ID работы: 10544137

Брейнданс

Слэш
PG-13
Завершён
254
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 3 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ви финишировал первым. Он пересек финишную черту под крики и улюлюканье зевак, ударил по тормозам. Машина взвизгнула, вошла в занос, развернулась на месте — и замерла. Керри надвинул козырек кепки на глаза и, воспользовавшись тем, что внимание толпы было приковано к победителям, подошел к припаркованному неподалеку такси «Деламейн» и уселся на заднее сидение. Он видел, как Ви выходит из машины — растрепанный, возбужденный. Видел, как он подхватывает Клэр, выбравшуюся с пассажирского места, и кружит ее в воздухе. Видел, как он принимает поздравления и дружеские хлопки по плечам от совершенно незнакомых людей и озирается в поисках чего-то. Или кого-то. Керри выудил из кармана телефон и быстро набрал сообщение. «Я в “Деламейне”». Минуту спустя Ви трусцой подбежал к такси. Керри опустил стекло — и он чуть ли не по пояс засунулся в салон, притянул Керри к себе за затылок и глубоко поцеловал. — Тихо, — рассмеялся тот, шутливо отпихивая его. — Прибереги что-нибудь на потом. — Ты видел? — спросил Ви, лихорадочно блестя глазами. — Ты это видел? — Конечно, — кивнул Керри. — Поздравляю. Ви растерянно уставился на него, потом улыбнулся, махнул рукой. — Ты просто не понимаешь, — сказал он, заводя руку за голову и доставая чип из нейропорта. — Вот, посмотри это, пока будем ехать в «Посмертие». Я писал брейнданс для Джуди. Он «сырой», но так даже лучше: там все настоящее, неподдельное. Керри принял чип, сжал его в кулаке. — У тебя же обруч для брейна с собой? — уточнил Ви. — Я просил взять. — Да, да, за это не переживай, — Керри замялся. — Слушай… Давай я лучше поеду домой, — проговорил он, стараясь не встречаться с Ви взглядом. — А ты езжай, отпразднуй победу с друзьями. — Что? — оживление мигом слетело с Ви, хотя еще мгновение назад он был похож на радостного щенка. — Почему? — Ну блин, понимаешь, — Керри провел рукой по лицу, потер уставшие глаза, — сейчас приедем в клуб, меня кто-нибудь узнает — и начнется… Я просто не хочу красть у тебя победу, пацан. — Керри, да мне все равно! — Ви опять потянулся к нему, погладил по щеке, улыбнулся. — Если ты боишься только того, что народ ломанется просить у тебя автограф… — Ага, — буркнул Керри. — Или наоборот: не ломанется. Он и сам не понял, зачем это сказал. Он ведь так не думал. Так всегда бывало, когда вместо прямого ответа на вопрос Керри начинал сочинять какие-то оправдания: в итоге выставлял себя еще большим мудаком. Лицо Ви окаменело, взгляд стал более жестким. — Так я не понял, ты боишься украсть победу или, наоборот, хочешь этого? — Ви… — Ладно, забей, — Ви повесил голову, шумно выдохнул. Заставил себя улыбнуться. — Я приеду чуть позже. Хочу отметить с Клэр. Она мечтала победить в этом заезде, а я в прошлый раз все просрал. — Конечно, езжай, — Керри хотел сжать его руку, но Ви выпрямился, отвернулся от машины. — Ну, бывай, — бросил он через плечо и затрусил обратно к сияющей и смеющейся Клэр, готовящейся открыть шампанское и по традиции облить всех вокруг. Керри тупо смотрел ему в спину, сжимая чип так сильно, что тот больно впился в ладонь. Он не мог объяснить энергичному, уверенному в себе, полному жизни Ви, как это тяжело: быть рядом с таким, как он, чувствовать себя не в эпицентре, а на отшибе. У Керри были слава, деньги и огромный пустой особняк, по которому он одиноко слонялся, как призрак. А у Ви были бесконечные вереницы друзей и подельников, любимая работа и желание выжать из отпущенного ему срока максимум. Он был вечно занят, вечно где-то пропадал, а в те нечастые моменты, когда они оказывались вместе, Керри порой чувствовал себя таким ненужным, таким… Старым. — Куда желаете ехать, сэр? — вежливо поинтересовался искин, прерывая мрачную рефлексию Керри и возвращая его в реальность. — Гони в Норт-Оук, Деламейн. Машина тронулась с места, минуя столпотворение. Когда такси поравнялось с Ви, тот скользнул по нему безразличным взглядом, но в следующее мгновение повернулся обратно к Клэр. — Ну, посмотрим, что ты там записал, — пробормотал Керри, когда они выехали на шоссе. Он достал обруч для брейнданса, вставил чип и надел его на голову.

* * *

Из-за сумасшедшей скорости пейзаж за окном смазался в цветное пятно, но дорогу перед собой Ви видел очень четко. Какой-то мудак начал обходить его слева, и Ви крутанул руль, не давая тому прорваться. Адреналин кипел в венах, сердце бешено колотилось в груди, но охватившее его чувство полета и всесилия вело вперед. Казалось, будто все вокруг движется слишком медленно, и есть уйма времени на принятие верного решения. Справа крикнула Клэр, отстреливаясь от соперников. Ви обгонял их машины, стряхивая то одного, то другого. На очередном крутом повороте он обошел лидера и вырвался вперед. Клэр хохотала, стреляя по колесам висевшего на хвосте «Тортона», мимо свистели пули, Ви лавировал — и они не попадали в цель. После очередного поворота впереди показалась финишная прямая. Ви охватила эйфория, он утопил педаль газа в пол. Двигатель надсадно взревел, захлебываясь перед последним рывком. В багажник попало несколько пуль — но было поздно: их с Клэр «Мидзутани» первым пересек черту, обдавая пылью толпящихся на финише зевак. Они победили. На дрожащих ногах Ви выбрался из машины, энергия так и текла по венам: хотелось то ли избить кого-нибудь в кровь, то ли трахаться. Он обнял Клэр, принялся озираться по сторонам в поисках Керри. Сердце кольнуло тревогой, но в следующую секунду телефон завибрировал от полученного сообщения — и Ви устремился к такси. Когда он увидел Керри…

* * *

— Ох, блядь… — Керри сорвал обруч с головы, бросил его на сидение рядом с собой. Он тяжело дышал, на висках выступил пот, руки тряслись от пережитого — в сыром брейндансе чужие эмоции чувствовались особенно сильно. — Вот же черт… — Все в порядке, сэр? — учтиво, впрочем, без капли тревоги в голосе, поинтересовался искин. Керри отдышался, откинул голову назад и закрыл глаза.
 — Да, Деламейн, все просто охуенно, — улыбнулся он. — Знаешь что? Давай-ка разворачивайся — и поехали в «Посмертие». — Случилось что-то хорошее? — спросил Деламейн, перестраиваясь в крайний правый ряд, чтобы съехать с эстакады.

 — Думаю, наша постоянная рубрика «Керри Евродин и его пиздострадания» на время закрывается. — Рад за вас, сэр. Керри взял в руки обруч, погладил его почти любовно, а затем снова надел. Хотелось пересмотреть этот момент, понежиться в эмоциях Ви, как в лучах заходящего солнца.

* * *

Когда он увидел Керри, то едва удержался на ногах от окатившего его восхищения и обожания, усиленных в несколько раз только что пережитой эйфорией. Ви почувствовал легкое опьянение, на мгновение показалось, что прямо здесь и сейчас он сдохнет от любви. Единственным спасением было поцеловать Керри. Что он и сделал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.