фейерверки

Слэш
R
В процессе
4
Размер:
планируется Макси, написано 33 страницы, 10 частей
Описание:
знаешь, я вижу сны, где ты суешь руки между моих рёбер
Посвящение:
господи ну кому же еще я могу посвятить эту работу как не тебе
хоть ты и не знаешь и даже никогда не узнаешь но я люблю тебя больше жизни такие дела
посмотрим смогу ли я закончить это с последней главой
Примечания автора:
еще один фанфик по фрэрарду за который никто не возьмется потому что он в процессе ну и плевать у меня нет денег на психотерапевта.
все совпадения с реальными событиями не случайны и все же надеюсь никто не узнает здесь себя или меня.
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

8. i've been down this road once before

Настройки текста
Примечания:
как ты умеешь мерцать
тот кто не видит - слеп
на запотевшем стекле
плачут твои сердца

возьми кинжал поострей
и вскрой мой дом из мембран
ох спрячь мою руку в карман
джинсовки и там отогрей
Рэй учился очень усердно потому что хотел поступить после школы в крутой универ во Франции. Он не был отличником, но знал столько всего, что Джерард бесконечно его уважал и стремился быть как он. Иногда Рэй позволял себе расслабиться. Поэтому в тот день, когда Джерард заговорщическим тоном предложил Рэю прогулять физ-ру, тот не смог устоять. Они переоделись в форму и слились с толпой ребят из параллельного класса. Когда вахтёр открывал заднюю дверь, никто ничего не заподозрил, и Джерард и Рэй сбежали по ступенькам на улицу вместе с чужим классом. Только вместо того, чтобы пойти на спортивную площадку, они свернули за угол и пролезли сквозь дыру в заборе. Джерард отряхнул руки и посмотрел на Рэя, хитро улыбаясь и ожидая улыбки в ответ. — Ты плохо на меня влияешь, — нарочито недовольно сказал Рэй. — Кто еще на кого влияет, — ответил Джерард.

***

— Я написал песню о Фрэнки. — Вы уже на этой стадии отношений, когда можно называть друг друга уменьшительно-ласкательными именами? Джерард цокнул, но Рэй продолжил: — Интересно, дойдет ли это до «зайчика», «солнышка», или «рыбоньки»? В ответ на это Джерард пихнул Рэя в бок, и тот громко ойкнул. — Дурак. Я же тебе серьезно рассказываю, — проворчал Уэй. — И нет, мы еще не на этой стадии. Но мне нравится, как звучит Фрэнки. И мы отклонились от темы. — Что за песню ты написал? — спросил Рэй, кивая. — Ну, она про то, как мы ехали в автобусе. — Отлично. В следующий раз, когда будешь выступать, позови его и спой эту песню со сцены. Если он проигнорирует тебя и не влюбится, то он демон. — Ха-ха, а это тут при чем? Рэй посмотрел в глаза Джерарда и сказал: — Ты просто не видел себя, когда ты поёшь. Ты прекрасен, и ты просто должен это сделать. Джерард смущённо заправил прядь своих черных волос за ухо: — Ага, прекрасен… — Знаешь… Теперь я буду думать, что ты просто не хочешь нам его показывать! В голове Джи всплыла картинка, как он в виде Голлума держит в руках маленькую версию Фрэнка и хрипит «моя прелесть». — Это вовсе не так. Тем более, вы и так его уже видели! В тот раз! Рэй молча наблюдал за истерикой своего друга, и тот не упустил момента и воспользовался паузой, чтобы перевести тему. — Когда мы были на пруду, он учил меня, как отличать уточек от селезней… — мечтательно вздохнул он. — А ты вообще уверен, что он из ваших? — Рэй, у него пирсинг в нижней губе! — Ясно. Просто не хочу, чтобы ты наступал на одни и те же грабли. — приподняв брови объяснил Торо. — Мне-то всё равно, и я привык наступать на грабли. Но за тебя я беспокоюсь, потому что твои грабли железные, что ли? Ты как на них наступишь разок — валяешься в невменозе полгода. Просто будь осторожнее.
© 2009-2021 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты