ID работы: 10377043

Ты попала в Underlust.

Гет
NC-17
Заморожен
46
автор
Размер:
48 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник Скачать

"Мама" (Часть 19)

Настройки текста
Проснувшись я почувствовала вкусный запах из кухни. Я потянулась на диване встав прошла в нее. Возле плиты стоял Санс и заметив меня помахал. Санс: Хей малая...доброе утро! Я немного покраснела после того что было ночью, но улыбнулась. Ты: Да...доброе. А чем так вкусно пахнет? Санс: Я приготовил блинчики... Ты: Ого я не знала что ты умеешь готовить. Санс: Это вынужденная мера... Он нервно посмеялся. Санс: Папайрус большой любитель в основном только спагетти готовить. Ты: Но она довольно вкусная! Санс хмыкнул накладывая в тарелки свою блюдо поставив на стол и достав из холодильника джем и сливки создал узор на моей тарелке в виде сердечка. Санс: Просто ты не пробовала мою стряпню! Прошу миледи... Он подтолкнул тарелку. Я удивленно посмотрела на то как блюдо красиво выглядело. Ты: Даже есть жалко...так красиво оформил! Я улыбнулась. Взяв окуратно блинчик и свернув его я макнула его в сливки и джем. Я промычала от удовольствия. Ты: Это очень вкусно Санс! Он посмеялся указывая мне на лицо. Я покраснела. Ты: Говоря про себя: Вот блин...у меня наверно все лицо заляпано! Ты: Здесь?! Я указала на лицо проведя салфеткой. Санс: Нет... Я снова указала, но неправильно и он просто приблизился ко мне и слизнул языком сливки с моей щеки. Я покраснела как помидор. Санс: Теперь все... Я не знала куда себя деть отведя взгляд. Я начала тихо бубнить. Ты: Спасибо... Он лишь посмеялся подняв меня за подбородок и поцеловал. Санс: Ты такая милая когда стесняешься! Я надула щеки и нахмурилась. Ты: Ой все... Но услышав спускающийся шаги к нам на втором этаже мы отстранились. Папайрус вошел на кухню пожелав нам доброго утра. Но когда он увидел блины он широко распахнул глаза. Папайрус: Неужели это то что я думаю... Ты: Что? Папайрус: Санс по какому поводу такая честь? Санс: Да вот решил приготовить что то кроме твоих спагетти. Папайрус нахмурился, но положил себе в тарелку целую горку блинчиков и сел за стол. Санс: Брат ты не лопнешь? Папайрус хмыкнул. Папайрус: Говори за себя Санс! Я могу себе что угодно позволить! Это ты у нас любитель фастфуда! Я вопросительно на них посмотрела и они заметив это глянули на меня. Папайрус: М? Что то не так? Я покачала головой. Ты: Нет просто...а могу я спросить чисто из любопытства? Санс улыбнулся. Санс: Дай угадаю...хочешь узнать куда у нас девается еда? Мне было неловко, но мне и правда было интересно. Ты: Ну...да. Я хотела спросить раньше, но я подумала вдруг это вас обидит. Они посмеялись. Папайрус: Санс скажи ей пока я не помер со смеху! Санс: Ну все просто...Когда мы поглощаем пищу она просто становиться энергией. Это лишь еще больше прибавило мне вопросов. Папайрус: Ох малышка похоже у тебя только больше вопросов прибавилось! Я нервно рассмеялась почесав затылок. Ты: Ну есть немного... Папайрус: Не волнуйся...с братишкой ты все узнаешь! И не только... Я хмыкнула на этот раз не растерявшись. Ты: В крайнем случаи просто попользуюсь хранилищем Альфис и найду том о скелетах. Папайрус удивился что на этот раз ему не удалось меня смутить, но улыбнулся. Я встала из-за стола. Ты: Ладно если не против я хочу душ принять. Санс: Поторопись! Мы скоро отправимся... Я улыбнулась кивнув. Быстро приняв душ и переодевшись я взяла вазу с эхо цветком и мы с Сансом вышли. Чтоб я не замерзла Санс отдал мне свою старую куртку. Одев ее я почувствовала еле чувствованный запах кетчупа и приправ. И он даже был очень приятен. Не спеша идя по Сноудину я увидела малышей играющих в снежки, но как только они меня увидели побежали ко мне крича от радости. Монстрята: О это же Мили! Мили...Мили! Они радостно кричали. Я мило им улыбнулась давая пять каждому из них. Санс вздохнул, но улыбнулся. Санс: Похоже у меня появились маленькие конкуренты... Я посмеялась. Они долго не хотели меня отпускать, но я дала каждому из них по автографу и помахав рукой мы направились с Сансом дальше. Но чем дальше мы уходили в лес тем больше я начинала нервничать, а моя улыбка пропала. Санс: М? Ты в порядке? Ты: А если она не захочет меня видеть?! Я же ведь даже ее не навестила за все время! Санс: Я уверен, что это не так... Я удивленно на него посмотрела. Ты: Почему ты так уверен? Санс: Ну я не говорил но я знаком с Ториэль. Точнее даже мы друзья! Он посмеялся. Санс: Раньше я часто отрабатывал свои шутки с тук-тук на входе в руины. Санс: И однажды мне ответили... Вот и мы разговорились. Санс: Я часто приходил и мы общались. И однажды...она попросила меня! Его лицо стало серьезным. Санс: Если когда-нибудь из руин выйдет человек я защищю его. Санс: Знаешь я не люблю давать обещаний если в чем то не уверен. Но в тот день я согласился... Он снова посмотрел на меня и улыбнулся. Санс: И я буду тебя защищать! Но не потому что пообещал! А потому что ты мне дорога! Я удивленно посмотрела на него, но почувствовала как мне стало от этих слов тепло на душе. Ты: Спасибо... Когда мы дошли до входа в руины я вспомнила то что мне когда, то говорила Ториэль. Если я захочу вернуться есть небольшой тайный рычаг, что открывает вход с другой стороны. Я подошла к двери начиная ее нащупывать и почувствовав небольшой рычаг потянула его и дверь открылась. Санс сильно удивился. Санс: Не знал что тут есть рычаг! Ты: Хи,хи! Это наш секрет с Ториэль! И теперь ты тоже его знаешь! Мы вошли внутрь. Пройдя по каменным коридорам и поднявшись я почувствовала знакомый запах. Это был ирисковый пирог Ториэль. Ты: Когда мы поднялись в дом и вошли на кухню мы увидели как Ториэль в шёлковом халате стоит к нам спиной напевая какую то мелодию доставая пирог из печки. Я улыбнулась, а на моих глазах появились слезы. Ты: Тори... Она на секунду вздрогнула услышав мой голос, но повернулась и увидев меня сначала немного присмотрелась, но поняв что это я быстро поставила пирог на столик и набросилась на меня обняв. Как и всегда я чуть не задохнулась от ее меха, но это было неважно. Ториэль: Как же я скучала! Моё дитя... Он сильнее меня обняла, а я похлопала ее по плечу давая понять что задыхаюсь. Она резко меня отпустила, но улыбнулась. Ториэль: Ой прости меня милая... Но когда она заметила со мной гостя удивилась. Ториэль: Неужели... Санс: Тук...тук! Она улыбнулась. Ториэль: Кто там? Санс: Пес! Ториэль: Пес какой?! Санс: Который кость принес! Они оба засмеялись словно не в себя и я тоже не сдержалась. Она похлопала его по плечу. Ториэль: Ну и дела...не думала что у меня будет такой праздник! Прошу присаживайтесь я угощу вас пирогом! Я протянула ей вазу с Эхо-цветком! Ты: Это тебе! Она взяла ее. Ториэль: О как же я давно не видела их! Спасибо! Я немного замялась. Ты: Послушай его... Она коснулась цветка и прислушалась. Эхо-цветок: Ты мне дорога! Она снова чуть не расплакалась. Ториэль: Дитя...это так много значит для меня! Я обещаю хорошо о нем заботиться и посажу его в своем саду! Она поставила вазу с цветком и начала разрезать пирог накладывая нам в тарелки. Приятно было вновь почувствовать тот уют и спокойствие. Но когда дело дошло до отношений мы с Сансом чуть не подавились пирогом, а Ториэль лишь посмеялась. Ториэль: О ну что же вы так! Я ведь давно уже живу и могу с первого взгляда определить пару! Ты: Так заметно? Ториэль: Конечно! Санс так на тебя смотрит! Санс лишь тихо посмеялся почесав черепушку. Ториэль: Милая ты не могла бы принести особый сорт чая в гостиной на верхней полке шкафа? Ты: Да конечно! Я ушла в гостиную, а Ториэль посмотрела на Санса с улыбкой, но сощурилась. Ториэль: Санс... Санс напрягся когда, увидел едва темную ауру возле Ториэль. Ториэль: Если ее обидишь я тебе косточки поджарю... Она говорила это нежно, и с улыбкой но ее взгляд изменился и был как у хищника. Он сглотнул и повел руками. Санс: Даже и в мыслях не было... Когда я вернулась с коробкой чая Ториэль поблагодарила меня бросив немного лютиков с травами в чайник. Ториэль: Ох сейчас я вас чаем напою! Вы такого сорта не когда не пробовали! Я лично вырастила в своем саду. Смотря на то как Ториэль счастлива я все не могла спросить у нее о самом главном. Но все же вздохнув я сказала. Она удивилась, но отвела взгляд. Ториэль: Я... Ты: Пожалуйста выслушай! Я понимаю...если ты не можешь. Просто хочу сказать что очень была бы рада если бы ты была на концерте. Ведь ты мне... Я все стеснялась ей сказать. Ты: Ты мне как мать и... Ториэль: Что ты сказала? Она в шоке и удивлении на меня посмотрела, но потом на ее лице расцвела улыбка которую я видела в первые. Ты: Ты мне стала как мать и я люблю тебя! Она снова резко обняла меня. Но она меня отпустила и нагнулась посмотрев в глаза. Ториэль: Я приду... Я была вне себя от радости. После этого мы провели все вместе почти до вечера говоря обо всем о чем можно. Ториэль как истинная мама конечно задавала Сансу каверзные вопросы про нас на что тот смущался, но четко отвечал. И похоже она была им довольна и меня это порадовало. Но как бы мне не хотелось с ней остаться нам нужно было вернуться в Жаркоземье. Она попросила нас подождать. И когда она вернулась с сотовым телефоном я удивилась. Ты: Ты же говорила что у тебя его нет... Ториэль: Это для экстренных случаев! И там всего один номер! Она набрала его и мы немного услышали знакомый голос и манеру речи. Это был лодочник. Лодочник: Тра ла ла какой сюрприз! Мне позвонила сама королева! Ториэль: Без лишних формальностей! Мне нужна услуга! Лодочник: Все что угодно для вас! Тра ла ла! Ториэль: Через три часа будь в Сноудине и переправь Санса и его спутницу! Она подмигнула нам. Лодочник: Как скажете! Ториэль: И... Она повернулась к нам. Ториэль: Моя дитя когда будет ваш концерт? Я сказала ей дату и время. Ториэль попросила чтоб лодочник ждал ее в это время, и он согласился. Когда она с ним попрощалась, отключила телефон. Ториэль: Вот и все! Теперь вы у меня доберётесь в целости и сохранности деточки! Санс: Это большая честь... Ториэль лишь махнула рукой. Ториэль: Просто я помню лодочника еще совсем мальчишкой! И мы с ним в хороших отношениях. Ну что же... Она обняла нас обоих и чмокнула в щеки. Ториэль: Как бы мне не хотелось вас отпускать я понимаю что вам нужно вернуться вовремя! Она проводила нас до выхода из руин. Прежде чем уйти она спросила. Ториэль: А тот цветок....Флауви верно? Ты: Да... Она о чем то задумалась и хотела что-то сказать, но повертела головой словно отгоняя мысли. Я почувствовала как она растерянна, но и в то же время чувствовала как с теплом она его вспомнила. И я понимала почему, но я не могла ей сказать почему она это чувствует. Ториэль: Я...передайте ему привет! И если вы захотите снова в гости передайте что я буду рада если он тоже навестит меня! Я улыбнулась. Ты: Я передам...мама. Она сжала кулаки улыбнувшись. Ториэль: Ну все идите! Пока не передумала! Мы вышли из руин, и я почувствовала вновь, как и тогда холодный воздух. Это навеяло мне воспоминание как я вышла в первые отсюда. Санс положил мне руку на плечо. Санс: Как я и говорил все прошло хорошо... Ты рада? Ты: Да Санс! Теперь я уверена в своих силах еще больше чем раньше!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.