Children of the Revolution

Слэш
Перевод
R
В процессе
72
переводчик
kryuk 2.0 сопереводчик
rupturewort бета
Автор оригинала: Оригинал:
https://www.archiveofourown.org/works/3542057/chapters/7796585
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 4 части
Описание:
AU. В мире, где Сивилла Трелони никогда не произносит пророчество, но оно есть и остается неуслышанным. Насколько другой будет жизнь Гарри Поттера, выросшего в мире, где победил Волан-де-Морт? Как скоро блестящий молодой человек будет замечен еще более блестящим Темным Лордом?
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
72 Нравится 9 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 2: The Garden Escapade

Настройки текста
30 августа 1991 Посреди сельской местности Йоркшира, в небольшом замке, полном волшебных детей, Гарри Поттер лежал без сна поздно ночью. В одном из множества маленьких общежитий он растянулся на одеяле, погруженный в задумчивые размышления. Трое других мальчиков, которые делили спальню, крепко спали, и их глубокое ритмичное дыхание было для Гарри почти медитативным. За столько лет он привык к звуку. Гарри сел, пристально глядя на мальчиков сквозь полумрак комнаты. Он мог видеть, что их лица были безмятежными и не вызывали беспокойства во сне, чего и следовало ожидать. Один из мальчиков, Рикардо, уже год учился в Хогвартсе и поэтому не чувствовал ничего, кроме волнения при мысли о возвращении. Двое других не будут посещать в этом году, так как они на несколько месяцев моложе Гарри, и поэтому пока не должны размышлять об этом. Он вздохнул. Встав с кровати, он подошел к окну и сел на широкий подоконник. За то время, что он жил в этом общежитии, он, должно быть, обнаружил, что просыпался и тысячу раз рассматривал луну с этой позиции. Он прислонился головой к прохладному стеклу и довольствовался тем, что выбирал созвездия на чистом ночном небе над головой; у него всегда была отличная память, а пару лет назад он увлекся изучением названий звезд и галактик. Его фаворитом, как и следовало ожидать, была Большая Медведица — созвездие, которое он мог найти даже в тёмные или пасмурные ночи. Легкий скрип старых петель вывел Гарри из задумчивости, и он не удивился, увидев в дверном проеме фигуру одиннадцатилетней девочки в пижаме с застенчивым выражением лица. Он тепло улыбнулся ей и жестом пригласил ее подойти. Она на цыпочках осторожно прошла по деревянным половицам, несмотря на то, что его соседи по комнате, как было видно, крепко спали. Не говоря ни слова, девочка вскарабкалась на подоконник и попала в раскрытые объятия одного из своих лучших друзей. Она прислонилась, присоединившись к нему, смотря в ночное небо. «Ты думаешь, нам там понравится, Гарри?» — прошептала она после долгой паузы. Гарри притянул ее ближе. «Я не знаю, Миона. Надеюсь, что да. Наконец-то мы сможем научиться правильно использовать магию». Гермиона кивнула сама себе, удобно устроившись на его груди. За эти годы Гарри и Гермиона стали такими близкими, как брат и сестра, и она была среди тех немногих, с кем он мог быть полностью самим собой. Она знала все его беспокойства и неуверенности, и не осуждала его за это. Гермиона была не из тех друзей, с которыми он хотел бы повеселиться или поиграть в квиддич, а из тех, которых он хотел, когда не был уверен в себе и нуждался в ком-то, кто знал бы его так хорошо. «Кстати, я наконец прочитал «Историю Хогвартса». — сонно пробормотал Гарри в ее густые волосы. «Ты сделал?» — с энтузиазмом прошептала она в ответ. «Что ты думаете о главе о Запретном лесе?» «Это было довольно круто. Я не могу дождаться, чтобы побывать там.» он сделал паузу. «Было интересно.» Гермиона села и посмотрела на него с материнским выражением лица. «Гарри Джеймс Поттер, если у тебя возникнут проблемы в Хогвартсе, я лично тебя прокляну!» Гарри ухмыльнулся ей в ответ, и она снисходительно улыбнулась, пока беспокойство не омрачило ее лицо. «Ты боишься Его, Гарри?» прошептала она еще тише, чем раньше. «Кого?» — спросил он в замешательстве. Сердцебиение позже. «О. Ты имеешь в виду Темного Лорда?» Она молча кивнула, и он обдумал свой ответ. «Я об этом как-то не задумывался. Я имею в виду, что он не так уж часто бывает в школе, не так ли? В любом случае у него есть дела поважнее, чем возиться с какими-то первокурсниками. Я имею в виду, я знаю, что он не был в восторге от нашего статуса.» он замолчал. Об этом он и Гермиона много раз спорили в прошлом. «Но мы не такие, как они. Я сомневаюсь, что он сильно на нас повлияет», она кивнула, желая пока принять этот ответ. Примерно так прошло десять минут, когда они удовлетворенно смотрели в ночное небо и время от времени тихими голосами говорили о том, что им известно о Хогвартсе; чего они с нетерпением ждали и из-за чего нервничали. Вероятно, это продолжалось бы — и было в прошлом — в течение многих часов, если бы не то, что Гарри заметил в садах внизу. «Гермиона, ты это видишь?» — спросил он, внезапно повернувшись, чтобы посмотреть вниз. Гермиона переместилась так, чтобы тоже могла смотреть в темноту. «Это взрослый. Может быть, только один из сотрудников?» она ответила нейтрально. Гарри покачал головой. «Кто бы это ни был, они носят длинный плащ и закрывают лицо. Тебе это не кажется подозрительным?» Гермиона кивнула, на ее лице появилось слегка обеспокоенное выражение. «О, посмотри!» воскликнула она, хотя и тихо. «Есть еще двое из них. Что, черт возьми?» «Что, если они что-то замышляют?» — настойчиво прошептал Гарри. «Или они вампиры? Или магглы?!» «Магглы? Что маглы здесь делают? Не будь глупым, Гарри». Гарри и Гермиона мало что знали о магглах, кроме того, что они ненавидели магию, и поэтому многие из них были лишены их заботы вскоре после рождения. Детям из приюта для Малфоев они всегда казались сказочными злодеями, и именно это нравилось министерству. «Мы должны остановить их!» — объявил Гарри. Мысли о мальчике, слишком умном для его же возраста, быстро сменились дикими поступками обычного нахального одиннадцатилетнего мальчика. «Остановить их?!» Гермиона выглядела ошеломленной. «Ты что, шутишь? Наши палочки у нас уже неделю! Мы даже не должны ими пользоваться!» «Нам разрешено использовать их в случае возникновения чрезвычайной ситуации! Давай, Миона!» и, не сказав больше ни слова, он спрыгнул с подоконника, схватил палочку и побежал из комнаты. Вздохнув, Гермионе не оставалось ничего другого, как последовать за ним.

***

Волан-де-Морт внимательно посмотрел на нетронутый белый приют, переводя дыхание и на мгновение закрыв глаза. Он приходил сюда не часто, а когда и приходил, то только по необходимости. Он никогда особенно не любил приюты, даже те, которые он лично курировал, содержали в соответствии с его строгими стандартами. Он мог бы быть жестоким ублюдком, в чем он бы охотно признался, но он не стал бы подвергать ни одного волшебного ребенка тому воспитанию, которое получил в маггловском Лондоне; особенно, внезапно подумал он, когда это может сделать другого Темного Лорда его соперником. Он обнаружил, что невольно улыбается при мысли о протеже, но быстро отбросил это в сторону с отвращением. Когда ты бессмертен, ты не хочешь растить наследников, только конкурентов. Восстановив самообладание, он заставил себя сосредоточиться и полностью осознать свое окружение. Сегодня он был там, чтобы укрепить защитные чары над приютом. Небольшие очаги сопротивления начали появляться в изолированных районах Европы, и он не мог заставить их использовать детей здесь, чтобы помочь своему режиму. За его спиной сидели Беллатрикс Лестрейндж и Люциус Малфой. Он взял с собой Люциуса, потому что он был покровителем приюта, и поэтому время от времени ему приходилось появляться. Он пробудет в приюте два дня, когда дети, достаточно взрослые, чтобы посещать Хогвартс, уйдут через портал. Беллатрикс, он привел с собой просто потому, что восстановление оберегов потребовало от него некоторого ослабления его магической силы и бдительности, и она была самым близким человеком, которому Темный Лорд мог доверять. Более того, он даже сделал ее директором Хогвартса; несмотря на свое безумие, она была умной и могущественной ведьмой и верным подданным. Когда он в следующий раз открыл глаза, он увидел синюю пульсирующую сферу, которая была магией вокруг детского дома. Удовлетворенно улыбаясь, он положил руку на купол и позволил магии течь из его ядра в тугой узел в центре защиты — это центр силы. В этом виде магии не было никого могущественнее Темного Лорда, и его мощь делала его почти непостижимым. Ему потребовалось несколько минут, чтобы закончить свою работу, и он завершил ее замысловатым взмахом правой руки. Только его глаза могли видеть, как светящийся узел затянулся, и еще один слой похожей на кожу магии окутал предыдущие слои. Обереги на мгновение вспыхнули, а затем снова стали невидимыми. «Люциус». — сказал он тихим голосом, но с безошибочной властностью. «Да, мой Лорд?» «Принеси мне портключ». Он приказал. «Да, мой Лорд.» Люциус поклонился, поднося несколько блестящих камешков кварца Темному Лорду, которому нужно будет добавить к ним координаты Хогвартса, прежде чем они будут использованы. Он начал вытаскивать свою палочку, когда внезапно отвлекся. «Стой!» послышался тихий голос из мрака сада. «Гарри, подожди меня!» раздался другой, более высокий голос. Люциус вытащил свою палочку, а Беллатрикс взволнованно улыбнулась, ожидая драки. Темный Лорд просто выглядел ошеломленным и бросил в сад яркий Lumos maxima, на котором были видны испуганные фигуры двух детей. Беллатрикс весело усмехнулась, а Люциус в смущении быстро убрал палочку. Мальчик быстро восстановил самообладание и подошел к троим, а девочка с нервным выражением лица стояла позади него. Они оба были одеты в ночную одежду. «Что ты здесь делаешь?» потребовал мальчик, сердито глядя на них. «Ой, может быть, мы здесь, чтобы съесть тебя, малыш!» — весело сказала Беллатрикс, всегда наслаждаясь неожиданным. «Я же говорил тебе, что они плохие парни!» — воскликнул Гарри девушке, которая тщетно пыталась оттащить мальчика. «Вы магглы?» — потребовал мальчик, поднимая палочку, которой, судя по всему, он едва ли умел пользоваться. Выражение возмущения быстро появилось на лице Беллатрикс, но Волан-де-Морт поднял руку, чтобы заставить ее замолчать, когда он усмехнулся. «А что, если да, мальчик? Что ты собираешься с этим делать?» Это, казалось, на мгновение озадачило мальчика, прежде чем он быстро нашел ответ. «Я доложу вам в министерство магии!» Это вызвало восторженную улыбку на лице Беллатрикс, и даже Люциус улыбнулся. «И кто сказал, что мы не убьем тебя, прежде чем ты сможешь покинуть сад?» продолжал Темный Лорд, почти позабавленный выходками детей. «Я бы не стал на твоем месте…» — начал мальчик, с озабоченным выражением лица на его лице, когда он толкнул девушку за собой. «И почему бы нет?» — прошипел Темный Лорд, наслаждаясь собой. «Потому что, если ты это сделаешь…», мальчик выглядел так, будто думал очень быстро, несмотря на беспокойство, пока ему не пришла в голову какая-то идея. «Если ты причинишь боль мне или кому-либо еще в этом здании, то Темный Лорд заставит тебя заплатить! Он самый могущественный человек во всем мире, и он ненавидит магглов, и если ты причинишь нам боль, он отомстит за нас!» Этот ответ, казалось, ошеломил даже Беллатрикс, не ожидавшей такого сильного утверждения веры в него, которого они явно даже не узнали. Иногда было трудно вспомнить, что эти дети были воспитаны в соответствии с их традициями и обычаями — с уважением к темным искусствам и Волан-де-Морту — особенно когда можно было так часто видеть сходство детей с их светлыми семьями или знать, что они когда-то были любимы своими родителями-маглами. Через мгновение Беллатрикс подошла к мальчику и нежно взъерошила ему волосы; вездесущее безумие в ее глазах смешалось с ее собственным теплом. Она вытащила свою палочку, когда мальчик начал выглядеть возмущенным, и оба ребенка расслабились. «Слава Моргане». пробормотала девушка. «Мы думали, что вы магглы, пытаетесь ворваться и убить нас». — сказал мальчик, сверкнув ослепительной улыбкой. Ребенок выглядел совсем иначе, когда переставал выглядеть угрожающе. Люциус мудро кивнул мальчику. «Ваши действия демонстрируют правильное мышление, но ваши действия были дерзкими и грубыми. В будущем вы не должны бросать вызов противнику, с которым не можете справиться». Беллатрикс надулась Люциусу. «Не будь такой занудой! Они были забавными!» она хихикнула. Волан-де-Морт невольно улыбнулся, и Люциус перестал ругать его. Он не мог избавиться от веселья, что ему только что угрожали ему самому со стороны парочки школьников. Чувствуя нехарактерно легкое сердце, Темный Лорд пронесся через сад и вошел в дверь приюта. «Пойдем». Он позвал своих слуг и детей.

***

Гарри почувствовал облегчение от неожиданного поворота событий. Когда он на самом деле столкнулся с угрозой трех магглов-убийц, он обнаружил себя совершенно беспомощным. Конечно, он был готов сделать все, что мог, чтобы защитить своих друзей в приюте, но, не зная магии, он мог помочь в этой ситуации немногим больше, чем мог бы помочь маггл. Он вздрогнул от этой мысли и обнаружил, что ему еще больше хочется попасть в Хогвартс и изучить магию. Теперь он снова оказался в тепле дома, следуя за таинственными волшебниками и ведьмами, которые были в саду. Теперь у него было время успокоиться, он почувствовал, как снова возникает небольшой узел страха, гораздо более детский. Он просто надеялся, что они не расскажут персоналу здесь о том, что он сделал. Гермиона никогда не простит ему, если он снова навлечет на нее неприятности! Они не произнесли ни слова, пока главный волшебник повел их на кухню и жестом пригласил их сесть за стол. Женщина с растрепанными волосами сидела слева от Гарри, а длинноволосый мужчина сидел с другой стороны стола, ближе всего к Гермионе. Вождь сел в центре и без помощи волшебной палочки наколдовал напитки к столу. Мгновение спустя также появился домашний эльф. «Тинки, принеси закуски. Лучше что-нибудь сладкое». — приказал Люциус эльфу, который исчез и снова появился несколько мгновений спустя, украсив стол печеньем и пирожными. Гарри и Гермиона сдержали свое удивление, недоумевая, как, черт возьми, ночь закончилась именно так. «Так.» — начала женщина, ее глаза блестели в свете свечей на кухне. «Как вас зовут?» она сначала взглянула на Гермиону, приподняв бровь. «Гермиона Грейнджер». Она кивнула старшей ведьме, которая принюхалась. «Тогда грязнокровка?» — насмешливо спросила Беллатрикс, глядя на девушку. «Да, к сожалению.» — сказала Гермиона, не обращая внимания на банальное обвинение. Гермиона хорошо знала о предубеждениях против своего вида и даже соглашалась с некоторыми из них. В какой-то момент грязнокровки своими маггловскими корнями принесли опасность в волшебный мир. «Но я не помню своих родителей и не забочусь о них. Я такая же ведьма, как и все остальные». Это было удивительно уверенно для Гермионы, которая, как правило, нервничала в новой компании. Беллатрикс на мгновение задумалась, прежде чем кивнуть. «Беллатрикс Лестрейндж». Гарри быстро посмотрел на Гермиону широко раскрытыми глазами, когда они заметили это новое откровение. Беллатрикс Лестрейндж была, как он недавно обнаружил в своем чтении, директором Хогвартса. Повисла короткая напряженная тишина, когда даже волшебники, которые тихо разговаривали через стол, остановились, чтобы взглянуть на них. Глаза темноволосого мужчины сияли весельем. Гарри первым нарушил молчание. «Мы мертвы». — пробормотал он, в основном про себя, на что Беллатрикс засмеялась. Гермиона выглядела готовой убить его, и слова вылетали из нее. «Нам очень жаль, профессор Лестрейндж». Гермиона заломила руки. «Если бы мы знали…» — она ​​замолчала, закусив губу. Беллатрикс добродушно отмахнулась. «Не волнуйтесь, котята. Мне нравится немного огня в моих учениках, это развлекает меня, когда они пытаются заставить меня заполнить документы». Она высунула язык, заставив его и Гермиону рассмеяться. Гарри осторожно взял печенье, а Гермиона начала разговаривать с Беллатрикс. Директриса, казалось, обрадовалась девушке, поскольку Гермиона расспрашивала ее по всем аспектам ее карьеры; она всегда восхищалась этой женщиной за ее потрясающие способности от поля битвы до школьных экзаменов. Два волшебника продолжали разговаривать между собой тихими голосами, и Гарри наелся сладостями, которые им здесь редко позволяли. Когда разговор между Беллатрикс и Гермионой наконец перешел на дуэль, Гарри оживился. «Это правда, что ты второй лучший дуэлянт в мире?» — взволнованно спросил Гарри. Он видел учебную программу Хогвартса и не мог дождаться, чтобы начать изучать Темные искусства и Светлые искусства, две стороны боевой магии. Беллатрикс, которой, казалось, нравилось это внимание, просияла. «Да, если я так говорю. Фактически, он уступает только нашему Господу». «Что он собой представляет на дуэли? Я имею в виду Темный Лорд?» Беллатрикс снисходительно посмотрела на Гарри и взглянула на мужчин через стол. «Невероятный.» — сказала она, улыбаясь. «Он использует магию с такой легкостью, что вы можете поверите, что он Бог. Фактически, вам может быть оказана честь увидеть его дуэль в один прекрасный день. Каждые несколько лет он появляется на Всемирном соревновании по дуэли, награждая победителей поединком с ним. Конечно, они всегда проигрывают, но это большая честь для них попытаться». Гарри кивнул, его глаза заблестели от волнения. «Однажды я приму участие в этом соревновании. Я могу даже победить Его». Беллатрикс открыла рот, без сомнения, чтобы отругать его за такой грубый вызов, несмотря на то, что это безвредно для такого маленького ребенка. Она была прервана. «Вы действительно будете?» сказал темноволосый мужчина, сверкнув кривой улыбкой. «Тогда я с нетерпением жду твоего вызова, маленький мальчик». Гарри и Гермиона посмотрели на мужчину, на мгновение смущенные, прежде чем их осенило. «О, Салазар». — сказала Гермиона, пораженная трепетом и немного напуганная. Она склонила голову. Гарри несколько раз моргнул, прежде чем сделать то же самое. Темный Лорд закатил глаза в ответ на это, не нуждаясь в подчинении пары детей. «Вы можете посмотреть на меня». Он приказал, и Гарри поднял голову, чтобы посмотреть в глаза человеку, который владел Волшебной Британией. Это было похоже на сон или кошмар. Он никогда не мог представить, что встретит кого-то столь же важного, как Темный Лорд, за пределами своих самых безумных фантазий. Волан-де-Морт встал, протянул светловолосому мужчине горсть камешков и жестом приказал Беллатрикс подняться. «Пойдем, Белла, мы должны идти». Он перевел взгляд на мальчика. «Я буду следить за тобой, мальчик. Смотри, чтобы ты сдержал свое слово и стал хорошим дуэлянтом; нам нужно больше их среди моих Пожирателей смерти». У Гарри не было слов для этого. Стать Пожирателем смерти было наивысшим престижем; это означало богатство, власть и землю. Это означало, что вы обладаете магическими способностями, и ваша кровь никогда больше не будет подвергаться сомнению. Он тяжело сглотнул и кивнул. «Я буду изо всех сил стараться произвести на тебя впечатление, мой Лорд». Волан-де-Морт повернулся, чтобы выйти из кухни. Беллатрикс помахала им рукой и по-волчьи улыбнулась. Когда они подошли к двери, Волан-де-Морт на мгновение остановился. «Как тебя зовут, мальчик?» «Гарри Поттер, милорд». С этими словами Темный Лорд кивнул — в его глазах появился малейший намек на узнавание — и вышел из комнаты.
© 2009-2021 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты