ID работы: 10392181

Бал, изменивший судьбу Малфоев и не только Малфоев

Гет
NC-17
В процессе
461
автор
I.J.C.S.L.Y.-87 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 2 800 страниц, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
461 Нравится 764 Отзывы 294 В сборник Скачать

Глава 105. Сюрприз для Гермионы.

Настройки текста
— Гермиона! — Джинни молча развела руками, — это было круто! Я всё ждала, что Паркинсон или описается, или разревётся, — я с улыбкой повертела ножичек в руках, — мне определенно тоже надо купить такой. Я посмотрела в сторону стены: я уверена, что там заклинание прозрачности. — Спасибо, Джинни. Идём, спросим впечатление публики! Когда мы вошли в комнату, все сидели, застыв в одной позе. — Это было, — Фред и Джордж встали и похлопали, за ними отмер Гарри: — Это было потрясающе! — Он даже подошёл ко мне, чтобы обнять, — но если кто-то ещё задумает что-то тебе сделать, то я отрежу ему не только волосы, — он поцеловал меня в висок, я крепче его обняла. В такие моменты меня переполняет счастье от осознания того, что у меня есть почти родной брат: Гарри постоянно неосознанно меня поддерживает, опекает, старается ненавязчиво следить за отношением других людей ко мне, чтобы при надобности напомнить им правила приличия. В отличие от того же Рональда Гарри делает это всё очень мило, мне никогда не приходилось краснеть за его действия. — Надеюсь, что это не повторится, — сказал Люциус. — Гермиона, я бы поставил «Превосходно» по всем пунктам, не думаю, что Панси даже подумает лезть к тебе ещё раз. — Спасибо, — я и Гарри прошли к дивану, чтобы я села к Драко, — надеюсь, что сарафанное радио сработает правильно, и ко мне никто больше не захочет лезть, — Драко моментально сгрёб меня в объятия и нагло усадил не на диван, а к себе на колени. — Гермиона, а волосы отрастут? Кинжал-то необычный, — Фред и Джордж повертели его в руках, — мы бы даже сказали, что принадлежит семье Блэков, а это уже что-то да значит, — в их голосе столько энтузиазма, не думала, что они тоже мстительные натуры. — В ближайший год вряд ли, — я обняла Драко за плечи, — будут расти до той длины, что я ей отмерила. А дальше, как пойдёт, — я по глазам Драко вижу, что не будь здесь столько посторонних, он уже имел бы меня на этом диване во всех позах. — Гарри, я теперь официально твой главный последователь, — он отсалютовал мне бокалом, а Фред и Джордж аккуратно уложили кинжал в его коробку, — мне очень плохо это признавать, но дело реально идёт быстрее и эффективнее, когда к недостойным людям применяют такие силовые методы. Белла широко улыбнулась, а Том сказал: — Да, потому что адекватные люди, как правило, в таких ситуациях не оказываются. Гермиона, я несмотря на то, что должен сейчас раскаиваться за свои деяния и методы, всё равно не пройду мимо и похвалю то, как ты разобралась с этой девчонкой. Молодец, ты показала ей, что ты при надобности сможешь перерезать тоненький волосок, на котором висит её жизнь. Поверь, она это запомнит и больше не будет переходить тебе дорогу. В мире магии нельзя показывать слабину даже таким мелким сошкам, а иначе крупные игроки почувствуют безнаказанность и вдохновятся на подвиги. — Спасибо, Том. У меня, правда, руки сейчас дрожат, но, — я пожала плечами, — это с непривычки. Драко призвал со стола свой огневиски, но я нагло забрала его себе, так что ему придётся призвать себе ещё. — Я просто поняла, что надо бороться на том уровне, что твой оппонент в состоянии понять, — пара глотков алкоголя, и руки не дрожат, уже хорошо, — вы же видели, с какой уверенностью она даже сейчас поливает грязью магглорожденных и магглов? — Том кивнул, — разразись я перед ней хоть трёхчасовой проповедью, толку было бы мало. Раз она понимает только язык угроз и денег, то так тому и быть. Я больше не дам себя в обиду, — Драко погладил меня по спине, поцеловал в щёку. — Я буду рядом, одно твоё слово, и я сам разберусь с обидчиком, — я ему улыбнулась. Это очень приятно, что он даёт мне свободу действий, говоря, что в любой момент при первой же моей просьбе сам возьмёт на себя ответственность. Всё-таки я не хотела бы полностью сплавлять обеспечение собственной безопасности на него, и я рада, что он понимает и принимает мою гриффиндорскую натуру. — А вы можете потом научить нас тому броску, которым вы пригвоздили старшекурсницу за юбку? — Спросила я у Нарциссы. Том в шоке повернулся к ней, — Да, — Нарцисса улыбнулась. — И не смотри так на меня, ты думаешь, я стала Леди Малфой, ничего для этого не делая? — Она хмыкнула, взяла Люциуса за руку. — Том, пробиться к тебе в первые ряды было легче, чем оказаться здесь, — она показала руку с кольцом Малфоев, Гарри засмеялся над удивлением на лице лапушки. — А вам зачем? — Спросил Гарри у меня и Джинни, — вы же уже утверждены на роли Леди Малфой и Леди Гонт, — мы обе вскинули брови. — То есть вся та орда девушек должна при нас искать вашего внимания? — Джинни покачала головой, — я уже молчу о том, что половина весьма и весьма агрессивна. Мне пару раз на Косой Аллее пытались подставить подножку заклинанием, а однажды кофту разрезали. Гарри об этом не знал, поэтому сейчас находится между праведным гневом: «Скажи мне, как они выглядели, и я принесу их головы!», и крайней обеспокоенностью: «Мерлин, с тобой ничего не случилось?». — Да-да, только молниеносная реакция Гермионы спасла меня от необходимости светить нижним бельём на весь магазин. — Любимая, — Гарри обнял её за талию, — ты мне раньше об этом не говорила, — Джинни пожала плечами. — Гарри, это бесполезно, — вздохнула Беллатриса, — это крайне безвыходная ситуация. Есть два варианта её развития. Первый: потихоньку Джинни научится быть начеку и путём многократных ответов на такие провокационные ситуации просто вобьёт остальным девушкам на подкорку, что с ней связываться опасно. Второй: если ты убьёшь парочку таких девушек, то тогда от неё будут шарахаться, как от меня шарахались абсолютно все, — Нарцисса закивала, — не увлекайся гиперопекой, просто будь рядом на случай необходимости, этого достаточно, — Белла повернулась ко мне и Джинни, — а вам посоветую ужимку из типичного воспитательного кодекса любой чистокровной семьи, в которой родители с самого начала понимают потенциальную опасность для своих дочерей: никогда не поворачивайтесь спиной к группе женщин, особенно в уборных; внимательно следите за всем, что пьёте, едите, берёте в руки. Если вас стараются оттеснить куда-то, заводите разговор с первым попавшимся человеком, чтобы привлечь внимание. Если увидите, что ситуация грозит выйти из-под контроля, демонстративно достаньте палочку, показывая, что готовы использовать её. Если вам уже ткнули палочкой под ребра, то постарайтесь сохранить спокойствие и развести обидчика на долгий разговор, отвлеките его внимание и шарахните чем-нибудь тяжёлым. Отсюда вытекает ещё одно правило: палочку носить так, чтобы её можно было легко достать, — Белла тихо засмеялась, — пробиться к Тому в неофициальные дамы было гораздо-гораздо сложнее, чем получить метку и дойти до ближнего круга. Я ведь была единственной женщиной в его близком окружении, которую он подпускал к себе. Меня и травили, и в углу зажимали, и угрожали, — Том шокировано глянул на неё, — да, Том, к твоей спальне шла целая очередь из жён твоих последователей и их дочерей, — лапушка слегка смутился, — девушки, живите по принципу Грюма: «Постоянная бдительность!», ведь с высоким положением приходят свои трудности. — Она замолчала, видимо, обдумывая, забыла она что-то сказать или нет, — ах, да, самое главное: если вас кто-то не устраивает, не ждите, пока ваш благоверный это заметит, просто сами ткните пальцем в ту тварь, — она нам озорно подмигнула. — Я не помню, чтобы ты указывала мне пальцем на многих, Белла, — засмеялся Том. — Чтобы я упустила возможность проклясть обидчика? Нет, тебе я жаловалась, только когда хотела напомнить остальным, что моё слово – твоё слово, — она ухмыльнулась, — ну, или когда понимала, что сама могу пострадать в ходе выяснения отношений. Тогда это было бы почти поражением с учётом моих личных потерь, — лапушка улыбнулся такому замечанию, — кстати, это ещё один совет вам, — Белла обратилась ко мне и Джинни, — напоминайте остальным, кому принадлежит ваш мужчина. Пока все будут точно знать, что он безапелляционно стоит за любым вашим словом, не будут совсем уж наглеть в своих попытках по привлечению внимания. — Белла права, — сказала Нарцисса, — не бойтесь демонстрировать свои права, — Гарри и Драко переглянулись. — С этим проблем не будет, — ответили мы с Джинни хором. — Я не против, — Гарри крепче прижал Джинни к себе за талию, а Драко прошептал мне на ухо: — Прости, но если я сейчас до тебя дотронусь таким же образом, то я не смогу остановиться, — я ему тепло улыбнулась. — Хозяин! — Кричер материализовался прямо перед Гарри и отвесил ему легкий поклон, — прибыл портрет мужа Леди Мирабеллы. Мы единогласно решили, что лучше сразу менять имена в обороте, чтобы потом не было проблем. — Прикажете доставить его сюда? — Да, давай, Кричер. Мне не нравится то, что я вижу в глазах Гарри. Он явно что-то скрывает. Надо потом прижать его к стенке и разузнать… — Как прикажете, хозяин. Эльф исчез, через мгновение перед нами был портрет мужчины среднего возраста с чёрными волосами до плеч. Одет он был в тёмно-бордовой гамме, особенно выделялась мантия: внутри была бордовой, а снаружи чёрной. Веяло эстетикой вампиризма, хочу сказать. — Лорд Гонт, Леди Гонт, — мужчина достаточно глубоко поклонился Гарри и Джинни, — хочу выразить вам свою безграничную благодарность за вашу помощь, — он ещё не разогнулся. Гарри глянул на Тома, тот показал ему сделать жест рукой, какой обычно используют, чтобы поднять с колен слуг. Однако… — Приветствую вас, Леонард Кваттрокки, — Гарри повторил жест, показанный Томом, прежде чем его поприветствовать. Видимо, он до последнего рассчитывал, что Леонард разогнётся сам, но не судьба. — Некоторое время ваш и Беллы портреты будут находиться в Малфой-мэноре, но как только ремонт Гонт-мэнора завершится, вы, как и портреты всех остальных членов семьи, переедете туда. — Благодарю, Лорд Гонт, — Леонард принялся здороваться с остальными, особенно завис перед Томом, — мой Лорд, — Том взмахом руки оборвал его на полуслове. — Забудем про это обращение: достаточно обращаться ко мне по титулу и фамилии, — Леонард ему снова поклонился, потом встал прямо. — Благодарю, Лорд Гонт, счастья и процветания вашему Роду, — Том легонько улыбнулся. — К большому сожалению, Гарри не мой сын, Леонард, — Кваттрокки это замечание удивило, а Гарри слегка смутился от «к большому сожалению». Том же остался доволен такой реакцией, улыбнулся краешками губ и продолжил. — Мы действительно родственники, хоть и дальние. Поговорим позже, думаю, ты соскучился по Белле. Можете идти. Белла обрадовалась такому повороту, встала с дивана, попрощалась с нами и исчезла вместе с портретом Леонарда. — Том, а чего это он так испугался под конец? Ты ему что-то сказал ментально? — Спросил Гарри. Леонард испугался? Я даже не заметила! Хотя… Я же на Драко смотрела, так что неудивительно. — Да. Я сказал, что сделаю с ним, если он даже подумает обидеть мою красавицу Беллу, — Том ответил так, словно это должно быть очевидно. Нарцисса улыбнулась, Люциус вздохнул. — Люциус, ты помнишь тот разговор? — Спросил лапушка, засмеявшись, — да-а, я, конечно, опоздал, но решил, что лучше поздно, чем никогда. — А о чём вы? — Спросил Драко. — Когда Том узнал, что мы поженились, вернее, когда он обратил на это внимание, — начал Люциус, — он очень прозрачно и доходчиво, я бы сказал, во всех красках объяснил мне, что он со мной сделает, если я даже подумаю обидеть Нарси. Я тогда очень удивился, но подумал, что лучше не докапываться, — Том кивнул. — Я всё равно не стал бы тебе что-то объяснять, — он пожал плечами. — А, кстати, раз уж речь зашла, — та-ак, Гарри, продолжай, может, я пойму, что тебя гложет, — какой по степени вред ты можешь нанести тем, кто тоже уже за гранью? Лапушка удивлённо вскинул брови. — А какой тебя интересует? Гарри улыбнулся и ответил: — Максимальный, чисто как справочная информация. Том смотрел на Гарри, смотрел, смотрел, да понял, что ни драккла не поймёшь по этому вопросу «ради справочной информации». — То, как кричала Вальбурга, слышал? — Спросил он с лёгкой улыбкой, — могу заставить так покричать практически любого. — Ага, то есть во второй раз никого уже не убить? — В вопросе слышится надежда. — Гарри, у меня варианты один хуже другого, — Том опёрся локтями на колени, — ты спрашиваешь, потому что хочешь кого-то убить или потому что не хочешь, чтобы я кого-то убил? Если второе, то что во имя Мерлина сделал этот человек и кто он? Удивительно, что Тома интересует человек и его деяния, только если Гарри хочет его спасти. В первом случае, когда Гарри хотел бы кого-то убить, лапушка даже не поинтересовался бы? — Ладно, раз не хочешь, можешь не говорить, — Гарри примирительно поднял руки, — я просто изучал потенциальные возможности, — Тома этот ответ не убедил, он потёр лицо, махнул рукой на Гарри. — Нет, мой золотой, никого во второй раз я не убью, но причинить моральный вред могу, — Гарри выдохнул. — Отлично, — Гарри посмотрел на нас, — да что вы так на меня смотрите? Спросить нельзя? — Он засмеялся. — Можно, но если ты потом и сам захочешь ответить на некоторые вопросы, то я с радостью с тобой побеседую, — сказала я с явным намёком. — Хорошо, — он улыбнулся и пожал плечами, — но пока вернёмся к портретам, — Том в ожидании уставился на Гарри, — как вы думаете, может, следует заказать одну пустую картину, на которой будет изображена комната со столом? Если вдруг кто-то захочет собраться компанией, тогда не придётся тесниться на личных портретах, да и в настольные игры так играть легче, — хорошая идея и хороший съезд с основной темы, — я уже связывался с гоблинами, они прислали мне эскизы, что бы вы посоветовали? — Он вытащил из кармана маленький конверт, увеличил его, — ой! — Конверт увеличился слишком сильно. — Это я ещё заклинание не договорил, — Гарри задумчиво покачал головой, положил палочку Тома на стол, взял свою, привёл конверт в нормальный вид, — вот, посмотрите, мне лично понравились образцы пять и восемь. Джинни передала рисунки мне с Драко и Нарциссе с Люциусом. Фред и Джордж встали по одному около каждой пары, и получилось, что с учётом их ментальной связи они одновременно смотрели оба набора эскизов. — Гарри, а это одежда? — Спросила Джинни заинтересованно, — можно посмотреть? — Да, разумеется, держи. Пока Люциус что-то говорил Гарри, указывая на картинку в руках, Джинни стала перелистывать альбом. — Ого, тут и мужской отдел есть, и по векам всё разбито! Том сидел рядом с ней, решил тоже заглянуть. Про комнату сказал, что будет доволен любой, какую Гарри выберет. — Мерлин, как они это только носили? — Джинни показала нам огромное платье с объёмной юбкой, — должно быть ужасно неудобно, — Джинни забила на средние века, перелистнула сразу с пятьдесят страниц, — о, почти современность! Я пересела на Драко так, чтобы тоже смотреть на одежду: комнаты я уже все просмотрела, согласившись с Гарри в его выборе. — Том, когда будет готов твой портрет, я хочу, чтобы ты примерил это, — Джинни ткнула в поистине королевского размаха смокинг чёрного цвета, — это просто отпад! — На соседней странице были представлены женские наряды. — Мерлин, какое платье! Вернее, его отсутствие! Я сама удивилась: там из платья-то только ткань на причинных местах, в остальном это прозрачный шифон с драгоценными камнями. Неужели кто-то хоть раз это заказывал? — Это, наверное, для искусственных портретов, — сказал Том, — богатые Лорды вешают такое в своих кабинетах, чтобы не скучать, — он усмехнулся, — не думаю, что кто-то рискнул бы выбрать подобное для своей супруги. — Ну, мало ли извращенцев, — ответила Джинни, перелистнув страницу, — может, хотят показать, какая у них супруга. — Джинни, показать, какая у тебя женщина можно всегда, но что делать, если ей кто-то заинтересуется? — Спросил Том. — Я считаю, что мадам должна одеваться таким образом, чтобы или она сама, или её благоверный были в состоянии постоять за себя. Кто бы что ни говорил, а всяких уродов и недостойных людей, что воспримут любое откровение как призыв, предостаточно. — То есть при достаточной силе супруга мадам может выйти хоть в чём мать родила? — Уточнила ход мыслей Тома Джинни, потом посмотрела на меня, — Мерлин, Гермиона, помнишь, что нам рассказывал Томас? — Про налёт на дом Поттеров? — Она закивала. — А что там было? — Спросил лапушка с интересом. — Авроры во главе с Главой Аврората, простите мне мою тавтологию, — а вот и последствия испытанного адреналина после Панси и угроз, — решили устроить обыск в доме Поттеров, а Миранда, чтобы избежать последствий, вышла их встречать почти что в неглиже, так те сразу же, как только её увидели, развернулись лицами к стене, а потом, извинившись, покинули дом. — Да, я думаю, что это я и имел в виду, — лапушка тихо засмеялся. — Надо потом ещё поговорить с Мирандой, я уверена, что у неё ещё полно таких историй. Джинни продолжила листать альбом, показала ещё пару платьев, взяла с Тома торжественное обещание показаться в некоторых костюмах, что понравились ей больше всего, а потом отдала альбом Гарри. К тому моменту к нему вернулись и эскизы комнат. — Тогда решено: номера пять и восемь, чтобы люди могли выбирать, — он сложил всё в конверт, уменьшил и положил в карман. Удивительно, но меня не покидает ощущение, что я участвую в каком-то психологическом эксперименте… За всем этим вполне невинным театром что-то стоит, но что? — Да, я думаю, что тоже закажу пару таких картин, в последнее время предки всё чаще наведываются на свои здешние портреты, и уже имеющихся пустых комнат не хватает. О, Люциус и себе присмотрел? Театр обрёл дополнительные декорации или Люциус неожиданное приятное дополнение? — Как-то и спать не хочется, — сказал Гарри через пару минут молчания. — Хотите опробовать нашу новую настолку? — Спросили Фред и Джордж хором, — уж не знаем, какой перчинки людям не хватает в их жизни, но настольные игры с сюжетами, основанными на приключениях и борьбе со всякой нечистью явились открытием года! У них в руках оказалась большая плоская коробка, на крышке которой изображена венгерская хвосторога, улетающая от каменного лабиринта, периодически освещаемого факелами. — Венгерская хвосторога? — Спросил Гарри с улыбкой. — Да, вещи, к которым ты прикладываешь руку, возрастают в цене почти экспоненциально, — ответили близнецы с не менее широкой улыбкой. — Мы планируем запустить её в продажу уже на следующей неделе. — Они с любовью погладили коробку, дракон выпустил столб огня. — Подходит для любого количества участников в пределах шестнадцати, занимает минимум три часа, а если собрать все дополнения к ней, то и того больше. — А давайте, — Люциус и Гарри сказали это хором. — Да, а как играть? — Спросила Джинни. — Очень просто: это словесная игра, рассчитанная на хорошую дружную группу людей! Фред отправил патронус Блейзу: «Тащи свой опорно-двигательный в гостиную, а то будешь бледнее трупа, если проторчишь в лаборатории еще хоть час!», а Джордж занялся трансфигурированием стола: теперь он просто огромного размера. — Сейчас Блейз придёт, и мы объясним правила. — Ребят, а сколько это будет стоить? — Спросил Драко, указывая на коробку. — Когда мы изготавливали каждый экземпляр вручную, думали продавать по двадцать галеонов, но теперь, когда у нас есть замечательный артефакт от Гарри и Драко, то цена спустится до тринадцати, — они снова с любовью погладили коробку, — она того стоит, мы уже играли сами, и даже нам понравилось, хотя от количества времени, что мы на неё потратили, нас уже должно было тошнить от одного её вида. К нам примчался Блейз. — Что случилось? — Спросил он, усаживаясь к близнецам. — Хотим играть, плюс один игрок добавит интереса! Фред и Джордж сняли крышку с коробки, вытащили оттуда многократно сложенный лист с пока ещё непонятным рисунком, несколько мешочков и… Шляпу? — Раскройся! Они ткнули палочкой в центр сложенной бумаги, та стала сама разворачиваться, пока не достигла по размеру почти всего стола. Фред тем временем открыл один из мешочков и выставлял фигурки на край, а Джордж повернулся к нам: — Предлагаем сыграть по полной! Мы все так хорошо выспались, что решили поддаться на их уговоры играть на протяжении нескольких часов подряд. Джордж постучал палочкой по бумаге, на ней стали проявляться очертания карты, а потом из неё вырастали всякие дополнения в виде стен, дверей, мебели и даже деревьев. Обалдеть! Это же колоссальная работа! Несмотря на маленький размер всех деталей, абсолютно все эти украшения проработаны до мельчайших штрихов! — Пока Фред расставит монстров, сундуки и прочие элементы, — Фред для этого открывал остальные мешочки, доставал фигурки, ставил их ровно в центр карты, а те, не простояв там и секунды, буквально впитывались в бумагу, исчезая из виду, — я объясню, что это вообще такое. Эта шляпа играет роль ведущего. Мерлиновы кальсоны! Два, как они сами раньше сказали, болвана, не сдавших нормально СОВ и ЖАБА, сделали говорящий артефакт для настолки?! — Мы ввели в неё огромное количество информации, касающейся правил, сюжетов, персонажей, реплик и всего-всего, что ещё нужно для хорошей игры. И Фреду, и Джорджу польстила наша реакция на Шляпу. Да, я теперь буду думать о ней как о Шляпе с большой буквы «Ш». — Простым касанием палочки Шляпа активируется и вступает в игру. Она определяет миссию игроков, в течении пяти минут создаёт неповторимый сюжет, согласно которому будет проходить приключение, а дальше ответственна за проработку спецэффектов: каждый новый персонаж говорит голосом, отличным от обычного голоса Шляпы, и присутствует имитация любого шума, что задействован в игре. Вы услышите всё от лёгкого ветерка до рева дракона, — мне уже кажется, что тринадцать галеонов слишком маленькая цена за этот шедевр, — но самая главная её функция – двигать персонажей по сюжету, а именно говорить результаты их действий, которые в свою очередь задаются исключительно игроками. Вы сами выбираете, как поступить в той или иной ситуации, даёте указание своему персонажу, а Шляпа бросает нужный кубик из набора, — он показал нам семь кубиков с разным количеством граней, — каждый из них отвечает за особое действие, в процессе игры это станет понятно. Бросив кубики, Шляпа, исходя из результата броска, объявляет, к чему привело ваше действие. Если, к примеру, вы решили в туннеле с развилкой пойти направо, то в зависимости от результата броска Шляпа ответит вам, — Фред приложил палочку к артефакту, и тот, напомнив мне Распределяющую Шляпу, ожил и с подходящей мимикой и интонацией заговорил: — Как только вы миновали развилку, проход оказался закрыт тяжёлым камнем. Вы в ловушке, уже кажется, что идти некуда, вы пытаетесь найти хоть какой-то намёк на путь к свободе, — один из кубиков подпрыгнул, выпало три, — но, к сожалению, кто-то неудачно оступился и в попытке ухватиться за стену опустил рубильник. Стены задрожали, потолок на ваших глазах устремился к полу! Мерлин! Я была поражена, ещё когда я услышала грохот от покатившегося камня, когда нас только заперли в ловушке, но сейчас был звук и от рубильника, и от трения камня о камень! Картина того, что ты в комнате, где тяжеленный потолок ползёт по стенам вниз, представилась очень ярко! Нужно найти способ спастись! — Мы пытаемся остановить потолок с помощью заклинания, — говорит Джинни, а Шляпа кидает кость. — Хорошая попытка, но заклинание, попадая в потолок, тысячами искр устремляется в разные стороны, задевая всех, кто оказался в ловушке вместе с вами, — трагично сообщил артефакт. — Рычаг ещё в зоне досягаемости? — Спросил Том, а Шляпа кинула кости. — Нет, он скрылся в стене, а его местоположение можно теперь определить только по прямоугольному шву в камне, — звук от потолка становится всё опаснее! — Потолок уже подходит к голове самого высокого из вас, — так-так-так! — Один из нас пытается подорвать камень, скрывающий рычаг, — ответил Гарри, Шляпа кинула кости. — Вашим заклинанием уносит верхний слой камня, до рычага вы не добрались, но теперь вам видна надпись «Найди фальшивку в два взвешивания», а снизу выкатывается платформа, на которой стоит чаша с девятью монетами и весы. Помните, что вы ещё под действием чар замедления, а потолок уже заставил самого маленького из вас встать на колени, — Шляпа оглядела всю нашу группу, драматично дёрнув острым кончиком. С логикой у меня всегда всё было хорошо, так что я быстро сообразила и ответила: — Работаем сообща: все устремляются к весам, по три человека с каждой стороны берут по монетке и кладут на чаши весов. Дальше сгребаем все монеты с чаши, что весит больше, а если они равны, то сгребаем монеты с обеих чаш, так как фальшивка в третьей тройке. При втором взвешивании выбираем любые две монеты из группы, где находится фальшивка, а если опять равновесие, то искомая монета та, что осталась, а если нет, то понятно, что фальшивкой является более лёгкая монета, — Шляпа взяла слово: — Камень, скрывающий рычаг рассыпается в крошку, — послышался соответствующий звук, — один из вас успевает дотянуться до рукояти и поднять рычаг, — звук от потолка на миг исчез, — каменный потолок устремляется на своё законное место. Вы в безопасности. — Этот вводный квест рассчитан на ознакомление с принципом игры, а при запуске Шляпы можно выбрать уровень сложности и стоп-темы, то есть те темы, которые вам не знакомы, по которым вы не сможете ответить на вопросы или сыграть в подобную мини-игру. Мерлинова борода, это же просто титанические усилия были приложены близнецами к созданию этой игры! Я даже не представляю, как они это сделали! — А в остальном, как видите, нет никаких ограничений. Что бы вы ни сказали, Шляпа найдёт, куда повернуть сюжет. Аплодисменты, товарищи, аплодисменты! Тут больше нечего добавить! — А монстры, которых выкладывал Фред? — Спросил Блейз. — Их можно вводить в игру в любом количестве: Шляпа связана с этой доской напрямую и исходит из вашего выбора при создании приключения. Она сама будет проявлять их фигурки по мере необходимости, — Фред лучезарно улыбнулся, — по этому же принципу работает её связь с фигурками персонажей. Там такие разнообразные милые фигурки! Прям каждую хочется разглядеть! — Они не просто выглядят по-разному, они имеют разные способности и слабости. О них можно почитать в картах персонажей, — Фред махнул палочкой в сторону колоды карт, они распределились над фигурками, — такие же карты есть и для монстров, — Фред указал на колоду побольше, — какие ещё вопросы? Как вы это сделали?! Это мой единственный вопрос! — Как, вы говорите, сдали экзамены? — Спросила Нарцисса. — Плохо, очень и очень плохо, мы позор семьи, — Фред и Джордж довольно улыбнулись. — Играем, чур я тот человечек в красно-золотой кольчуге! — Сказал Гарри, улыбнувшись.

***

— Вы открываете сундук, чтобы увидеть там золотую лестницу. По очереди вы спускаетесь, обнаруживаете себя стоящими на берегу океана, под ногами у вас золотой песок, а позади полоса высоких пальм, ограждающих дорогу от этого великолепия. Вы достигли своей цели и выбрались из лабиринта иллюзий, — послышался шум прибоя, над доской рассыпались разноцветные искры, а Шляпа стала обычной шляпой. — Я готов прийти на первый день продаж и ставить подпись Мальчика-который-выжил на все коробки, чтобы люди не проходили мимо, — сказал Гарри, когда маленький фейерверк закончился, — Мерлин, в волшебном мире вообще есть аналог этой игре? — Гарри, ты здорово нас выручишь, так как аналога действительно нет, и никакие плакаты с надписями «Подземелья и Драконы теперь в волшебном мире!» не помогут. Нужно, чтобы на это вообще обратили внимание, — сказал Джордж. «Подземелья и Драконы»! Точно! Вот, что мне это напоминало! Шляпа вместо Мастера! — Игра действительно потрясающая, — выразил общее мнение Люциус. — Да, особенно хорошо удаётся сплочение коллектива: за игрой пять часов прошли как пять минут, — сказал Том с улыбкой. — Спасибо. Нам очень важно было услышать одобрение от вас, — близнецы оглядели всех игравших, — помимо нас была только одна контрольная группа, им тоже понравилось, но всегда страшно опираться на мнение девяти человек, когда продаваться это будет тысячам. — Вы ещё говорили про дополнения, — вспомнила Нарцисса. — Да, если эта игра, что является основой, пойдёт хорошо, то мы выпустим дополнения, которые будут включать в себя дополнительные сюжеты, фигурки персонажей, монстров, фишки и декорации для карты, — ответил Фред. — Дерзайте, — сказал Том с тихим смехом, — три возрастные группы смогли играть вместе, и всем было интересно. — Тебе действительно понравилось? — Спросили близнецы с улыбками. — Очень, — просто ответил лапушка, — я думаю, что пересмотрю своё отношение к подобного рода настольным играм. Раньше я признавал только шахматы, нарды и тому подобное, но эта игра заставила меня поменять своё мнение, — Фред и Джордж почти светятся от счастья. — Ребят, вы молодцы, это что-то! Я уверена, что все преподаватели будут в шоке, когда до них дойдут слухи об этой игре, — я тоже решила их похвалить, — пять часов, и ни одного заедания, сбоя или ответа невпопад. Просто браво! — Меня поддержали Драко и Нарцисса. — Мы решили эти проблемы, когда отказались от одноразовости Шляпы и карты, — начал Джордж. — Теперь Шляпа без ограничения потребляет необходимое ей количество магии из своего резерва, а когда он подходит к концу, сообщает об этом обладателю, и тот приходит к нам в магазин, предъявляет Шляпу и карту, — продолжил Фред. — И мы с помощью артефакта от Гарри и Драко восполняем резерв, — закончил фразу Джордж, — при покупке даётся двухлетняя подписка, а дальше процедура стоит тринадцать сиклей. — Браво, тут больше нечего сказать, — Нарцисса пожала плечами и отсалютовала им бокалом с молочным коктейлем. Где-то с середины игры мы все то и дело просим эльфов что-то принести с кухни, вот и до молочных коктейлей дошли. — Спасибо, — Фред и Джордж счастливо улыбнулись, приложили палочку к карте, та померкла, сложилась, и они стали укладывать все принадлежности обратно в коробку. — Вот теперь можно и спать, — сказал Гарри. Я спать пока что не особо хочу, но я ведь обещала Драко, что позволю сделать с собой всё, что он захочет, когда мы вернёмся к нам в комнаты. Мы пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись.

***

Мне удалось выкрасть минуту внимания Гарри, пока Джинни, Драко, близнецы, Блейз и Том горячо обсуждали сюжетный поворот в игре. — Гарри, что с Эмили? — Он вскинул брови, потёр лицо. Ага, не знает, с чего и как начать. — Она прям та, кто нужен Тому, идеальная, — я вскинула брови, — но придётся сначала кое-что сделать, — Гарри выжидающе на меня уставился. — И-и? — Он вздохнул. — Надо будет залезть в охраняемую тюрьму Геллерта Гриндевальда и вытащить оттуда его портрет, — что? Нет, ЧТО?! — Зачем? — Я изо всех сил стараюсь сохранить лицо «говорим о погоде, а не о бывших Тёмных Лордах». — Понимаешь, так случилось, что он узнал от Волдеморта об Эмили, не нашел покой, зная, что его портрет в изоляции в Нурменгарде, нашёл за гранью Эмили и шантажом вынудил её просить меня о похищении его портрета, — сохранять лицо всё тяжелее, — представь, этот человек десять лет сидел с Эмили практически неразлучно, охраняя её от посягательств людей с плохими намерениями, так как незадолго до смерти у него было видение: я стою рядом с Томом, я его побеждаю второго мая, а потом хочу помочь ему найти Эмили. Ты представляешь? — Меня хватило только на то, чтобы отрицательно покачать головой. — Так вот, после этого видения Тёмный Лорд Геллерт Гриндевальд, при жизни желавший к дракклам истребить и поработить магглов, стал частным охранником для одной конкретно взятой магглы, дабы впоследствии заполучить свой портрет. — Том знает? — Нет, конечно! — Гарри почесал затылок, — я планировал наглым образом склонить его ко второму посещению Нурменгарда с целью эвакуации портрета. — И как ты ему это объяснишь? — Очень просто, — Гарри пожал плечами, — вот ты всегда знала, что я делаю и зачем я это делаю? — Не-ет, — о Мерлин… — Да, ты правильно думаешь, — Гарри засмеялся, — Том просто не отпустит меня одного, заведомо зная, что я при любом раскладе туда пойду. — Манипулятор, — я шутливо ткнула его локтем. — Я поэтому и спрашивал про его возможности, — сообщил он доверительным шёпотом, — ты представь, как он разозлится, когда узнает, что Геллерт шантажировал Эмили, — о-о, отчаянный Геллерт! — Он оказался ещё тем хитропопым, — Гарри вскинул брови, — Геллерт, выразимся условно, ни разу не тронул Эмили ни пальцем, — вполне сойдёт за смягчение наказания, — говоря при этом, что не собирается дергать Волдеморта за его ахиллесову пяту. — Ну хоть так, — Гарри кивнул. — А что за сценка с одеждой? Выглядело вполне невинно, но я прям чувствую, — я улыбнулась. — А-а, это я пытался понять, какое по откровенности платье выбрать Эмили для её первого появления, — а-а, так вот оно что! — Исходя из позиции лапушки, нам можно обойтись и без платья, но, — мы оба засмеялись, — но не будем. Выберу что-то, что максимально подчеркнёт её фигуру, и дело с концом. — Ты выберешь? — Спросила я с интересом. — Не-а, это слова Джинни, — Гарри снова засмеялся. — Ладно, идём, а то наше отсутствие скоро заметят, — мы пошли к группе, что ещё спорила про двери с ограми и стражниками. — Ладно, завтра разберёмся, спокойной ночи, — сказал Драко, увидев, что я вернулась. За ним то же самое пожелали и остальные ребята, Гарри по просьбе Тома дезактивировал камень, и мы разошлись. Мы с Драко решили расслабиться в ванной. Драко наполнил её водой, а я выбрала таблетированное масло. — А как прошёл разговор Гарри и Рона? — Драко улыбнулся. Они не просто поговорили, но и сделали что-то? — Ты же видела, в каком состоянии был отец? — Я кивнула, — он мне потом сказал, что его будто окунули на миг в прошлое, — если Люциуса так пробрало, представляю, что там с Роном! — Если честно, то Поттер реально жжёт. — Том проводит с ним много времени, видимо, Гарри просто выработал свою линию поведения, позаимствовав некоторые элементы у него, — я обняла Драко, — не будет же он действовать как Дамблдор, предлагать лимонные дольки и сверкать очками-половинками, — Драко на это широко улыбнулся, — Гарри вобрал в себя лучшие элементы Снейпа и Тома, приправил гриффиндорской отвагой и добротой родителей и украсил нотками слизеринства, — мы оба засмеялись. — Да, язвить Гарри может не хуже крёстного, а запугивать и подавлять не хуже Тома, — Драко закивал. — Я где-то читал, что взрослые львы рычат и делают вид, что укусы их львят достаточно сильные, чтобы поощрить их и пробудить инстинкты хищников, — я засмеялась в голос, — исходя из этого, могу предположить, что мало-помалу Поттер-таки пробудил все свои возможности, пока семь лет ругался с крёстным и побеждал Волдеморта. — Так вот, зачем они кусаются! Никогда бы не подумала. — Да, — Драко улыбнулся, — в итоге потом Уизел стоял бледный как стена, когда Гарри пошёл на него в стиле Тёмного Лорда, — он хмыкнул, — он в один момент так разозлился, что перешёл на парселтанг, отчего Уизел офигел и сказал, что если он будет и дальше так делать, то все реально решат, что Поттер его сын, — «его» Драко произнёс с пугающей интонацией. — Рон никогда не знал, где остановиться, — я покачала головой, — Драко, я уверена, что Гарри всё же что-то сделал Рону. Что именно он сделал? — Он посмотрел на меня, видимо, раздумывая, стоит мне говорить или нет. — Ты лишишь меня удовольствия знать, что он где-то мучается от своего проступка? Это подействовало: — Наложил авторское заклятие Беллы, — ого! — Теперь, когда Уизел захочет кончить, почувствует, что такое Круциатус, направленный прямиком в член, — у меня даже рот открылся от удивления. — Так ему и надо! Ему полезно будет воздержаться некоторое время, а то, что Гарри наложил это проклятие палочкой Тома значительно мешает при определении точных сроков. Меня всё устраивает. — Да, я тоже так думаю, — Драко погладил меня по спине, — но я был в восторге от тебя, — он нежно меня поцеловал, — я в тот момент был так счастлив знать, что эта женщина моя, — я его крепко обняла. — Я люблю тебя, — я точно знаю, что Драко сейчас улыбнулся, — я стала такой, потому что рядом с тобой чувствую себя уверенно, раньше я никогда бы на такое не осмелилась, — Драко сам крепче меня обнял, — спасибо, я всегда хотела узнать, каково это, когда ты действительно уверен в себе, делаешь то, что лучше для тебя, а не тебе во вред, но в угоду окружающим, — я зарылась лицом в его волосы, — спасибо. — Милая, я всегда рядом, — он поцеловал меня в шею, — всегда, что бы ни случилось. Ты для меня самое главное, всегда помни об этом и не переживай. — Спасибо, — я поцеловала его в губы, — идём спать? — Идём, милая, — Драко улыбнулся.

***

Я поняла, что давно не будила его минетом, решила продолжить эту маленькую традицию, так что теперь Драко пытается до конца проснуться, наблюдая, как по его члену скользят мои губы. — Я соскучилась, — он приподнялся на локтях, погладил меня по голове, поправил волосы. — Доброе утро, я скучал не меньше, — он тихо застонал. Я ещё несколько раз взяла его на максимальную глубину, и он кончил, нежно перебирая мои волосы обеими руками. Душ и одевания потом прошли в экстренном режиме, так как на одном минете дело, разумеется, не остановилось, и Драко пытался прижать меня к любой поверхности, что попадалась на пути. Впритык мы спустились на завтрак, придя последними: позже нас пришёл только Том.       Доброе утро, сони!       Ты сейчас говоришь ментально с нами обоими?       Да, согласитесь, интересные ощущения?       Очень. Я поняла, потому что услышала эхо, будто ты второй раз сказал это кому-то.       Да? Надо же…       А что значит твоя реакция?       Вы с Драко пробовали налаживать ментальную связь? Думаю, что у вас хорошо получится, раз даже меня хватило в качестве переходника, — Драко посмотрел на меня. — Надо потом попробовать, — сказали мы одновременно. Том на это улыбнулся.       Ага, особенно с учётом некоторых интересных особенностей такой связи.       А каких?       В постели она дает ряд преимуществ, думаю, вам понравится.       Том! Как теперь мне игнорировать эти взгляды Джинни на мои красные щеки?       Не знаю, но выглядишь ты очень мило. Как красный помидорчик. — Том! — Я спрятала лицо в руках.       Я сейчас вспомню про сапфироглазого щекастика.       М-м, шантаж, как по-слизерински. Одобряю, — он откровенно смеётся! — Гермиона, что лапушка говорит? В последний раз ты так краснела, когда, — я посмотрела на Джинни, она правильно решила, что лучше не договаривать это предложение.       В такие моменты особенно жалко, что я не могу хотя бы одним глазочком посмотреть в сознание человека. Интересно, что было в тот последний раз? — Гарри, я думаю, что тебе пора начать ревновать своего лапушку, — да, мой снаряд прям в цель!       Мисс Грейнджер, а вы само коварство, — Том улыбнулся, а за ним и я. — Лапушка? — Спросил Гарри с интересом. — Да, мой золотой? — Спросил Том в ответ. — Я очень ревнивый, — перед ним появилось печеное яблоко, — хотя, я вижу, что поводов для беспокойства нет, — Гарри! — У Тома с самого утра такое игривое настроение, всё хорошо, не переживайте, — сказал он, отправляя первую ложку своего десерта себе в рот. — Девушки, предлагаю пройтись по магазинам, Новогодние праздники у продавцов не испортились даже гоблинским восстанием, — Нарцисса очаровательно улыбнулась, — как раз все мужчины разберутся со своим игривым настроением, — она бросила многозначительный взгляд в сторону Люциуса. Мне бы тоже хотелось прогуляться, думаю, что Джинни согласится. — Джинни, если будете проходить мимо Сладкого Королевства, то купи, пожалуйста, что-нибудь на свой вкус в количестве десяти упаковок, — сказал Гарри. — Мой золотой, я тоже очень ревнивый, — у Тома однозначно шикарное настроение. — Лапушка, ты что, это не для меня и не для еды, — Гарри широко улыбнулся, — мы с близнецами задумали одну вредилку, если понравится идея, то они потом наладят соглашение со Сладким Королевством. — Хорошо, Гарри, — Джинни улыбнулась. — Хозяин, — появился Кричер, — ответ от мсьё Арбогаста. Гарри обрадовался, вскрыл конверт с массивной зелёной печатью, прочитал и засветился ещё больше. — Гарри? — Я даже сквозь бумагу вижу, что там не буквы, а какие-то завитушки. — Это от знакомого змеевода Тома, он пишет, что мой питон будет готов к лету, как раз к завершению ремонта в Гонт-мэноре, — ну да, ну да, что ещё могло вызвать такой восторг. О-ох, Гарри. — Поздравляю, — я ему тепло улыбнулась, — это, я так понимаю, письменный парселтанг? — Да, Том сказал, что змееводы в большинстве своем змееусты, так как сложно контролировать кучу змей огромных размеров одной магией, — он передал письмо мне. Надо же, чернила зелёного цвета, такие редко используют. Красивый язык, такое ощущение, что каждая чёрточка представляет собой змейку. — А как твоя Далинда и молодая мамочка с детёнышами? — Спросил Драко. — Отлично, Далинда в восторге от компании, — Гарри улыбнулся, — говорит ещё, что у вас очень красивый дом, особенно ей нравится хорошо продуманная сеть отопительных чар. А Люциус тоже пребывает в приподнятом настроении! Что все мужчины задумали? Уже как-то страшно! — В последнее время с ними всё чаще проводит свободные часы Живоглот, — сказала Джинни. Да, как только Глотик видит, что мы с Драко в комнатах вдвоём, сразу убегает. — Ему малышня особенно по душе, — Джинни широко улыбнулась, — он даже позволяет им на себе кататься. — Приедет питон, думаю, что Живоглот будет кататься на нём, — сказал Гарри с тихим смехом, — бесстрашный кот. По Вильгельму бродил, теперь знакомится с Ланцелотом. Бедный ворон порой не знает, что делать, — да, Глотик очень общительный. — Мне иногда кажется, что он может им управлять, — сказал Люциус, — он однажды прилетел на Ланцелоте в мой кабинет, устроился у меня на коленях, а ворон потом молча улетел. Я так и не понял, решил ли Ланцелот избавиться от кота или кот использовал Ланцелота в качестве средства передвижения. Люциусу Глотик очень понравился. Я часто вижу, как он с ним сидит, когда читает свои бумаги. — Спасибо, что проводите с ним время, — Люциус мне улыбнулся, — он очень общительный, а к некоторым людям может привязаться особенно сильно, например, к вам. Я впервые вижу, чтобы Глотик мурлыкал от одного присутствия человека рядом. — Да, очень добрый и общительный кот, — сказала Нарцисса, — насколько я плохо дружу с домашними кошками, даже у меня выходит подержать его и потискать как плюшевого мишку, особенно если Люциус рядом, тогда Живоглот вообще добреет и позволяет делать с ним всё, что угодно. — Джинни, вы с Гермионой посмотрели, какая анимагическая форма для тебя наиболее приближена к единице? — Вспомнил Том, пока мы говорили о питомцах. — Да, рысь даёт ровно единицу, — она улыбнулась, — если я реально окажусь рысью, то буду очень рада, — она мечтательно вздохнула, — побыть в теле представителя семейства кошачьих, это же такие возможности! Мы почитали, рысь может перепрыгнуть расстояние в четыре метра, а за день пройти около тридцати километров. — Тебе подойдёт, — Том закивал. — А ты когда-то смотрел, какая у тебя могла быть форма? — Спросил Блейз. — Волк, — ответил лапушка, потом улыбнулся, — совпало бы с моим патронусом. Мерлин! Что там Блейз читал, когда мы увидели патронус Люциуса? Самое страшное – гибель партнера! — У Беллы, не поверите, собака, — этот комментарий разрядил атмосферу: все снова улыбаются, — она в один день обещала Сириусу тоже освоить анимагию, чтобы, цитирую, притащить этого щенка домой за холку, — Гарри засмеялся и покачал головой. — А ты что? — Спросил он с интересом. — Я сказал, что на двух больших собак моя квартира не рассчитана, — лапушка засмеялся. Белла называла домом квартиру Тома? — Но её это не сильно останавливало. — Блейз, а что ты варишь уже который день? — Спросила Джинни. — Альтернативное зелье, чтобы овладеть анимагией, — сказал он, поиграв бровями, — кто со мной? — Почти все за столом резко повернулись в его сторону. — Я нашёл этот рецепт у профессора, там всё описано до мельчайших подробностей, я даже получил напутствие и благословение от профессора, — чем больше он говорит, тем сильнее интерес у публики, — вы ведь знаете, что нужно или быть гением трансфигурации, или мучиться с зельем, для которого нужна гроза и все дела? Да-а, второй вариант то ещё гадство! — Зелье, которое варю я, требует только навыков зельеварения, а в конце на маленькой порции можно будет проверить, правильно оно сварено или нет. Нужно за раз выпить пол-литра, а потом заниматься трансфигурацией, но процесс значительно облегчится. Если в течение трёх дней обращение не произошло, то придётся пить уже литр, ну и дальше в арифметической прогрессии. Всё, я уже вижу, что все за столом, кроме Нарциссы скажут: «Да, Блейз, мы с тобой!». — Мерлинова борода! — Джинни посмотрела на Гарри, тот кивнул, — конечно, мы с тобой! — Люциус, Гермиона, вы же нам поможете? Процесс, конечно, облегчается, но не до такой степени, что каждый дурак сможет обратиться, — Блейз посмотрел на нас щенячьими глазами. Вот как тут откажешь? — Конечно, когда будет готово? — Спросил Люциус. — Девятого января, — Блейз мечтательно улыбнулся, — профессор сказал, что если оно у меня получится, то это будет идеальный подарок ему на день рождения, — он тихо засмеялся. — А кем бы ты хотел быть? — Спросила Джинни. — Птицей, — сразу ответил Блейз, — мне без разницы, какой, но птицей. — Даже если страус? — Спросил лапушка с улыбкой. — Э-м, птицей, но не страусом, — Блейз внес поправку. — Интересно, буду ли я оленем или кем-то посвирепее? О-ох, интересный вопрос. Гарри ведь тоже сто процентов подходит кто-то из кошачьих. Да и волк тоже… Да много кто, если посчитать. — В крайнем случае будешь надевать Далинду на рога, она добавит опасности, — хохотнули близнецы. Сам Гарри шутливо закатил глаза. — А вы бы кем хотели быть? — Спросила я у них с лукавой улыбкой. — По нашей натуре нам идеально подошли бы еноты, такие же проказники, — хорошо, хоть признаются, — а по размерам, — они развели руками, — понятия не имеем. — Да, хорошо тут некоторым, — Блейз ткнул Драко в бок, — со всей твоей натурой и внешним видом, а вдобавок ещё и наследственностью быть тебе красивым представителем семейства кошачьих, — Драко широко улыбнулся. — Меня устраивает, — он пожал плечами, — я уверен, что ты сам ещё будешь путешествовать на мне, ведь постоянно пребывать в полёте трудновато, — он вернул дружеский толчок в бок. После завтрака Нарцисса, Джинни и я решили, как и договаривались, пройтись по магазинам. — Нарцисса, а вы не хотели бы стать анимагом? — Спросила Джинни, когда мы заглянули в магазин текстиля, что Нарцисса обещала нам показать. Мы уже выбрали ткань, из которой по всему дому будут шиться шторы на окна в коридорах. — Не знаю, я об этом никогда не думала, даже не знаю, кем я в итоге получусь, — она пожала плечами. — Если у вас форма совпадёт с патронусом Люциуса, то это просто красивейшая белоснежная волчица, — я тоже решила подключиться к уговорам. — И персональный учитель рядом со мной бОльшую часть дня, — она тихо засмеялась. — Да, видите, сколько плюсов! — Поддержала Джинни. — Девочки, вы меня прям-таки соблазнили, я подумаю, — я и Джинни обрадовались такому повороту, — слышали, у Тома патронус тоже волк был? Я не знала. Мне теперь кажется, что его вообше никто не знал. — Да, Гарри сказал, что он научился его вызывать ещё на третьем курсе, — Джинни улыбнулась, — бедный Том. — А что с Эмили? — Спросила Нарцисса с интересом, — Гарри хочет вытащить Тома по срочному делу в Альпы, даже к Люциусу подходил по этому поводу, но попросил его молчать и не думать об этом разговоре, чтобы не пугать лапушку раньше времени. — Уже? — По моему удивлению сразу стало понятно, что я всё знаю. О-ох, прав Драко, мне ещё работать и работать над моими реакциями. Джинни ответила: — Да, Гарри сказал, что им необходимо посетить Альпы раньше, чем будут готовы портреты, — мы перешли в другой зал, а Джинни вздохнула, — я была в шоке, когда Гарри пересказал, что ему рассказала Эмили, — она повернулась к нам, кинула кучу антипрослушек, — так вышло, что последние десять лет в том мире она жила с Гриндевальдом по соседству, он её опекал и оберегал от злоумышленников в обмен на то, что, когда к ней придёт парень по имени Гарри Поттер и предложит ей встретиться с Томом, она попросит Гарри вытащить портрет Геллерта из Нурменгарда. Нарцисса сейчас демонстрирует то, к чему мне надо стремиться: ни одна мышца на лице не дёрнулась. — Гриндевальда посетило видение о Гарри? — Спросила она в итоге. — Да, он ещё раньше всех знал, что в войне победит сторона Гарри, — Джинни кивнула, — а то, почему Гарри немного переживает за возможности Тома и зачем ему справочная информация, — она показала кавычки, — так это из-за способа, которым Геллерт склонил Эмили к такому сотрудничеству. Он сказал, что если она не согласится, то он сам расскажет остальным, что она неудавшаяся жена Тёмного Лорда, Эмили поэтому и согласилась. — Сказать, что Тома это не порадует, это ничего не сказать, — Нарцисса покачала головой. Джинни согласилась и сказала: — Его спасёт лишь то, что он действительно выполнил свою часть договора, уберёг Эмили от раскрытия другими недоброжелателями, а также ни разу её не обидел, — Нарцисса усмехнулась. — Не хотел дёргать Волдеморта за ахиллесову пяту? — Мерлин! Она прям теми же словами! — Да, — я и Джинни поражённо кивнули, — он говорил это именно в такой форме. — Разумеется, — Нарцисса улыбнулась, — у Тома не было слабых мест кроме его крестражей и пары человек. Я и Белла были живыми людьми, которые были ему дороги, а Эмили была вне зоны его влияния, что заставляло его беспокоиться сильнее обычного. Когда Том злится из-за того, что его слабые места страдают, он может нанести виновнику непоправимый ущерб, — мы остановились у стеллажа с напольными покрытиями, — а теперь представьте, что за крестражи и меня с Беллой он отомстить мог, а за Эмили нет, — она вскинула брови, — он даже не знает, где она, с кем она и как она. Она его единственный незащищённый и недосягаемый объект, точно, как ахиллесова пята. — Вы думаете, что он сильно разозлится на Геллерта? Нарцисса пожала плечами. — Можно всё так обставить, что он ограничится мелким наказанием, — она резко вскинула брови, — мелким в его понимании. Этот человек одним махом завалил трупами гоблинов наш большой зал, когда вы похитили его чашу, — удивительно, что гоблины вообще его терпят, — да, он уже был не совсем человеком, но не думаю, что он был бы намного добрее, если это произошло бы до его падения. У него колоссальная сила. Эмили же ценнее всех крестражей вместе взятых, Геллерта спасёт только личная просьба самой Эмили. — Гарри сказал, что она не жаловалась на него, но и не отзывалась особенно хорошо, — Джинни поправила браслет, — получилось, что тренированный убийца по своей причине решил её поохранять. Характер и методы от этого не изменились. — На счастье самого Геллерта, он сам понял, что её трогать не нужно. Если же Том увидит хоть какое-то проникновение в её разум с его стороны, когда она об этом знать не будет, — Нарцисса покачала головой. После этого разговора мы снова вернулись к теме анимагии, заплатили за выбранную ткань и уже дали указания к шитью, походили по Косой Аллее, зашли в Сладкое Королевство, купили десять упаковок сладостей, а потом по настоятельной рекомендации Нарциссы зашли в маггловский ресторан азиатской кухни. У меня складывалось впечатление, что она намеренно оттягивает наше возвращение в мэнор. Подозрения подтвердились, когда у неё в руках появилась маленькая записочка, едва прочитав которую, она попросила счёт. До этого мы сидели там около получаса просто беседуя. Очень интересно. — Предлагаю вернуться, скоро уже совсем стемнеет, — сказала она с улыбкой. — Да, — Джинни тоже что-то подозревает, но, как и я, ждёт развития событий, — вы правы. Мы покинули ресторан, отошли от него на несколько метров, зашли во внутренний дворик дома и аппарировали оттуда прямо к камину Малфой-мэнора. — Гермиона, Драко просил передать, что он и Гарри ждут тебя в малой гостиной, — Нарцисса обворожительно улыбнулась, — мы с Джинни тебя проводим. Джинни на это только кивнула, понимая, что Нарцисса знает то, чего не знаем мы, и мы втроём прошли к указанной комнате. Я открыла дверь, зашла и осталась стоять на одном месте. — Доченька! — Мама и папа поднялись с дивана, я подбежала к ним и, разревевшись, обняла их.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.