ID работы: 10266440

Практическое руководство по злу

Джен
NC-21
В процессе
310
Горячая работа! 643
автор
H2O Diamond соавтор
TheMiCarry бета
Andrey L1 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 377 страниц, 167 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 643 Отзывы 141 В сборник Скачать

Том III / 005 : Плацдарм

Настройки текста

— Посмотрим, какой ты вкусный. Сам напросился.

Владыка Грог Пожиратель Королей,

обращаясь к королю Окоро во время разграбления города.

      — Так что мы тут видим? — cпросила я.       Я взяла свой шлем, предложенный Хакрамом, застегнула ремни на подбородке и проверила длинный меч в ножнах на поясе. Взошла полная луна, но свет полнолуния терялся в освещении от множества факелов на улицах. Легионеры эвакуировали жителей Марчфорда в соответствии с подготовленным Верес планом, пока мы пробирались по улицам, половина Висельников осталась позади меня. Остальные всё ещё собирались под началом Трибуна Фэрьера. В конце концов они наверстают упущенное. В любом случае, я не была уверена, захочу ли я, чтобы они последовали за мной в бой, но, если ничего более подходящего не случится, они смогут укрепить наши позиции.       — Первый оборонительный периметр рухнул почти мгновенно, — сказал высокий орк. — Легионеры Хун окопались за вторым, но здесь они не в своей тарелке.       Я увидела метель, охватившую центральную площадь моего города: с того места, где я стояла, она представляла собой огромную колонну, которая уходила высоко в небо, как какая-то снежная имитация Башни, поэтому слова Адъютанта показались мне немного преуменьшением. Я бы выставила Пятнадцатый против всего, у чего есть лапы или когти, но невозможно нанести удар погоде. Никто не смог бы. Но возможно, я смогу что-нибудь придумать — по моему опыту, если очень постараться, можно ударить что угодно. Ну вот, у только что основанного Благородного Дома Обретённых появился достойный девиз. Если у меня когда-нибудь появятся потомки — а в данный момент я этого не планировала, — я бы вывесила этот слоган на шикарном баннере, когда они неизбежно ввяжутся в драку не в своей лиге. Наследие, которым можно гордиться.       — Да неужели, — отмахнулась я. — Я имела в виду, какие силы они выставляют?       — Пехота, — ответил Адъютант. — Я думаю, что все они маги — их оружие выглядит примитивно, но они без проблем пробивают наше.       — Старый трюк, — вздохнула я. — Видно их главного?       — Нет, судя по последнему отчету, который я получил, — ответил Хакрам. — Я предполагаю, что если и есть лидер, то он либо всё ещё в Аркадии, либо скрыт бурей.       Мы завернули за угол, шеренга легионеров поспешно отдала честь и расступилась, чтобы не мешать нам. Я рассеянно кивнула, на самом деле не обращая внимания.       — У них есть крылья, верно? — спросила я, делая жест, который должен был изображать порхающих бабочек, но получился слегка непристойным.       — Именно так они преодолели первый периметр, — рассудительно согласился Хакрам. — Направляются прямо к скорпионам Мастерящей, чтобы уничтожить их, а затем рассредоточиться по крышам. Хун переместила арбалетчиков, чтобы загнать их в угол, и пока это работает.       Но эта мера не являлась решением проблемы — в конце концов, они найдут способ пробиться, а я ни за что не позволю кучке фейри бесчинствовать в Марчфорде. Боги, одной мысли о стоимости восстановления после их буйства было достаточно, чтобы у меня подкосились ноги. Почему мои враги никогда не заботились о наносимом ущербе? Признаться, я сама приказала сжечь поместье Марчфорд, но я точно не собиралась брать на себя вину за дьяволов и тот ходячий ужас, который Наследница напустила на город.       — Маги ничего не могут с этим поделать? — спросила я.       — Они заняты — следят за тем, чтобы метель уходила вверх, вместо того, чтобы накрывать город, — пояснил Адъютант. — Они работают над тем, чтобы полностью побороть её, но то, что её вызывает сопротивляется.       — Ты не мог бы…?       — Послал гонца к Подмастерью ещё до того, как догнал тебя, — прервал меня высокий орк.       Хакрам, ты лучший. Всегда на высоте. Если кто-то и мог сделать этот беспорядок менее беспорядочным — или, по крайней мере, взять на себя часть этого беспорядка — то это был Масего. По правде говоря, мне не очень-то хотелось отправляться в снежную бурю без того, кто готов был развести огонь рядом со мной, независимо от того, накрыта моя броня плащом или нет. Если Народ Фейри хотел, чтобы шёл снег, я была бы не прочь дать им понюхать серы. Теперь мы были близко к площади, и я чувствовала, как температура неуклонно падает. Великолепно. Мы оба замедлили шаг, когда из-за дерева выскочила легионер и сразу же направилась в нашу сторону. Когда она оказалась передо мной, то пустилась на одно колено.       — Графиня, — произнесла молодая кэллоу.       — Встань, — приказала я. — Тебя послали за нами?       — Легат Хун выражает вам своё уважение и хотела бы сообщить, что южная часть нашего формирования близка к краху, — сказала светлокожая девушка.       Боги, сколько ей лет? Самое большее семнадцать. Всего на два года младше меня, но она смотрелась ребёнком, с блестящими глазами и пушистым хвостом — один неудачный день, и она попадёт на поле боя, с которого уже не уйдет.       — К ней направляется подкрепление? — спросил Хакрам.       — Мы в меньшинстве, пока легат Наук не расставит своих людей по местам, — ответила гонец. — Она боится, что сил, которые она может выставить, будет недостаточно.       Что ж, хреново. У Хун под командованием было три тысячи солдат — в полтора раза больше, чем должно быть у кабили, — и она всё же испытывала трудности? Учитывая относительно небольшой размер области, которую ей приходилось сдерживать, это означало, что фейри разрывали её людей, как мокрый пергамент.       — Мы близко, — сказал Хакрам, глядя на меня.       — Мы выдвигаемся, — ответила я. — Скажи об этом легату.       Девушка поднялась на ноги и отдала честь, а я повернулась к Висельникам позади меня. Офицер во главе их был орком, одним из немногих в моей личной охране.       — Лейтенант Сарк, — позвала я.       — Мэм? — ответил офицер.       — Пошлите сообщение Трибуну Фэрьеру: мы направляемся на юг. Он должен немедленно поддержать линии. То же самое и с твоими людьми.       Зеленокожий спокойно посмотрел на меня.       — Вы собираетесь идти в шторм, мэм?       — Похоже на то, — проворчала я. — Нужно добраться до того, что там есть.       Он ухмыльнулся, демонстрируя пожелтевшие клыки.       — Удачной охоты, Военачальник.       Видите ли, мне нравилось, когда орки поддерживали меня. Он не настаивал на том, чтобы идти с нами или ждать Подмастерье, просто поощрял идти и убивать тварей, которые хотели убить меня.       Я не стала тратить время на дальнейшие разговоры: мы с удвоенной скоростью двинулись туда, где вражеская атака была, по-видимому, наиболее сильной.

      Доктрина Легиона для позиционной обороны была довольно простой: создайте щитовую стену из тяжелой пехоты везде, где нет стен, разместите за ней саперов и магов, чтобы нарушить вражеские формации. Большая часть убийств на самом деле происходила за пределам ближнего боя, с помощью болтов и огненных шаров, выпущенных в скопление врагов. К сожалению, и миезанские легионы, и наследники Праэс разработали эту тактику, полагаясь на одно предположение, за которое в настоящее время расплачивается Пятнадцатый: что у них на поле боя заклинателей будет больше или они будут лучше, чем у врага. Империя была единственной нацией на Калернии с официальным корпусом магов в своей армии, поэтому у них обычно было по меньшей мере в два раза больше заклинателей, чем у врага, а империя Миезан была построена на магии, подобной которой никогда не видели ни до, ни после. Ни одна из наций никогда не сталкивалась с фейри, и это было заметно.       Вместо ожидаемой стройной стены щитов я наблюдала полдюжины кучек легионеров, отчаянно пытающихся отбиться от врага, в то время как фейри проносились мимо них, чтобы откусить кусочек от моих паникующих саперов. Резкий треск боеприпасов и беспорядочный арбалетный огонь объявляли о смерти ещё нескольких моих гоблинов каждые несколько ударов сердца. Я была озадачена тем, как фейри удалось пробить стену щитов, самим не используя их, пока не увидела, как какой-то темнокожий человек в мехах засветился и что-то проговорил, и как один из моих гоблинов вышел из строя, словно в трансе, только для того, чтобы получить удар копьем в горло. Зимний Двор набросился на моих легионеров, как стая волков, используя лёд, иллюзии и очарование, чтобы разделять их и убивать по одному. Оборонительные порядки людей Хун были не столько крепостным валом, сколько буфетом, из которого враг мог выбирать по своему усмотрению.       Большинство фейри были похожи на жутких людей с крыльями, хотя и не все. Похожие на волков гончие, сделанные из льда и тени, появлялись и исчезали из поля зрения, разрывая глотки и терзая саперов там, где не доставали щиты. Единственной спасительной чертой той катастрофы, которую я наблюдала, было то, что она не происходила в разгар снежной бури. Значит, ещё не всё потеряно, а?       — Я не так представляла себе свою ночь, — признался я.       — Они, вероятно, умнее дьяволов, — с отвращением проворчал Хакрам.       Мой длинный меч беззвучно выскользнул из ножен, и я двинулась вперед с поднятым щитом. Топор и скутум Адъютанта немедленно переместились, чтобы прикрыть мой левый фланг, в то время как Висельники рассредоточились рядами позади нас. Саперы Хун укрылись за ними, как только смогли, отступив с облегчением, а затем, мгновение спустя, я оказалась в самой гуще событий. Бледнокожая женщина в струящемся голубом платье, которое мерцало, как зеркало, прыгнула в мою сторону с костяным мечом в руке. Я вдохнула-выдохнула и почувствовала, как шевельнулось моё Имя. Зверь ухмыльнулся, открыв глаза: мои вены потеплели, и мир замедлился. Привет, старый друг. Уместно ли сказать, что я скучала по тебе? Острый наконечник кости направлялся прямо к моему горлу, не заботясь о горжете, защищающем его, и я не хотела рисковать, позволяя этому удару задеть меня. Плоская сторона моего меча слегка коснулась запястья фейри, отводя удар в сторону, затем легким движением моего запястья сталь развернулась, чтобы пронзить горло врага. Я ни на мгновение не переставала двигаться вперёд, и, спустя удар сердца, обезглавленный труп фейри упал на землю позади меня.       Плачущие Небеса, как хорошо было вернуться на поле боя.       Слева от меня Хакрам вонзил свой топор в голову теневого пса, достаточно сильно, чтобы полетели осколки льда, и морда чудовища ударилась о землю. С ворчанием орк вырвал свой топор, затем опустил бронированный ботинок на шею существа, чтобы убедиться, что оно не встанет. Я чувствовала, что улыбаюсь, охваченная радостью битвы. Боги, после всех этих разговоров, которые мне пришлось вести в последнее время, было так приятно просто иметь возможность что-то ударить. Висельники неуклонно продвигались позади нас, отстреливая из арбалетов любого фейри, пытающегося очаровать их, прежде чем тот мог подойти слишком близко. Фейри роились в воздухе над ними, но моя личная охрана была сделана из более прочного материала, чем остальные. Они прошли через Марчфорд и Льес: кучка фейри не заставит их дрогнуть. Я оставила их наедине с врагом, двигаясь к осаждённым легионерам Хун. Раздались отрывистые крики: «Пятнадцатый», когда они увидели меня, — и легионеры снова бросились в бой с новой яростью. Это привлекло некоторое внимание. Фейри, хлопая странными полупрозрачными крыльями, парил передо мной. Я искренне не могла сказать, какого он пола, если он вообще у него был.       — Отпусти свое оружие, милая, — промурлыкал он.       Мой щит ударил его в лицо, с жестоким хрустом сломав ему нос. Ха, значит, у фейри действительно была красная кровь. Каждый день ты чему-то учишься. Он снова заговорил, и я с нездоровой увлечённостью снова ударила его.       — На! — сухо ответила я, вонзая свой меч в его грудь.       — Не играй со своей едой, — рассеянно пожурил Хакрам.       Его топор пронзил фейри с растрёпанными волосами и двумя копьями тени, а когда она упала, нижняя часть его щита несколько раз ударила по её голове, пока та не превратилась в кровавую массу.       — Я пока не впечатлена, — сказала я. — Такие слабые враги не должны были прорвать наши порядки.       Сразу же после этих слов я спряталась за своим щитом и приготовилась к удару. Наконечник бронзового копья пробил сталь в дюйме от моего правого глаза, и я ухмыльнулась. У меня было предчувствие, что сейчас перестанет быть скучно. Я вырвала руку из кожаных ремней, привязывающих ее к щиту, отступила назад и взглянула на своего противника. Мужчина, одетый в доспехи из изогнутого иссушенного дерева. Я почти ничего не могла разглядеть в нём, кроме длинных тёмных волос и совершенно голубых глаз, уставившихся на меня, как на насекомое. Эх. Я получала более язвительное презрение от дворян Праэс, ему придётся придумать что-то более весомое, если он хочет меня впечатлить. На бедре у него висел бронзовый меч, вложенный в ножны. Я взмахнула запястьем, и хитроумное устройство из стальных проволок, которое соорудила для меня Мастерящая, сработало, уронив нож на мою ладонь в перчатке. Если бы я запустила его по-другому, он мог бы даже выстрелить ножом, как стрелой. Мой Старший Сапер делала лучшие игрушки. Еще три фейри, облачённые в такие же доспехи, были по бокам нового, обходя нас с Хакрамом с флангов.       — Наук описал женщину с таким же снаряжением как ответственную за последнюю метель, — сказал Адъютант, закидывая топор на плечо.       — Четверо серьёзных противников, — нахмурилась я. — Кто-то хочет произвести впечатление.       Первый солдат, носящий иссушенное дерево, вырвал своё копьё из моего щита и рассмеялся. Это было и близко не похоже на человеческий смех. Это звучало так, как будто лед озера трескается весной, как будто иней резко распространяется по стеклу.       — Дети, — усмехнулся он с издевкой, и хотя он не говорил на известном мне языке, я прекрасно его поняла. — Мы — пехотинцы Зимы. Мечи Угасающего Дня. Умри с криком.       — О, привет, стая лакеев с крутым именем, — невозмутимо произнесла я. — Никогда раньше не прокладывала себе путь через такое.       Они двигались как один. Ещё до того, как сразиться с первым из них, я весьма порадовалась, что встретила на своем пути Охотника. У меня было очень мало тренировок с противниками, использующих копья, за исключением моих боёв с героем, и если бы я не научилась читать его движения, я, вероятно, заработала бы зияющую дыру в плече в течение первых мгновений боя. Два солдата в броне из мёртвого дерева, которые сосредоточились на мне, были быстрыми, стремительными, и, что хуже всего, умели работать сообща. «Солдаты», — решила я, независимо от того, как они себя называли, хотя это слово было не совсем подходящим. Они действовали как охотники, загоняющие добычу в угол, чтобы можно было нанести завершающий удар. К несчастью для них, им предстояло пересмотреть свое положение в пищевой цепочке Творения. Я сократила расстояние с первым заговорившим, выбирая дистанцию так, что его оружие скорее мешало, чем помогало. Мне грозило вгрызться зубами в бронзовое древко, но вместо этого я нырнула под него, вонзив свой нож в броню там, где должны быть его нижние рёбра.       Гоблинская сталь вонзилась в дерево, но не смогла пробить его насквозь. Значит, не обычное дерево. Все всегда получали эти причудливые заколдованные вещи — это было безбожно несправедливо. Мне пришлось отпрыгнуть в сторону, когда наконечник копья пронзил то место, где за мгновение до этого была моя пятка, а затем резко вывернуть ноги, когда первый из бронированных солдат нацелился мне в горло. Я поняла, что они слишком быстры — в доспехах я не могла угнаться за ними, а моя броня, по сравнению с силой их удара, защитила бы не лучше шёлковой тряпки. Я услышала рев Хакрама и обернулась: в его ноге было копье, хотя он отплатил за это своим топором, вонзённым в шею одного из фейри. Прямо между шлемом и бронёй. К моему ужасу, это не замедлило врага. Солдат просто вырвала топор, отбросила его и обнажила свой меч. Адъютант плюнул в сторону, швырнул ей в лицо свой щит и вынул копье из ноги. Он никак не выглядел обеспокоенным ранением.       Этот момент отвлечения дорого мне обошёлся. Краем глаза я увидела, как копье расплылось, и поспешно отбросила древко в сторону плоской стороной меча, но я пропустила второе: оно пробило мою броню насквозь, затем колено, прошло насквозь и вонзилось в мостовую. Я застряла там, где была, как окровавленная свинья на вертеле.       Солдат, пронзивший меня, выхватил меч, а другой, тот, что говорил, отвёл своё копьё назад, и оно покрылось инеем. Такую сильную боль в последний раз я испытывала очень давно и потому на мгновение сосредоточилась на том, чтобы подавить крик. Потом я увидела, как покрытый инеем наконечник копья с неестественной быстротой движется к моей голове, и весь мир сузился до этой единственной угрозы. Я знала, что мне не удастся увернуться от него. Все уроки, которые я получила от самых знаменитых убийц нашего времени, промелькнули у меня в голове где-то на заднем плане. Глаза скосились к переносице, когда я проследила за траекторией копья, и... вместо того, чтобы пытаться пошевелить своим телом, я замерла, а затем укусила. Я поймала самый конец острия зубами. Если Блэк когда-нибудь услышит об этом, он будет доставать меня всю жизнь.       Фейри сместил ногу, чтобы просто толкнуть копье вперёд — что было бы очень, очень плохо — но я выплюнула его и парировала удар меча его партнёра. Если я не начну двигаться, все закончится очень быстро, поэтому взмахнула рукой в сторону фейри с мечом и заставила его увернуться от моего брошенного ножа, а свободной рукой я вырвала его копье, вливая силу в руку, чтобы компенсировать плохой угол. Обильно истекая кровью, моя нога болталась свободно и практически бесполезно, а я смотрела на своих противников.       — Она всё ещё борется, — отметил фейри с мечом голосом, который звучал как предсмертный хрип оленя или пикирующая сова.       — Название моих мемуаров, — выдохнула я. — И кстати: Восстановление.       Густые струны тени распространились по моему телу, когда мои раны закрылись, на что израсходовалось немного того сгустка силы внутри меня. К счастью, до сих пор мне не приходилось много им пользоваться — и я стала сомневаться, что в ближайшее время наткнусь на что-нибудь столь же полезное. Вида моей раны, исчезающей в мгновение ока, совершенно исцелённой, было достаточно, чтобы заставить фейри остановиться. Исцеление, конечно, не было безболезненным, оно причиняло такую же боль, как и ранение, потому что Хор Раскаяния, очевидно, был сборищем кровожадных садистов.       Этот момент неожиданности дорого им обошёлся. Я влила силу в свои ноги и в мгновение ока оказалась на солдате с копьём, протаранив собственным оружием его приятеля через небольшую щель между его деревянным нагрудником и нижней частью доспехов. Существо ахнуло от боли, но мне было уже не до него: я изогнулась, чтобы встретить нападение другого фейри. Меч был направлен мне в горло, что было умно с его стороны: я только что убедительно доказала, что рубить мои конечности бесполезно, ничто, кроме смертельного удара, не могло меня остановить. К несчастью для него, с клинками мечей, нацеленными на меня, я была хорошо знакома. Я схватила его за запястье, резко вывернула его и заставила опуститься на колени. Сильного удара моего меча было достаточно, чтобы его голова, закрытая шлемом, упала на землю. Я взглянула на того, у кого копьё пронзило живот, и увидела, что он стоит на коленях, отчаянно пытаясь вытащить его.       — Год назад, — сказала я, — этот комментарий о борьбе был бы отличной провокацией.       Кончик моего меча прошёл через одно из отверстий для глаз, вышел мокрым от крови и какой-то серебристой жидкости, которая превратилась в дым.       Я повернулась, чтобы поддержать Адъютанта, но он уже переломил ситуацию. Он швырнул труп одного солдата другому и, взяв копьё за древко двумя руками, начал жестоко избивать всё ещё живого фейри.       — Хакрам, — пробормотал я. — Копьём так не пользуются.       Фейри попытался отступить, но я пнула его в спину, тихо приблизившись, и Адъютант подставил копьё — даже не поворачивая его, так как он держал его вверх ногами — чтобы пронзить существо через горло, когда она упала. На мгновение мы перевели дыхание: он до сих пор истекал кровью, а я чувствовала, как сила моего Имени утихает без противника, на которого её можно направить.       — Я не могу не заметить, что метель не утихла, — наконец сказал Адъютант, наклоняясь, чтобы поднять свой топор.       Я настороженно смотрела на снежную бурю впереди. Позади нас моим легионерам удалось привести свою линию в порядок только лишь потому, что фейри начали убегать обратно в метель. Избегая при этом меня с Хакрамом. Это продемонстрировало замечательное понимание того, как будет проходить этот бой.       — Может быть, внутри есть ещё один, — предположила я.       — Десять динариев, в середине есть что-то ещё более отвратительное, — сказал Адъютант.       — Это не пари, — хмыкнула я, — это твоя кража моей с трудом заработанной зарплаты.       Я вложила свой меч в ножны.       — Тот говоривший, — сказала я. — Он сказал кое-что, что меня беспокоит.       — Мы — пехотинцы Зимы, — тихо процитировал орк.       — Если они не врут, если это действительно были рядовые…       — Насколько сильным будет офицер? — закончил орк.       Что это вообще представляют собой те фейри, с которыми у моих легионеров были проблемы? Диверсанты? Или гражданские лица? От этих размышлений дрожь, пробежавшая по моей спине, не имела ничего общего с холодом. Здесь ничего не сходилось. Я мало что знала о фейри, но если бы они попытались вторгнуться в Творение раньше, кто-нибудь, блядь, написал бы об этом. Я отказывалась верить, что может быть несколько сотен книг о проклятых Ликерианских войнах, которых даже не было на этом континенте, и ни одной о том, что «однажды Аркадия хлынула неудержимым потоком смерти».       — Есть и другие ворота в Аркадию и из неё, — сказала я. — И у них, похоже, нет таких проблем, подобных этой. Конечно, в Убывающем Лесу есть фейри, но они не вторгаются в города целой армией. Убежище находится в дне ходьбы от врат, и они есть на карте.       — Так почему же тогда Зимний Двор посылает сюда солдат? — спросил Хакрам. — Потому, что это не настоящие ворота?       Меня обдало волной жара за мгновение до того, как кто-то прочистил горло. Я обернулась.       — Мне самому это довольно любопытно, — сказал Масего. — И я знаю, где мы можем найти ответы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.