Синь наблюдает за ним только краем глаза, он обеспокоен. Му Цин ранее отказывался подавать какие-либо признаки добравшегося до него холода. Когда он поймал на себе взгляд Фэн Синя, то пристально посмотрел на него, даже холоднее, чем сама погода, так что, может быть, всё в порядке. Фэн Синь не потрудится ни слова не сказать. Они уже какое-то время ходят по этому туннелю. Фэн Синь не уверен, насколько долго. Всё выглядит одинаково: мрачно и холодно. Они наткнулись на массив по пути сюда, и их духовная энергия медленно истощалась. Демон-призрак, которого они выслеживают, ещё не показался. Фэн Синь не чувствовал такой усталости и холода очень, очень давно. Его пальцы примёрзли к луку, и даже Му Цин, который обычно держал саблю вверх, спрятал её, чтобы согреть руки. (Фэн Синь спросил об этом. Му Цин только усмехнулся и спросил, может ли кто-то сомневаться в его способностях; разве не он расколол этот колокол? разве не он — ) Му Цин и Фэн Синь оделись по холодному климату, но плащей и сапог недостаточно. В туннеле тихо и спокойно, если не считать их дыхания и шагов, Фэн Синь хотел бы, чтобы его кровь кипела от нетерпения, но сейчас слишком холодно даже для этого. — Твои губы посинели, — вдруг говорит Му Цин. — Да, и что с того?! Заткнись! — Подойди сюда, идиот, — Му Цин хмурится, хватается за одеяние Фэн Синя. После секундного колебания Му Цин притягивает его к себе и пылко целует. Кровь Фэн Синя бурлит; что бы он ни выдыхал, будь то пар, будто у дракона, готового ударить, или судорожный вздох, он теряется в губах Му Цина. — Я не могу допустить, чтобы ты тут помер у меня, — говорит Му Цин, — теперь у тебя хоть цвет лица появился. Можешь поблагодарить меня. — Как будто я это сделаю! Как будто тебе нужно лгать и просить поблагодарить тебя. Как будто я оставлю тебя.

__________

ii.

Фэн Синя легко одурачить на тренировку. Как бы Му Цин ни предпочитал практиковаться в одиночестве, время от времени ему всё же нужен партнер. Фэн Синь достаточно порядочный, чтобы сражаться с ним, и достаточно глуп, чтобы броситься вперёд с поднятым мечом, таким образом, что Му Цин может прикинуться воодушевлённым. Я знаю, ты думаешь, что слишком хорош, чтобы практиковаться со мной, но я уверен, что всё ещё могу надрать тебе задницу. Какого хрена, Му Цин, я тебе покажу! Дело в том, что Фэн Синь… даже не смотря на его пыхтение от гнева и пыхтение от поддразниваний, он сосредотачивается на борьбе. Он относится к этому серьёзно. Он счастлив, если выигрывает — значит ли это, что Му Цин достоин того, чтобы с ним себя сравнивать? Достойный ли противник? Му Цин может только мечтать. Они практикуются до тех пор, пока солнце не начинает опускаться с неба. Откинув волосы с лица и ворча, они идут к камню с ведением счёта. С тех пор, как они начали свой бой, они вырезали свои победы и поражения на камне, который прячут там, где он может остаться незамеченным. Это снова приводящая в бешенство ничья; Му Цин хочет победить, хочет прижать Фэн Синя к земле и рассмеяться ему в лицо, смирить этого сына дворянина — Погружённый в размышления, он спотыкается, и когда он опрокидывается, раскидывая руки, в его голове проносится шквал яростного смущения. Чего он никак не ожидал: Фэн Синь кидается, чтобы поймать его, руки скользнули вокруг талии, и они вдвоём врезаются в кору и валун. Но Фэн Синь сохранил голову Му Цина в безопасности. — Ты– — Что за– Это не первый раз, когда они оба начинают ссориться одновременно. И не последний. Но это первый раз, когда их головы поднимаются и так близко, что их рты соприкасаются. И они не двигаются, пока Му Цин не замечает веснушки на носу Фэн Синя и взмах его ресниц, пока Фэн Синь не понимает, что глаза Му Цина блестят как обсидиан и губы его цвета вишни — а потом ладонь Му Цина соприкасается с подбородком Фэн Синя и он бежит, бежит. После этого дня они ничего не записывают.

___________

iii.

Не так уж часто Му Цин остаётся. Фэн Синь знает о красивых метках, которые украшают плечи Му Цина, его бёдра, даже одну, спрятанную в сгибе локтя, но он не знает, когда Му Цин выскальзывает с кровати и уходит в свой собственный дворец. Это потому, что я не скучаю по нему, вот почему я не замечаю, говорит себе Фэн Синь. (Но его сон в эти ночи стал беспокойным, как будто он чего-то ждёт.) Сейчас Му Цин здесь. Он сбил их кубки с вином случайным ударом лодыжки, и Фэн Синь лениво прижал его за это, обещая наказание, но был слишком пьян, чтобы продолжать. Его голова бесполезно валяется в изгибе шеи Му Цина, и Му Цин, возможно, гладит его по волосам. Му Цин всегда дразнил его, называя жалкой комнатной собачкой, но вот так, с тяжелой рукой против него в этом помутнении, Фэн Синь не может собраться духом. Му Цин проводит большим пальцем по губе не слишком нежно, размазывая по ней вино, как будто это требование(?). Фэн Синь не настолько потрясён, чтобы не укусить в ответ; Му Цин смеется, звук отдаётся эхом, и Фэн Синь подхватывает его на руки, откидывается назад так, что теперь Му Цин прижимается к нему. Смех затихает; глаза Му Цина широко распахиваются. Его рот такой же красный, как у Фэн Синя, тёмный от укусов, которые красиво расцветают. С тем, как сердце Фэн Синя колотится в груди, вес Му Цина на его коленях действительно стабилизируется, даже если Му Цин натянут, как тетива лука, готовая лопнуть. Чего же он ждёт? Раз вдох, два, и губы Му Цина встречаются с губами Фэн Синя. Эта рука снова в его волосах; Фэн Синь повторяет движение, осторожно кладёт руку на распущенные, взъерошенные волосы Му Цина и обхватывает его затылок. Му Цин наваливается на него, и они снова падают; гоняются за губами друг друга и ещё за чем-то, чему не дают названия.

___________

iv.

— Не будь таким безрассудным, — Фэн Синь ругается. В суматохе он смог оттащить Му Цина подальше и проверить его самочувствие. Му Цин становится всё более нервным, когда Фэн Синь проверяет его ладони на предмет ожогов, отмахиваясь от него. — Они почти не опалены. Это всего лишь волосы. — Как будто все не знают, как сильно ты любишь свои волосы, — Фэн Синь усмехается. Он держит кончик хвоста Му Цина в бережных руках, поднимает его, осматривая кончики, — сколько веков ты заботишься о них, как о своём собственном ребёнке? Смазываешь и ароматизируешь для того, чтобы шлёпнуть ими меня по лицу— — Не только для того, чтобы шлёпать тебя по лицу, — Му Цин качает головой, пытаясь ослабить хватку Фэн Синя, — отпусти! — Мхм, — Фэн Синь подносит их к губам, проводит поцелуем по прядям. Му Цин застывает, и Фэн Синь делает короткий рывок. Му Цин способен стоять на своём, но он всё равно подходит ближе, хмурясь, когда он прижимается поцелуем к губам Фэн Синя. Фэн Синь хватает его за талию, покрывая лицо яростными поцелуями, пока Му Цин неохотно не хихикает. — Глупый щенок, я в порядке. Всё в порядке, — Му Цин тычет рукой в лицо Фэн Синя, — Если ты так переживал, то не жалуйся, что нёс меня! — Ты бы предпочел, чтобы я был жеманным дурачком? — Фэн Синь хлопает ресницами. — Дураком ты уже стал, так что веди себя тише, — Му Цин снова пихает его, пинает тоже. Он полностью исцелился, за исключением волос. Даже со скошенным углом его волос, Фэн Синь не может не найти его раздражающе красивым. Му Цин чувствует перемену в его взгляде и вздыхает, награждая своего дурака ещё одним поцелуем, — Фэн Синь. — Ммммм? — Тот, о котором мы должны беспокоиться… Это Его Высочество, который... — Му Цин с несчастным видом краснеет, — все эти громкие разговоры, а теперь ещё Хуа Чэн… — Не часто я вижу, как ты теряешься в словах, — говорит Фэн Синь, — Я понимаю. Давай поговорим с ним позже, когда он будет готов. Му Цин кивает и прижимается лбом к плечу Фэн Синя: — Всё будет хорошо. — Да, — эхом отзывается Фэн Синь, — так и должно быть.

___________

v.

Ты можешь просто заткнуться и выслушать, что я пытаюсь сказать?! Тебе ничего не стоит говорить! [возня и звук ладони, толкающей в голое плечо] Заткнись и послушай хоть раз! Слушай, ладно, я хочу, чтобы ты остался! Стоит ли сказать, если я говорю о тебе? Ты говоришь о том, чего хочешь, а не обо м-мне. Это одно и то же! Только не говори мне, что великий Сюань Чжэнь не понимает? Конечно, я понимаю, идиот, но почему бы тебе не сказать мне, как я должен верить тебе? Разве я тебе не показывал? А теперь я говорю тебе. Чего ещё ты хочешь? Останься, и ты увидишь, Му Цин. Иди сюда. [короткий шорох ткани, когда руки раскрываются] ... Я здесь. [звук веса, опускающегося на кровать, шелест отбрасываемых назад длинных волос] Ты останешься? Только сегодня— [губы встречаются, смех звенит в воздухе] — ладно, хватит, не надо вести себя как перевозбужденная собака— Фэн Синь, идиот, что мне с тобой делать? Ты можешь остаться. И ты можешь поцеловать меня ещё раз сегодня вечером и завтра, прежде чем тебе придётся уйти. Приветственно поцелуй меня, когда вернёшься — Жадный и самоуверенный. Просто— давай посмотрим, как пройдёт сегодняшний вечер. Я могу это сделать. Я ждал достаточно долго; я могу ждать и дольше. [вдох] Я не собираюсь спрашивать, как долго. Я не хочу этого знать. Ты ведь уже знаешь, не так ли? Ни одна деталь не ускользнула от тебя. Разве это не одно и то же для нас обоих? [нотка отчаяния] Фэн Синь. Я уйду, если ты не заткнешься. Ты достаточно глуп, чтобы хотеть этого, так что— [шорох простыней] Я не думаю, что это глупо. А ты? [вздох] Я не знаю, что думать. Я не хочу думать. Ты заткнёшься, если я тебя поцелую? [нежно, губы встречаются с губами, и снова раздаётся смех, мягкий, раздражённый и нежный, к которому вскоре присоединяется тихий смешок.]

___________

vi.

— Подожди, — сказал Фэн Синь, задыхаясь с болью в сердце, которой не испытывал уже много веков. — Что? — требует Му Цин, голос напряжён, даже если его суровость смягчается, если его губы слегка наклоняются — они оба знают, что Му Цину потребуется всего два шага, чтобы войти в объятия Фэн Синя, но он колеблется, взгляд мерцает вокруг них. Другие чиновники старательно игнорируют их, без сомнения ожидая, когда им неизбежно придётся бежать в укрытие. Но всё… теперь всё по-другому. Наконец-то теперь всё по-другому, и Фэн Синь хочет — — Будь осторожен — говорит он, положив руку на локоть Му Цина, но не придвигая к себе. Если только он этого не хочет. Он уверен, что Му Цин предпочёл бы, чтобы они не делали этого перед остальными небесными чиновниками, но Фэн Синь больше не может видеть, как он уходит. Не тогда, когда после стольких лет они наконец-то по-настоящему вместе. — Опять недооцениваешь меня? — Му Цин усмехается, — Когда же ты научишься, идиот? Рука Фэн Синя соскальзывает; Му Цин подошёл на один, на два шага ближе, и его пальцы, мозолистые, нежно обхватили лицо Фэн Синя. Рука Фэн Синя опускается на талию Му Цина, а другая поднимается, чтобы провести большим пальцем по серповидному изгибу щеки Му Цина. — Я вернусь без единой царапины, — уверенно говорит Му Цин, — прими это как обещание. Его поцелуй уже как дом.

Ещё работа этого автора

Ещё по фэндому "Мосян Тунсю «Благословение небожителей»"

Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
© 2009-2020 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты