***
Джо и Кэтрин вошли школу, погруженную в тишину, лишь где-то под потолком тикали часы, а в глубине здания работал пылесос. В просторном холле учебного заведения, детективов встречала женщина лет за шестьдесят в строгом делом костюме и явно крашеными волосами. — Здравствуйте, миссис Уитакер, — поздоровалась шатенка, протягивая руку для рукопожатия. — Джоанна, я огорчена, — с холодом в голосе произнесла женщина, отвечая на рукопожатие. — Думала, ты все-таки станешь хирургом, как миссис Харт. — Как-то не сложилось, — сказала Джо, кладя свободную руку на шею, потирая. — Оливия, зато стала судмедэкспертом. Но мы здесь не для этого. Можем мы поговорить в более укромном месте? — Пройдемте, детективы. Анна Уитакер была бывшей учительницей Дуглас по английскому языку. И нынешняя директриса школы ставила, что лучшая ученица во всей школе выберет себе профессию более подходящую для ее знаний, но не сложилось. Хотя миссис Уитакер все равно гордилась Джоанной, ведь теперь она защищает граждан Бостона, да еще и ученица занимается тем, что ей нравиться. Миссис Уитакер привела детективов в свой кабинет. Небольшой, но зато обставленный со вкусом, навевающий уютом, но обычно люди, которые попадали сюда, испытывали все что угодно, но точно не уют. Анна села за свой стол, откидываясь в дешевое потертое кожаное кресло, переплетая пальцы в замок. — Не хочешь меня познакомить со своей напарницей? — спросила женщина, смотря на детективов, которые садились в стулья перед столом. — Кэтрин Уокер, — ответила Джоанна, удобнее усаживаясь на стуле. — Миссис Уитакер, давайте не обо мне. У нас серьезное дело. Анна лишь тяжело выдохнула и, подняв взгляд на бывшую ученицу, кивнула. Джо сразу запустила руку во внутренний карман пальто, доставая фотографию Гарольда Джонсона, которая легла перед директором. Женщина, взяв фотографию, стала внимательно ее рассматривать, медленно начиная хмуриться, что для Дуглас было знаком. — Черт, я думала его больше не увижу, — сказала женщина, кладя фотографию на стол. — Был нормальный паренек, учился лучше всех в школе, но был любимым среди одноклассников из-за своей внешности. Дети бывают жестокими, ты, Джо, знаешь не понаслышке. Еще и родители настоящие изверги. Отец, любящий в стельку надраться, а затем потренироваться на Гарольде, а мать всегда стояла в сторонке и ухмыляться. Про последнее не уверена. В общем, пацана жизнь порядком потрепала, так что я не удивилась, когда он убил свою мать. Да, семью было жаль. Родной сын хладнокровно убил свою мать, а затем попал в психиатрическую клинику. — Что с отцом произошло? — спросила Дуглас, внимательно слушая директора, пока Кэтрин словно пишущая машинка все записывала в блокнот. — Черт его знает, — ответила Анна, пожимая плечами, а затем подхватилась, когда поняла, что сказала. — Прошу прощения за мой французский язык. — Ничего, — улыбнулась шатенка, откидываясь на спинку стула и прикрывая глаза, чтобы немного подумать. — Миссис Уитакер, а вы не знаете имя отца Гарольда? — спросила Кэтрин, отрываясь от блокнота. — Дайка подумаю, — сказала женщина, задумываясь, как звали отца мистера Джонсона, ведь она помнила лишь их фамилию, а Джонсонов на весь Бостон больше сотни тысяч. — Алан Джонсон. Знаю по слухам, что после смерти жены пропал из города. — Не знаете куда? — для справки, спросила Кэт, продолжая что-то писать в блокноте. — Детектив Уокер, если бы знала, то сказала бы, — ответила Уитакер, переводя взгляд на Джо, которая уже сидела в телефоне что-то печатая. — Так значит, это убил Рэйчел Браун? — Не только ее, — пояснила Дуглас, не отрываясь от телефона. — Еще доктора Сэмюеля Миллера и мистера Кларка Кинга. И единственная зацепка, связывающая их – это то, что они учились в одном классе. Мог он устроить на них охоту? — На вручении аттестата, он пригрозил всем, что добьется всего в этой жизни, и уже он будет издеваться над ними, — ответила Анна, переводя глаза с детективов, которые занимались своими делами. — Как-то так он сказал. Его класс посмеялся, а мы учителя не придали значению, ведь парень, правда был умен и реально мог утереть всем нос, но получилось что получилось. — Миссис Уитакер, у вас есть список всех одноклассников Гарольда Джонсона? — спросила Джоанна, поднимая глаза на директора, который кивнул, что позволило шатенке повернуться к напарнице. — Я уже отправила Кевину имя и фамилию отца Гарольда. Когда детектив повернулась обратно к директора, та уже увлеченно писала на листе А4 имена одноклассников мистера Джонсона, сверяясь с каким-то журналом. Когда Анна Уитакер прекратила писать имена, то протянула лист Джоанне, по которому она быстро пробежалась глазами, затем сложила и убрала в карман пальто. — Спасибо, миссис Уитакер, вы нам очень помогли, — поблагодарила Джо, вставая со стула и протягивая руку. — Не за что, — сказала женщина, тоже поднимаясь с кресла и пожимая руку. — Через месяц будет встреча выпускников вашего года. Придешь? — Посмотрим, — хмыкнула шатенка, разворачиваясь и уже идя к выходу. — И, конечно, бери свою девушку, — неожиданно сказала Анна, скрещивая руки на груди и хитро улыбаясь. — Кэтрин, вы же придете? — Обязательно, — сказала Кэт, улыбнувшись, хотя щеки немного порозовели, но все же лучше, чем красная до ушей Джо. Детективы вышли из кабинета директора и, отойдя на небольшое расстояние от двери, остановились. Джоанна сразу достала телефон, открывая переписку с Кевином, пока Кэтрин аккуратно уложила свою голову на плечо девушки, получая поцелуй в макушку. Как раз в этот момент пришло сообщение от Грина, с адресом, где находился отец Гарольда. — Это что дом престарелых? — спросила Уокер, внимательно вглядываясь в буквы. — Похоже, мы отправимся в дом престарелых раньше положенного.***
Детективы стояли перед небольшим трехэтажным зданием, которое для такого вида учреждений выглядело слишком маленьким. На лужайке перед домом, в инвалидных креслах-колясках сидели пожилые люди, дышащие свежем в Бостоне. На небольшом крыльце в креслах-качалках сидели два старичка, которые слишком яростно играли в шахматы, с таким стуком опуская фигуры на доску, будто хотели ее пробить насквозь. Рядом со стариками, конечно, крутились медсестры, принося то стаканы воды, то различные таблетки, иногда увозя людей, наверное, на процедуры. Девушки, идя по небольшой дорожке, вошли в здание, где количество пожилых людей и медперсонала повысилось раза в три. В нос Джоанне сразу ударил типичный запах больницы и старости, если таковой вообще имеется, от чего детектив сразу мило чихнула, опять-таки, по мнению Кэтрин, о чем она сразу сказала: — Как котенок. — Отстань, — фыркнула Джо, вытирая нос, невесть откуда взявшимся одноразовым носовым платком. — Здравствуйте, чем могу помочь? — спросила подошедшая слегка полноватая женщина в халате и большими очками на носу. — Добрый день, мы детективы Дуглас и Уокер, — поздоровалась шатенка каким-то гнусавым голосом. — Мы бы хотели поговорить с мистером Аланом Джонсоном. — Это не возможно, — сказала женщина, убирая руки в карманы халата. — Вы же понимаете что мы из полиции? — решила спросить Кэтрин, видя, что Джоанна не может нормально говорить из-за заложенного носа. — Детектив, значок и пистолет, не поможет вам в разговоре с человеком, у которого Альцгеймером, — сказала врач, уже испепеляя взглядом чихающую Джо. — Мы все же попытаемся, — надавила Кэтрин, смотря прямо в глаза женщине. Врач что-то пробурчав себе под носом, явно проклиная детективов, повела детективов к лестнице. Поднявшись на нужный этаж, женщина подвела девушек к практически первой двери на этаже с номером двести два. Распахнув дверь, женщина распахнула дверь и сложив руки на груди, кивком показала, чтобы напарницы входили. В комнате с односпальной кроватью, прикроватной тумбочкой, на которой устроилась небольшая лампа со стаканом воды. На стене висел небольшой телевизор, на котором шел новостной эфир, а перед телевизором сидел мужчина, внимательно смотрящий на экран. На человеке была надета белая больничная пижама с белыми мягкими тапочками. Лицо мужчины было испещрено морщинами, а оттенок кожи был слегка бледновато-зеленоватым. Волосы у старика практически отсутствовали, лишь какие-то седые клоки жидких прядей торчали на макушке и затылке. Кэтрин видя, что ее девушка не в состояние на разговоры сама подошла к старику и присела на корточки перед ним. Аккуратно положив свою рука на старческую мужчины, чтобы привлечь его внимание к себе, который даже не обратил внимание на девушку. Алан медленно опустил голову, чтобы посмотреть на гостью, которая нежно ему улыбалась. — Здра… — Шэрон, ты слишком долго ходила за молоком, — сказал мистер Джонсон, перебивая детектива, которая немного опешила от этого. — Я… — Подыгрывай, — резко прервала Джоанна напарницу, продолжая стоять в стороне. — Прости, дорогой, встретилась с соседкой и немного заболтались, — стала умело подыгрывать Кэтрин, кладя вторую руку на ладонь мужчины и нежно поглаживая. — А где наш сын, Алан? — Так ты разминулась с ним несколько часов назад, милая, — ответил мужчина, улыбаясь Кэт, считавший девушку своей женой. — О, смотри, это же он сделал. Мистер Джонсон трясущийся рукой указал пальцем на экран телевизора. Кэтрин с Джоанной повернули головы к телевизору, где ведущая начала рассказывать об убийствах Гарольда Джонсона, что очень разозлило Джо. Ведь теперь значит, что за детективами будут следить журналисты. Хотя можно было догадаться, что «журналюги» рано или поздно прознают про серийного маньяка с учетом убийства двух довольно известных личностей Бостона. Только это все равно не радовало шатенку, но она все равно скинет это все на отца, который потом будет несколько дуться на нее. — Блять. — Кто вы? — неожиданно спросил Алан, смотря на Кэтрин, которая продолжала мужчину за руку. — Какого хуя здесь происходит? — смотря на Джоанну, понимающая, что их раскусили. — Вам пора уходить, — сказала женщина, сурово смотря на детективов. Уокер вытащив руку, вышла из комнаты Алана Джонсона, прикрывая за собой дверь. Джоанна грустно улыбнулась Кэт и протянула ей руку, чтобы та ее взяла. Женщина на это лишь фыркнула, будто больше ничего и не умела, и уже когда собиралась уходить, как ее остановила Дуглас: — Кто оплачивает его пребывание здесь? — Зачем вам это? — ответила вопросом на вопрос врач. — Убийца может оплачивать его пребывание в доме, — пояснила Кэтрин, держа руку шатенки поглаживая большим пальцем ладонь. — Поэтому мы должны знать, кто оплачивает все счета. — Мы не знаем, детектив, — сказала врач, складывая руки на груди. — Деньги всегда приходят в конверте с запиской. Обратного адреса нет. Хотя раз в месяц под ночь приходит мужчина. — И что он хочет? — спросила Кэт, смотря на немного больную Джоанну, успевшая заболеть за пять минут. — Как говорят, платит медсестрам и проходит к мистеру Джонсону, — пожала плечами врач, будто сказала ничего странного. — Всегда проводит у него ровно час и уходит. — Как он выглядит? — продолжала давить девушка. — Знаю, что он высокий и симпатичный, — ответила женщина. — Теперь прошу на выход, у меня много работы. — Пошли, бактерия. Теперь у детективов была информация, которую осталось правильно расставить по местам, чтобы получилось общая картина. И собрать ее нужно быстро, ведь у девушек было чувство, что грядет что-то опасное, которое будет уже поздно останавливать.