Зимняя сказка

Перевод
G
Завершён
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
3 страницы, 719 слов, 3 части
Метки:
AU
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится Отзывы 4 В сборник

After

Настройки
В Малфоях не было ничего неприличного — ни в том, как они одевались, ни в том, как разговаривали, ни тем более в том, как ходили. В Малфоях не было ничего неприличного.

__________________________

Нарцисса Малфой была очень горда. В ее гостиной двое прекрасных детей обретают свое первородство. Они станут правой и левой руками своего Темного Лорда. Они помогут зажечь новую эру. Напротив них сидит Том Риддл и смотрит в окно гостиной. Отсюда, снаружи зима кажется особенно красивой, даже мирной, простое одеяло нетронутого снега. В тишине Гермиона изучает кружащийся на окне иней. Это… Яростный пинок по ее ноге заставляет Гермиону подпрыгнуть. Сверкая глазами, Гермиона поворачивается к Драко. Как только она открывает рот, чтобы отругать его, она понимает, что Темный Лорд говорил с ней. Быстро закрыв рот, Гермиона чувствует, как румянец заливает ее щеки. В груди она чувствует, как быстро бьется ее сердце. Проходят секунды, и Гермионе хочется, чтобы тяжесть в животе исчезла, чтобы… ее пальцы на коленях внезапно подергиваются, и она моргает, прежде чем полностью сосредоточиться на мужчине перед ней. — Простите, — говорит она в тишину, — я отвлеклась. — Все в порядке, — говорит мужчина напротив них. — Я понимаю, что дети легко отвлекаются. Скажите мне, — он делает паузу, — Мисс Малфой, что вы думаете о моем движении? Гермиона не смеет даже моргнуть, наблюдая за мужчиной из-под опущенных ресниц. Не бойся, говорит она себе, полностью поднимая голову. — *Sanctimonia vincet semper. Ее взгляд тверд, непоколебим. В глазах мужчины появляется странный блеск, от которого у нее даже волоски на затылке встают дыбом. — А если я попрошу вас убить, Мисс Малфой? — Я бы с радостью сделала это, — говорит она, хотя чувствует тяжесть лжи в своем животе. — Какая хорошая девочка, — говорит он затем, — Может быть, однажды ты станешь королевой. В неловкой тишине тикают каминные часы.

__________________________

Позже в тот же вечер Гермиона Малфой смотрела в зеркало на туалетном столике, пока домашний эльф расчесывал ей волосы. Глядя на белую прядь на ее лице, она уже не в первый раз думает о том, что цвет волос Малфоев ей не очень подходит. Бросив взгляд на холодную зиму за окном, Гермиона снова задалась вопросом, почему ей так не по себе, как будто она стоит на пороге какой-то ужасной бури.
Примечания:
11 Нравится Отзывы 4 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором