ID работы: 10392181

Бал, изменивший судьбу Малфоев и не только Малфоев

Гет
NC-17
В процессе
461
автор
I.J.C.S.L.Y.-87 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 2 800 страниц, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
461 Нравится 764 Отзывы 294 В сборник Скачать

Глава 89. Зовём Поттеров старших.

Настройки текста
Примечания:
Ох, слава Мерлину, мы уже у нас! — Драко, иди ко мне, я очень тебя хочу, — милая, поверь, я хочу тебя ещё больше, особенно с того момента, когда ты так потрясно кончила от моих пальцев на балу! Гермиона засмеялась и побежала к кровати. — Милая, — я поймал ее у входа в спальню, развернул, прижал спиной к стене, — помнишь, я перед нашим отправлением пообещал вылизать тебя на коленях, — я стал мять её грудь сквозь платье, опускался к талии, — я выполняю свои обещания, — Гермиона застонала от того, как я схватил её за попку и прижал к себе, — моя милая, — я с глухим рыком оставил ей засос на шее, Гермиона судорожно вцепилась в мои плечи, — милая, — я упал перед ней на колени, быстро задрал платье, благо оно пышное, проблем не возникло, и, порвав очередные её трусики, провел языком по её клитору. — Драко! — Гермиона еле устояла на ногах, я слегка его прикусил, она зарылась пальцами в мои волосы, — да, прошу! Мерлин, стояк уже болит от одного только вида Гермионы, которая спиной опирается на стену, а ноги развела полусогнутыми в коленях. Я уже молчу о её потрясных каблуках, что только добавляют картине красок. — Мерлин! Драко, как ты это делаешь! — Милая, я ещё даже не ввёл в тебя пальцы! Надо это исправить, введу сразу три, как на балу,— Драко! Как же мне нравится, как ты стонешь моё имя. Сейчас мы дома, можно не ограничиваться в ласках: я стал сильнее давить на её переднюю стеночку, Гермиона слегка прогнулась в пояснице, сильнее напрягла бедра. Я чувствую, что по моей руке уже течёт. Я сжал губами её клитор и сильнее задвигал пальцами, Гермиона замолчала на несколько секунд, а потом, гортанно вскрикнув, стала кончать струйно, попадая при этом даже на мою рубашку, её трясло, она еле смогла устоять на ногах, а когда оргазм закончился, бессильно села на колени передо мной. Я времени зря не терял: раздел нас обоих догола, поцеловал её сладкие губы, Гермиона ещё смотрела на меня затуманенными глазами. — Драко, — она отстранилась, — я хочу ласкать тебя ртом, сейчас же. Гермиона показала мне встать, я послушался. Сама она осталась сидеть на коленях, а только я встал, нежно обхватила мой член у основания. — Тебе нравится, когда я на коленях ласкаю тебя? — Я смог только просипеть «да», а потом закивал, поняв, что голос меня не слушается, — мне очень нравится видеть твою реакцию, — она, глядя мне в глаза, мучительно медленно провела языком по головке. Ох, я уже хочу поднять её и втрахать в ближайшую поверхность, — уже хочешь меня оттрахать? — Спросила она с легкой улыбкой, медленно провела языком от основания до головки, слегка её пососала, — Драко, любимый, я всегда готова для тебя в любой позе, которую ты выберешь, — я низко застонал, а Гермиона спустилась к мошонке, даже слегка прикусила, это было охрененно, — мои трусики всегда неприлично влажные, когда ты рядом, — я снова застонал, когда Гермиона после этой фразы заглотила максимально возможную для неё длину. Если она продолжит так меня мучать, я неизбежно кончу! А я хочу, чтобы она как можно больше кончала сегодня от моего члена, а не рук и языка. — Милая, — я отстранил её, когда почувствовал, что до моей разрядки совсем мало, — сегодня я хочу кончать только в твою сладкую, влажную киску, — как я её хочу для начала? Я хочу, чтобы она снова кончила струйно! — Милая, иди ко мне, — я легким движением поднял её на руки, положил на спину на край кровати, — Давай так, как тебе нравится? — Она закивала, сама раздвинула бедра, я взял её под коленки и прижал их к кровати. — Да, пожалуйста, — Гермиона смотрит на меня без тени смущения, одной рукой гладит при этом свою киску, а другой — дрочит мне, — ты знаешь, что с твоим членом для меня ничто не сравнится, — она выпустила тонкую струйку, прикусила губу и запрокинула голову. Я не смог вынести этой картины и одним глубоким толчком вошёл в неё на всю длину, Гермиона сжала обеими руками покрывало. Я стал входить в неё быстрее, стоны Гермионы слились в один непрерывный, она положила свои руки на мои предплечья. Мерлин! Как же хорошо! Милая прекратила стонать, стала судорожно вдыхать, а потом и вовсе, раскрыв ротик в немом крике, перестала дышать. В этот момент я почувствовал, что её киска начала сжиматься вокруг меня, вышел, а Гермиона с гортанным стоном стала кончать, попав мне на грудь и даже на себя. — Войди в меня ещё, — я сразу сделал, — блять, как же хорошо, — мат её хриплым голосом снёс мне крышу: я вколачивался в её распухшую киску с бешеной скоростью, я уже не держал её колени, а опёрся локтями по обе стороны от её головы, — да, Драко, ты даже не представляешь, — особо сильный толчок, — Да! Насколько мне хорошо сейчас. Гермиона взяла меня за шею, повернула к себе и посмотрела своими затуманенными сильным оргазмом глазами в мои, я уверен, что в них сейчас отражается дикое, почти первобытное желание. — Я только твоя, — я на мгновение наклонил голову к её шее, чтобы оставить ещё один засос, — больше ничья, твоя, Драко, — Мерлин, такое ощущение, что мой мозг и член одновременно попали в лаву и лёд, одна мысль — входить в неё со всей силой, — твоя, — моя! Мерлин, только моя, я не допущу, чтобы кто-то ещё до тебя дотронулся! — Да! — Я отпустил себя, позволяя излиться в её горячую киску, — да, любимый, — она гладит меня по спине, разрешает лечь на себя, — мой единственный, — поцеловала меня в висок, щёку, губы, подбородок, — больше никого. Когда я более-менее пришёл в себя от такого крышесносного оргазма, я, взяв её за талию, перевернул на себя, сделав это так, чтобы остаться в ней. — Драко, — Гермиона без сил лежит на мне, — как ты это со мной делаешь? — Я? — Милая! — Гермиона, милая, я готов хоть ползать за тобой на коленях, чтобы ты разрешила мне до себя дотронуться, — она улыбнулась, крепко ко мне прижалась.

***

Мы уже лежали в ванной, расслаблялись после насыщенного дня. — Я однозначно перееду жить к тебе в Хогвартсе. — Гермиона сказала это, даже не открыв глаза, — я не могу без тебя. Дело даже не в сексе. — Я тоже не могу без тебя, — я поцеловал её плечико. Гермиона обняла меня за шею и улеглась поудобнее. — Переезжай, — я поцеловал её в висок, — на весь день, конечно, будет проблематично, а вот все ночи, пожалуйста. Думаю, что Гарри будет только рад такому повороту, — я поправил милой волосы, чтобы они не падали на глаза, — случится же всё и у них когда-нибудь. — Это да, — Гермиона сладко потянулась на мне, — Драко, а какие у нас планы на время после окончания Хогвартса? — Милая, всё, что ты пожелаешь! — Узаконить наши отношения, — она подняла взгляд на меня, — потом поедем в большое путешествие, — её глаза вспыхнули, — а дальше, как захотим. Я не требую от тебя ребёнка здесь и сейчас, нам ведь даже двадцати не будет к путешествию, — Гермиона улыбнулась. — Когда бы ты хотела свадьбу? Я бы хотел летом. — Очень хотелось бы летом, — Гермиона мечтательно улыбнулась, — я подумала, что мне хотелось бы пышное, пышное платье с открытыми плечами, а такое легче выполнить, когда тепло. К тому же лето — буйство красок. Не такое, как весна, конечно, но весной я отчего-то не хочу. — Тогда нужно учесть, что у Гарри и Джинни свадьба в четвёртое воскресенье августа, то есть двадцать второго числа, — Гермиона кивнула. — Можно восьмого, — можно, — как раз пройдёт неделя со дня рождения Гарри и ещё будет две до его свадьбы, — очень хорошо. — А потом поедем вокруг света, — я уже приблизительно представляю, в какое время и куда надо ехать, — можем в течение полугодия вырваться в Гринготтс и утвердить наш маршрут, — Гермиона поцеловала меня в губы. — Драко, — она села поудобнее, — я хотела бы взять на руки нашего первого ребёнка где-то через годика два-три, а ты? — Мерлин, милая! Я хоть сейчас, хоть через годик, хоть через два. — Милая, — я погладил её животик, — я буду безгранично рад, даже если ты без предупреждения перестанешь принимать зелье, — она удивлённо вдохнула, — единственное, что, — я поцеловал её в макушку, — я очень хотел бы большую семью. — Я тоже, — она потёрлась о меня щекой. — Джинни отожгла: сказала, что родит вместе со мной, чтобы Наследник Малфой мог составлять расписание для Наследника Гонт, Поттер или Блэк, — ох, рыжая, ты шедевр. — Я так понимаю, что вместе с вами обеими тогда родит ещё мама, — Гермиона удивлённо подняла голову. — А… — Она не знает, как спросить о последствиях неудачной беременности? — Отец нашёл какой-то способ вернуть ей возможность иметь детей, — милая искренне улыбнулась, — так что, да, у меня будет брат или сестра, а у наших детей будет дядя или тётя их возраста. — А ты бы кого хотел? — Спросила она со смешинками в глазах. — Сестру, — ответил я честно, — это же будет маленький ангелочек, — Гермиона засмеялась, — нет, братик, конечно, тоже прекрасен, но вот сестра — моя мечта. — Джинни в тот день снова решила поугадывать, на кого из нас с тобой дети будут больше похожи, — милая погладила меня по груди, — а я огорошила её, заметив, что если её сын будет похож на Гарри, как Гарри на его отца, а глаза при этом у мальчика будут как у неё, то получится натуральный Гонт. Мерлин! Это же реально будет копия Томаса! Будет Генри, вернее сказать. — У неё глаза стали как галеоны, она потом ещё полчаса то и дело поглядывала на лапушку, а под конец вовсе заявила, что это будет потрясающий ребёнок: натуральный ангелочек! — Гермиона тихо засмеялась. — Потом она сказала, что хочет рыжую зеленоглазую дочку, — да, тогда будет и Лили Поттер. — Я лично очень удивлюсь, если у родителей ребёнок не выйдет полной копией отца, — милая закивала и согласилась, — у нас с тобой есть вариант, куда пойти, а у них разве что цвет глаз мамин достанется. — А как бы ты хотел назвать нашего ребенка? По традиции Блэков или Малфоев? — Спросила Гермиона с интересом. — Милая, если тебе понравится какое-то имя, то мы его тоже рассмотрим, всё не упрётся в традиции Блэков или Малфоев, — я погладил её щёчку, — но могу точно сказать, что имена Аврора и Николас точно заняты: папа поделился тем, чем с ним поделилась мама. — Хорошо, — Гермиона чмокнула меня в губы. — Мерлин, я всегда со смехом относилась к таким разговорам, а сейчас сама, — она рассмеялась. — Милая, если девушка спрашивает про свадьбу и детей, когда априори понятно, что парень хотел приключений на несколько ночей, это действительно смешно, — я погладил её по спине, — а ты моя мечта, — милая потёрлась щекой о мою грудь.

***

— Доброе утро! Мы с Гермионой быстро сели на наши места, я по привычке осмотрел уже присутствующих. Чего это Джинни так светится? А-а, неужели они с Поттером дошли до серьёзных действий? От неё меня отвлекли родители, отец вошёл в столовую, держа в руках свежий выпуск Пророка. — Всем доброе утро, — он сел на свое место, потом потряс газетой, — я никогда не думал, что Рита может так писать, — он выделил слово «так». В столовую вошли ещё Том и близнецы с Блейзом. — Идеальная статья, Гарри показан буквально святым, — Поттер широко улыбнулся. — Гарри, — Том сел около него, — не откладывай разговор с Дамблдором надолго, это может быть чревато, — он вскинул брови, а Гарри тяжело вздохнул. — А, может, — Том тихо засмеялся и перебил его: — Нет, не может, — теперь уже Гарри рассмеялся. — Ну, ладно, — бедный Поттер: вся скорбь, отчаяние и грусть собрались в этих двух словах. — Том, — заговорили Фред и Джордж, — а ты мог бы после завтрака объяснить нам те заклинания для лампы-позвоночника? Молодцы, к нашему, ой, вернее, к лапушке Поттера надо записываться заранее, а то всем что-то нужно. — Конечно, ребята. Гарри даже не поревновал, он вообще какой-то потерянный. Он переживает за предстоящий разговор с родителями? Наверное, да… — Люциус, я же сейчас тоже ни для чего не нужен? — Спросил он с лёгким волнением в голосе. — Нет, Гарри, — отец ему тепло улыбнулся, — весь день твой. Том положил руку Поттеру на плечо, он заметно расслабился. Надо же, может, позавчерашний всплеск магии вызван ими? Их окончательным примирением? Том после разговора с Гарри светился как никогда. Не думаю, что это вызвано только тем, что у него теперь будет свой портрет. — Тогда мы займёмся украшением мэнора к Новому году, — мама обратилась к сестре и Гермионе, — Джинни, если захочешь, тоже присоединяйся. Да, рыжая, наверное, некоторое время посидит с Поттером, всё-таки тот хотел познакомить её с родителями. — Хорошо, спасибо, — Джинни улыбнулась и призвала для жениха булочку с джемом, которую он обязательно каждый день ест на завтрак. — Спасибо, любимая, — Гарри совсем расслабился. Это хорошо, незачем в таком взволнованном состоянии идти на разговор к родителям.

***

ОТ ЛИЦА ГАРРИ.

Я и Джинни вернулись в наши комнаты, чтобы там поговорить с родителями. Том ушёл с близнецами, а все остальные заняты мэнором. — Гарри, не переживай, — Джинни обняла меня сзади, — я рядом, — поцеловала меня в шею. — Хорошо, — я всё это время бесцельно вертел камень в руках. — Да, чего это я так трясусь, — мы прошли к центру комнаты. Я сжал камень в руке, подумав о родителях. — Гарри, — они появились прямо перед нами, — и Джинни? — Спросили они с улыбкой, повернувшись к ней. — Мама, папа, — я широко улыбнулся, — да, это моя Джинни, — они кивнули. — Здравствуйте! Очень приятно наконец познакомиться с вами, миссис Поттер, мистер Поттер, — Джинни, как же хорошо, что ты рядом. Мне так намного спокойнее. — Здравствуй, дорогая, — мама ей ещё раз улыбнулась, а потом повернулась ко мне. — Гарри, не переживай, Сириус уже с нами поговорил, — та-ак, — если всё действительно так, как он красиво описал, то мы, разумеется, не будем против твоего с Реддлом общения. Ох, слава Мерлину! Ваша реакция очень важна для меня, особенно мамина. — Давайте теперь сядем и поговорим, в ногах правды нет, — сказала мама. Я подумал, что можно и не идти, и на эмоциях или от волнения без палочки призвал два диванчика для меня с Джинни и родителей, поставил их друг напротив друга. — Гарри, — папа даже не докончил фразу, но в его голосе явно прослеживалось волнение. — Папа? — Спросил я с сомнением. — Ты колдуешь без палочки? — А-а, я уж надумал себе всякого, — в твоём возрасте это крайне необычно, я уже молчу о том, что это слишком энергозатратно, а значит, опасно! Мы-таки уселись на диваны. Хорошо я их поставил: при желании я могу просто слегка наклониться вперёд и дотянуться до родителей. — Да, эта способность открылась у меня, когда Сириус погиб в Отделе Тайн, — я слегка покашлял, этот момент всегда вызывает у меня сильную нервозность, — когда я разгромил полкабинета Дамблдора. А по поводу энергозатратности… — Я пожал плечами, — это же мелочь, — и мама, и папа в шоке раскрыли глаза. — Гарри, такую, как ты сказал, мелочь не могут позволить себе многие взрослые волшебники. — Папа помедлил мгновение, — ни я, ни мама не являемся специалистами в этой области, мои знания ограничиваются тем, что это достаточно опасно в столь юном возрасте. Нужно обязательно уточнить этот момент, да хоть у Реддла. Мерлин, вот в кого у меня такая привычка поправлять очки! Ох, я не мог не улыбнуться этой мысли. — Сириус сказал, что ты способен чувствовать его ложь, спроси у него, что тебе делать с этой способностью. — Папа на секунду замолчал, а потом, вздохнув, продолжил, — до исчезновения Реддл очень хорошо ладил с беспалочковой магией, многие боялись и остерегались его ещё и поэтому. Он рассказал тебе об этом? — Да, — я кивнул, — он сказал даже, что в середине этого века это считалось очень тёмным даром, когда на самом деле Министерство таким запугиванием пыталось выследить приспешников Гриндевальда. Он обучал многих своих соратников беспалочковой магии, на этом они и палились потом перед остальными волшебниками. Конкретно мне Том после получасовой беседы и ещё получаса просьб продемонстрировать то или иное заклинание с помощью палочки, а потом попыток воспроизвести его без неё, вынес вердикт, что Люмос, перестановка средних предметов и разрушение маленьких хрупких объектов мне ничем не грозят. С остальным сказал повременить. — Мерлин, Гарри, ты хоть иногда оставляешь камень дезактивированным? — Мама спросила это взволнованно. — Мы так и не поняли из рассказа Сириуса, что значит твой титул Повелителя Смерти, он больше времени уделил Реддлу. — Нет, Том практически живёт с нами, его одного я могу удерживать даже на большом расстоянии, — я прислушался к камню, — сейчас он, к примеру, с братьями Джинни в библиотеке. Вот вчера, когда я вызвал Сириуса, я почувствовал, что мне тяжело удерживать их обоих, если хоть кто-то не рядом со мной. А так всё хорошо, — я наклонился вперёд и взял маму за руку, насколько это вообще возможно сделать с призраком, — а по поводу моего титула… Это да, это просто потрясающее везение. От Тома я узнал, что этот титул у меня вообще имеется, что я могу использовать Дары Смерти без того, чтобы к ним привыкнуть: я защищён от их воздействия. Если бы у меня сейчас не было мантии и старшей палочки, то я рано или поздно захотел бы тоже уйти за Грань, если бы так часто использовал Воскрешающий камень. Сейчас мне это не грозит, — мама смотрит на меня, улыбаясь, — более того, я позавчера говорил с Госпожой лично, она сделала мне, можно так выразиться, подарок в виде ваших портретов, — взгляд и мамы, и папы резко остановился на мне, — ещё я получу портрет Сириуса, Ремуса, Тонкс и Тома, — они широко улыбнулись. — Гарри, — мама провела рукой по моей голове, от этого жеста как-то теплее стало на душе, — родной наш, — папа тоже наклонился и взял меня за предплечье, руки ещё держала мама, — спасибо. — Я очень рад, что смогу видеть вас без помощи камня, всё-таки использовать его очень проблематично в окружении большого числа людей, а портрет как портрет, ничего необычного. Вы всегда были рядом со мной, сейчас сможете быть ещё ближе, — мама кивнула, у неё на глазах слёзы. — По этому поводу у меня вопрос, — они оба синхронно вскинули брови, — нам нужно для подготовки холстов найти какой-либо предмет, что хранит отпечаток вашей магии. Госпожа сказала, что для всех вас такой найдётся, за это переживать не нужно. Просто я подумал, что спросить вас напрямик будет легче. Для тебя, папа, и для Сириуса с Ремусом подойдёт Карта Мародёров, — он широко улыбнулся, — Том сказал, что поможет мне нейтрализовать кусок магии, что принадлежит Питеру, и тогда для вас троих проблема решена. Про Тонкс тоже понятно, Андромеда что-то обещала найти. А вот мама, — она ласково провела руками по моим рукам, — есть идеи? — Я когда-то отправляла профессору, уже директору, — она улыбнулась, — Макгонагалл зачарованную ёлочную игрушку. Думаю, что она её сохранила. Я уверен! Это же профессор Макгонагалл! Слава Мерлину, вопрос разрешился быстро. — Гарри, а Реддл? — Спросили родители. А что с ним? А-а! — Да для него подойду хоть я, — я коротко рассмеялся, — но он настоял на своей палочке, резюмируя это тем, что негоже живых людей, тем более меня, использовать в таких целях, — родители удивились. Да, непросто принять то, что Тёмный Лорд носится со мной как нянечка. — Я планирую потом залезть в Министерство на особый уровень, где хранятся всякие интересные вещи, оставшиеся после преступлений, она должна быть там. — Залезть? — Спросил отец очень странно: осуждения в голосе в разы меньше по сравнению с одобрением. — Ага, — я улыбнулся во весь рот, — Кингсли уже пообещал создать мне для этого все условия, а там я зайду, поразглядываю, возьму то, что понравится, и уйду. Я планировал поискать там имущество Гонтов, мало ли что я там найду. У этих буржуев столько всякого! Я перешёл на парселтанг и позвал Вильгельма. Ментально звать его пока сложновато, приходится проговаривать желание его увидеть вслух. Родители застыли, но потом быстро отмерли. — Да, и вот из-за этого Дамблдор на моём втором курсе запрашивал гобелен Тома, — мама шумно втянула носом воздух. — Хорошо, что всё закончилось без потерь. Я видеть его не хочу, — отец на это закивал. — Гарри, мы были потрясены тем, что рассказал Сириус. Мы даже в худшем сне не могли себе представить, что Дамблдор способен на такие подлости, — папа покачал головой. — Мы с мамой посоветовали бы тебе не поддаваться светлым чувствам, а решительно избавиться от него в твоей жизни, — ого! — Как мы поняли, Том Реддл сейчас очень хорошо к тебе относится, и ты можешь его контролировать, так что используй и дальше его знания. Нечего связываться с портретом Дамблдора. Его целей и желаний мы не знаем. Мне кажется, что и Сириус позавчера, и родители сейчас очень резко отвернулись от директора. Может, они знают что-то, чего не знаю я? — Хорошо, — я им улыбнулся. В дверь постучали. — Это Вильгельм, сейчас увидите, что я имел в виду, когда говорил про прикольные вещицы Гонтов. Я махнул рукой в сторону двери, та открылась и к нам прошёл вольфрамовый осьминог, встал перед родителями и отвесил им старомодный поклон. Они с раскрытыми от шока глазами уставились на него и даже не сразу нашли, что сказать: — Гарри, — начал отец неуверенно, — это как? — Это чудо, — я попросил Вильгельма продемонстрировать свои возможности по перемещению в пространстве, — я даже не до конца понял, как он работает, столько там всего понамешано. Там и парселтанг, и менталистика, и ещё Мерлин знает что! — Сириус упомянул вариацию заклинания Гриндевальда, — спросил папа, всё не отрывая взгляда от Вильгельма, что забавно отплясывал в воздухе, — это правда? — Он повернулся ко мне, а в глазах у него был живой интерес. — Да, портрет матери Сириуса потребовал очень серьёзных действий. Отвратительная женщина, — я покачал головой, — на семейном совете, где решающим голосом стал голос Нарциссы, было решено избавиться от него навсегда. Том предложил три заклинания, но я почувствовал, не знаю даже, как, что одно из них совсем уж нелегальное. Я не смог устоять перед таким соблазном, — я тихо рассмеялся. — Том его модифицировал, теперь вместо кольца появляется хлыст. Очень интересно и удобно: только змееуст сможет использовать эту вариацию. — Мерлинова борода, — мама покачала головой. — Дом Сириуса разрушен, как мы поняли? — Да, — я закивал, — он меня чуть не убил. Дом, разумеется, не Сириус, — я нервно улыбнулся, вспомнив про выкрутасы особняка. — Кошмар какой, — мама выдохнула и посмотрела на папу, — Гарри, мы с Джеймсом все ещё никак не можем прийти в себя, — она потёрла глаза руками, — Джеймс очень подробно указал в своём завещании, что тебе должны будут по достижению тобой определённого возраста объяснить, что ты должен принять титул Лорд Поттер. По всей видимости, Альбус как-то посодействовал тому, что завещание не дожило до этого времени. — Я вообще смотрю, что Альбус много чему посодействовал, — отец хмыкнул. — А вы его там не встречали? — Спросил я чисто из интереса. — Слава Мерлину, нет, сын, — ответил папа. — А ты задал хороший вопрос, — он сел поудобнее, — а как ты оправдаешь наличие наших портретов? Он ведь точно захочет на этом сыграть. Мерлин с нами, а что с Реддлом? — По вашим портретам, как и по портрету Тома будут готовы справки с печатью главного гоблина Гринготтса, мол всегда были, всегда где-то висели. Люциус вчера очень щедро отписал ещё пару миллионов Гринготтсу. Мне стало даже как-то неудобно, но Люциус так на меня посмотрел, что я заткнулся. — А по поводу того, что Дамблдор начнёт привлекать внимание к тому, что у меня портрет Тома Реддла, в том смысле, что это не Томас Джаспер Гонт, — я вздохнул, — самая наглая отмазка — все Гонты на одно лицо, — папа вскинул брови. — Серьёзно, это что-то, вы просто не видели их! Здесь сейчас висит портрет Томаса Вильяма Гонта, он вчера позвал своего сына Генри, а рядом ещё были мы с Томом, так там только я выделялся своими зелёными глазами! Если мне их перекрасить и немного поменять брови и форму глаз, то и я сойду за кровного Гонта, — родители переглянулись. — Пусть ещё докажут, какой из всех возможных Томов будет на портрете, особенно с учётом печатей Гринготтса. Если же Дамблдор продолжит свои проделки, то я заставлю Тома поделится чем-то из его арсенала по убеждению оппонента, — я пожал плечами. — Тогда хорошо, — папа улыбнулся. — Главное, чтобы тебе ничем это не угрожало, — он положил руку на мои руки. — Не переживайте, всё будет хорошо, — я им тепло улыбнулся. Дальше беседа уже пошла в мирном русле, я рассказывал хорошие или захватывающие истории из своей жизни, а тема директора больше не поднималась. Джинни посидела с нами, я побольше рассказал родителям о ней, а через некоторое время, увидев, что всё складывается очень хорошо, она ушла к остальным украшать мэнор, чтобы я мог поговорить с родителями наедине. Выяснилось, что те души, у которых нет портрета, «видят» происходящее в мире живых урывочно. Их время течёт иногда быстрее, иногда медленнее нашего, так что где-то родители видели больше меня, а о чём-то вовсе не знали. Как раз об этих моментах я и решил им рассказать. — Вот, — я кивнул, — и тогда Гермиона предложила сбежать оттуда на драконе. — Мама посмотрела на папу с беспокойством. — Гоблины до сих пор припоминают мне это маленькое недоразумение. А вот папа, приняв за данность тот факт, что я уже тут, а все мои истории теперь уже лишь воспоминания, слушает с интересом и даже азартом. — Гарри, мы с мамой очень гордимся тобой. Большинство волшебников тронулось бы умом, если бы на их долю выпало столько происшествий, — папа всплеснул руками. — Лили, мой сын на втором курсе избавил Хогвартс от василиска! — Мама шутливо закатила глаза. — Наш, Джеймс, наш, — папа покивал, но потом снова повторил эту фразу, говоря «мой». — Мам, пап, — я вижу, что время на часах уже близится к семи вечера, — останетесь на праздник? — Спросил я с надеждой в голосе. — Только если ты позовёшь Бродягу, Лунатика и Тонкс, — отец широко улыбнулся. — Конечно! — Я подскочил с дивана, сжал в руке камень и вызвал всех троих. — Гарри! — Ремус и Тонкс подошли и положили руки мне на плечи, — Лили и Джеймс уже рассказали нам про портреты, — о-у, я так и не понял, как общаются души, но Мерлин с этим пока что, — спасибо! — Тонкс сменила цвет волос на ярко-розовый. — Мерлин, как же я рад всех вас видеть, — я оглядел их всех, а ко мне тем временем подошел Сириус. — Гарри, — он положил обе руки мне на плечи, — а мы как рады. Хотя бы так побудем рядом. — Останетесь на Новый год? Тонкс даже раскрыла рот в удивлении и посмотрела на Ремуса, который сразу решил уточнить: — Гарри, тебе не сложно будет нас всех удерживать? Хм, я сейчас острее чувствую, что Том слишком далеко, но в остальном, пока они все рядом со мной, всё в порядке. — Нет, Ремус, всё хорошо, оставайтесь, — я закивал, — Андромеда будет очень рада вас увидеть, — и на Тедди посмо́трите, давайте, соглашайтесь! — Хорошо, Гарри. — Ремус и Тонкс засветились от счастья, а Сириус мне подмигнул и сказал: — Лапушку своего тоже позови, не нужно, чтобы он сидел где-то один О, Мерлин, Сириус! Папа даже закашлялся: — Кого? — Я посмотрел на Сириуса, прищурив глаза, а тот только рассмеялся. — Джинни его однажды так назвала, и прижилось к нему это прозвище. Очень удобно: никому в голову даже не придёт, о ком я говорю, когда произношу «лапушка», — папа закивал. — Сириус прав, позови и его, мы хотя бы лично увидим того, кого нам так расхвалили, — хорошо. Сириус, спасибо. Я как раз хотел бы использовать новогодний вечер: праздник, прямых конфликтов произойти не должно, людей будет относительно много, родители увидят Тома в живом взаимодействии с окружающими. — Хорошо, идёмте, — я положил камень себе в нагрудный карман, так его носить гораздо удобнее: связь со всеми не теряется, и я вижу, кто и где находится. Мы всей компанией пошли в главную гостиную, Сириус пару раз назвал Малфоев буржуями, а мама на него шикнула, сказав, что пусть радуется, что его кузина так хорошо устроилась. Сам Сириус сказал, что он безгранично рад за Нарси, но Малфои всё-таки буржуи. Мама уже не стала спорить. Мы прошли мимо библиотеки, там, судя по звукам, всё ещё сидели Фред, Джордж и лапушка. — Давайте их позовём, а то они там до скончания веков просидят, — я толкнул дверь, мы зашли внутрь. — Товарищи учёные! Тут столько стеллажей, что искать их лучше сразу как в лесу, крича «ау». — Гарри! — Пропели близнецы откуда-то слева, — иди от входа налево, а потом прямо до секции с запрещёнкой! — мы пошли. Эта секция вообще должна носить название «Как поиметь проверяющих из Министерства»: они её тупо не видят, если Люциус не хочет. — О, Мерлин! — Фред и Джордж подскочили, когда увидели, с кем я пришёл, а Том просто замер, — Мерлин, это же Джеймс и Лили Поттеры! — Близнецы прошли к нам и отвесили им поклон, — для нас честь познакомиться с вами, — мама им улыбнулась, а папа кивнул. — Сириус! Ремус! Тонкс! — С ними они поздоровались уже привычнее, а к нам прошёл Том. Я по камню уже сказал ему, что родители остались на праздник, так что у него было время собраться. Том глубоко вдохнул, а потом тоже поклонился родителям. — Лорд Поттер, — ещё один поклон, только глубже, — Леди Поттер. Мама, кажется, тоже заметила, что есть у нас с Томом что-то общее. Видимо, Генри не соврал вчера. — Мерлинова борода! — Том, не понимая, чем вызван такой интерес, пока стоит молча. — Гарри, кем вы друг другу приходитесь? — Выдохнула мама еле слышно. — Мам, это вопрос без ответа: непонятно, когда Гонты прекратили иметь детей от Леди Поттер, но Том мне минимум пятиюродный дядя, — лапушка всё ещё стоит молча. — Мистер Реддл, — обратился к нему папа, Том стоит ровно, но я вижу, как он напряжён. Скорее даже не вижу, а чувствую. — Гарри и Сириус нам очень много о вас рассказали, — отец обнял маму за талию, — думаю, что мы можем принять вас. — Благодарю, — Том глубоко кивнул. — Я действительно очень сожалею о том, что сделал в своей жизни. Для меня сейчас самое главное — быть для Гарри экстренной помощью в моментах, где ему нужен опытный волшебник. Я понимаю, что мои слова могут ничего и не значить для вас сейчас, но я клянусь вам, что у меня нет никаких плохих намерений по отношению к Гарри. — Хорошо, — папа кивнул, а мама молча разглядывает Тома. Он это заметил, но виду не подал. — Вы правда останетесь? — Нас отвлёк восторженный вопрос близнецов к Сириусу и Ремусу. — Да! Родители тоже повернулись к ним, а Том облегчённо выдохнул. Я быстро взял его за руку и кивнул, показывая, что всё хорошо. Он мне улыбнулся краешками губ. — Тогда идёмте, — Сириус хлопнул руками, — Нарси терпеть не может опаздывающих! Я с родителями вышел вперёд компании, чтобы повести всех к столовой. Мы подумали, что идти в гостиную уже бесполезно, легче сразу пройти к столу. — Я же говорю, буржуи! Это же, Лили, как его, — Сириус хлопнул себя по лбу, — нет, не помню. — Поль Сезанн, — ответила мама с улыбкой.— Только не скажу, какой год. — Мерлин, как ты только помнишь все эти имена, — Тонкс оглядела полотно. — Они же даже не двигаются! Тонкс загляделась на двух игроков в карты, а пока Сириус на секунду отвлёк Ремуса, о чем-то втолковывая ему, держа его за плечи, Дора чуть не навернулась, врезавшись в Тома, что шёл с того же края. — Дора, — Сириус, отпустил Ремуса и с тревогой в голосе сказал, — даже тут, где мы проходим сквозь мелкие предметы! — Дорогая, всё хорошо? — Ремус уже взял супругу за руку. — Да, дорогой, всё хорошо, — она потом повернулась к Тому, — я не специально, — она потёрла руку, которой врезалась в него, — простите, — она пожала плечами. — Что вы, — Том вежливо улыбнулся, — вы не ушиблись? — Нет, — слабо верится, Тонкс, — всё хорошо, спасибо. — Том кивнул и пошёл дальше. До столовой мы дошли без эксцессов. — Гарри! — Гермиона осматривала стол, а теперь повернулась к нам, остальных пока не было, — Мерлин! — Она увидела родителей и всю компанию, — Лорд Поттер, Леди Поттер, — она слегка поклонилась, — честь с вами познакомиться, — мама ей тепло улыбнулась. — Гермиона? — Спросила мама, глядя на неё, — очаровательно выглядишь, — Гермиона смущённо улыбнулась и поправила причёску. — Спасибо! К Гермионе уже подбежала Тонкс: — Гермиона, как тебе мой кузен?! — Вот это поворот, — я видела его пару раз, лапочка, вылитый Люциус в молодости! — Гермиона даже слегка покраснела, а Тонкс ржёт, — где он, я хочу посмотреть, кому тебя отдают! — Она отвлеклась на вошедшую Андромеду, — мама! Миссис Тонкс выпустила из рук, вернее просто перестала удерживать в руках какое-то украшение для стола, я его быстро поймал, благо для таких манипуляций палочка мне не нужна, да и реакция у меня отличная: я же ловец! — Дора, — Тонкс подошла к ней и взяла за руки, — Мерлин, дочка! Сириус прошёл к Гермионе и попросил её повертеться, чтобы он лучше разглядел наряд. — Стой, милая, я сейчас принесу Тедди! — Ремус уже тоже подошёл к ним, он и Тонкс обрадовались такому предложению и закивали, а потом и вовсе пошли за Андромедой. Так, всё хорошо, они пойдут недалеко, я удержу связь. — Гарри! — Драко вошёл в столовую, — твой эльф просто находка! — Кричер? — Оу, — он заметил всех присутствовавших. — Лорд Поттер, Леди Поттер, честь с вами познакомиться и видеть в Малфой-мэноре, — он поклонился, родители его тоже тепло поприветствовали. — Драко, а что с Кричером? — Спросил я с интересом. — Он проследил для меня за парой портретов тут в галерее, — Драко засмеялся, — Триппи всегда очень переживает во время таких заданий, а Кричер чуть ли не прыгал от счастья, — это да, это он может, — теперь я точно знаю, какую шалость эти портреты задумали, и уже её обезвредил. — Ого, портреты такое могут? — Спросил я, а Том рядом с Драко кивнул. — Да, у нас есть пара запрещённых образцов, они часто используют своё влияние на эльфов, чтобы подшутить надо мной или ещё кем-то. Сейчас в доме полно народу, пусть сидят смирно, — Драко прошёл к Гермионе. — А Тонкс и Люпин будут? — Та закивала, — очень хорошо. Тогда мы сделаем вот как, — Драко махнул палочкой в сторону стола, тот расширился, и в пустые места Драко поставил ещё стулья. — Теперь всем будет удобно сидеть. Гарри, переживёшь один вечер, что Том посидит со мной, — я шутливо цокнул языком и замотал головой. — Учти, лапушка, я ревнивый, — бедный Том, он стоит, не зная, как реагировать. — Хорошо, — он кивнул. — Гарри, — мама положила руку мне на плечо, — я не думала, что ты такой собственник, — она улыбается. — Я сам так не думал, — я тоже улыбнулся, — а в итоге мне понравилось присваивать людей, — родители переглянулись и тихо засмеялись, — а где моя Джинни? — Спросил я у Гермионы. — О, она сейчас подойдёт, — она вернула внимание к Драко и Сириусу. Потом я вероломно воспользовался тем, что родителей приветствовали Люциус и Нарцисса, и подошёл к Тому. — Лапушка мой, — я взял его за руку, — не переживай, всё хорошо. Я понимаю, что тебе сложно со всеми нами находиться, — он грустно улыбнулся, — но я хочу, чтобы ты был рядом. Я не могу вынести мысль, что ты будешь где-то один без меня в праздник, — он уже с радостной улыбкой положил руку мне на плечо, — и родители тоже хотели с тобой познакомиться, увидеть, так сказать, с кем дружит их сын, — Том кивнул. — Гарри, — он всё ещё улыбается, — ты невероятный, — о-о, спасибо. — Спасибо, что я твой лапушка, — я тихо рассмеялся от такой фразы. — Том, — к нам подплыла Джинни и обняла меня за талию, — правда, расслабься, мы рядом, — она положила руку ему на предплечье. — Хорошо, — Том ей слегка поклонился, — прекрасно выглядишь, — я тоже хочу посмотреть, а то Джинни так меня обняла, что не обернёшься! — Мерлин, любимая, — мне удалось повернуться, — потрясно выглядишь! Я просто не могу подобрать слов, — я покрутил её и прижал к себе. — Спасибо, — она поправила прическу. — Идёмте садиться за стол. Мы пошли к нашей стороне, а Том к своей. Уже вернулись Дора, Андромеда и Люпин, а ещё пришёл Блейз. Тедди бодрствовал на руках у бабушки. Мне даже кажется, что он каким-то чувством понимает, что перед ним родители: он очень радостно смеётся и издаёт смешные звуки, махая при этом ручками и ножками. Даже Том улыбнулся, глядя на эту картину, хотя до этого он всё ещё стоял слегка не в своей тарелке. Я и Джинни уже сели, а тут Дора во второй раз чуть не упала, благо теперь падать пришлось меньше: её удержали и Ремус, и Том. — Спасибо, — она заразительно рассмеялась, — я надеялась, что хоть в загробном мире поживу как человек, владеющий своими конечностями, ан-нет! Тонкс с Ремусом села за стол. Том тоже прошёл к Драко и Гермионе. Появились портреты Абраксаса и Авроры, а также Томаса и Миранды. Люциус встал на своём месте и начал речь: — Хочу всех поздравить с наступающим новым годом, — он отсалютовал нам фужером, — хочу пожелать всем нам в новом году всего самого прекрасного, чтобы все невзгоды остались в прошлом. Я взял маму за руку, она сидела около меня. Мама с широкой улыбкой повернулась и отправила мне воздушный поцелуй. — Я очень рад тому, что этот новый год в Малфой-мэноре встречает такое количество людей, — Люциус покрутил фужер, — я даже не могу сейчас припомнить ни одного года, когда такое количество людей составляли именно близкие люди, а не приглашённые знаменитости, — он выдохнул, — я думаю, что поблагодарить за это нужно Гарри, — Том и Драко синхронно кивнули, — и Гермиону, — они снова кивнули, — признаюсь честно, я, как человек видавший виды, ещё ни разу не переживал такие насыщенные две недели, какие пережил за первую половину ваших каникул, — бедный Люциус, — однако я не могу сказать, что хоть что-то из этого я предпочёл бы забыть или вовсе не проживать. Каждый раз вы своим примером показывали нам и мне, в частности, — он обвёл рукой с фужером себя, супругу и сына, — что значит присутствие верного друга рядом, — Люциус улыбнулся, — друга, который пойдёт за тобой хоть куда и сделает всё, лишь бы устроить всё наилучшим для тебя образом. Я хочу сказать, что счастлив знать, что вы, ребята, — теперь он показал на меня, Джинни, Гермиону и близнецов, — считаете нас своими друзьями, — он снова улыбнулся. — Спасибо вам за это, — Люциус поднял фужер повыше, — предлагаю выпить за то, чтобы всё оставалось так же хорошо, чтобы все были счастливы, были рядом! Все встали, и комнату наполнил звук соприкасающихся фужеров.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.