ID работы: 10297259

цена оправдывает качество

Гет
R
Завершён
73
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
у аристии за спиной (о прошлой жизни ведь можно так сказать, да?) в пух и прах разъебанные мечты, сотни (если не тысячи) часов недосыпа, гребанная усталость, наваливавшаяся на веки тяжелым свинцом, неудачный брак, выкидыш, смерть отца и собственная казнь ни за что, ни про что. у аристии то, что было и остается за спиной, преследует ее и по сей день, заставляя вскакивать на кровати от сумбурных кошмаров, состоящих, в основном, из льда некогда любимых голубых глаз, мерзкой ухмылки и вечных унижений (которые она, как самая настоящая дура ну почему же «как»?, переносила с грязным, глупым достоинством это так называть нельзя, это ебаный синдром жертвы, идиотка). у аристии сотни тихих истерик наедине с собой в комнате и буквально нарисованная улыбка на бледных губах при выходе из своего убежища. у аристии спокойно и методично, не в порыве гнева, десятки разбитых дорогих ваз, сжатые в полоску губы и еле читаемое разочарование на лице. неужели нельзя делать эти дурацкие вазы чуть прочнее? у аристии жизнь круто меняется, стоит появиться в ней безбашенному сыну герцога де ласс — карсейну. у того солнечная улыбка, рыжина непослушных волос и пламенное увлечение фехтованием. у него громкая неприязнь к ней, у нее — тихий интерес, скрытый за тенью усмешек, легких подтруниваний и напускного безразличия. все-таки злить его — дорогого стоит, но «цена оправдывает качество» — ей, право, не на что жаловаться. кроме одного. у нее все еще есть жених. с которым аристия давно поступила бы так же, как с теми несчастными вазами из комнаты — медленно и методично переломала бы все его кости, а потом поиздевалась бы еще как-нибудь. все-таки человек не хрупкая ваза — с ним играться куда веселее, интереснее. аристия карсейна не любит от слова совсем, лишь тихо интересуется, как это в ее стиле. карсейн на такую как она не посмотрит — аристия была уверена. карсейн отчего-то смотрит и присматривается, поубавив свое громкое недовольство. присматривается, разглядеть все как надо не может. если сравнивать людей с книгами, к которым постоянно надо подбирать ключ, стоит отметить, что карсейн, хоть и казался шумным идиотом, надо отдать должное — подбирать эти самые ключи умел на «ура», в считанные секунды. с ней почему-то не так. с ней почему-то всегда все не так, как надо, и это бесит. правда бесит. заставляет искать лучше, упорнее и загонять себя в ловушку еще больше. в ловушку золотых глаз, едких насмешек в свою сторону, серебряных кудрей и тонких пальцев, с какой-то дикой уверенностью и дошлой ловкостью расстегивающих уже податливые и хлипко держащиеся пуговицы его рубахи. неоднократно переспать с невестой принца считается изменой империи? что ж, в таком случае карсейн предпочитает ни о чем не жалеть, уже поздно. в очередной раз целовать ее, нежно сжимая хрупкую до потери пульса талию и зарываться в белоснежных нитях волос — нет. влюбился, как мальчишка, даже не отрицает. сил, оказывается, тоже нет. даже на противостояние. ведь он видит — не дурак — она вертит им как хочет. в ответ не дает ничего. просто она такой человек — она не любит отдавать. только получать. карсейн лишь может отдать ей все то ценное, что у него еще каким-то чудом осталось в этом безумии — свою любовь и преданность, граничащую с сумасшествием., а она со спокойным равнодушием примет, даже зная, что это единственное, что он смог сохранить в себе, трепетно взращивая и лелея каждый день. какая там разница, если все это уже у нее?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.