Лю(бить) тебя

NC-17
Завершён
44
1
автор
Размер:
150 страниц, 54 663 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 87 Отзывы 9 В сборник

part 19: it's still not over.

Настройки
Примечания:
Бойд добился того, чего всегда хотел. Раньше, когда парню было больно, он считал до десяти. А сейчас ему не страшно. Подросток впервые почувствовал себя свободным. По крайней мере, должен себя так чувствовать. Прошло почти две недели после того сообщения, жизнь начала налаживаться: Гос продолжала учиться, Бойд, последовав её примеру, тоже решил поступить в колледж. Его выбор пал на робототехнику, однако документы Бойд подавать не спешил, потому что задумывался сменить фамилию. Ему не нравилась перспектива быть Дрейком, но больше вариантов не было. Конечно, можно было бы взять фамилию Хьюи и Луи, но тогда Даков станет слишком много (это если не учитывать Дьюи, который по чистой случайности оказался однофамильцем братьев и Госалин, которая формально тоже Дак, так как Хьюберт — официальный опекун) Госалин и Дьюи сразу нашли общий язык, стали не разлей вода. Теперь они часто проводили время у Хьюи, как и его младший брат, соответственно. И казалось, что всё это — правильно, ведь раньше этим местом был подвал, а сейчас это квартира старшего Дака. Бойд смотрел, как Дью и Гос что-то бурно обсуждают, но лезть их в беседу он не спешил. За последние две недели в нём что-то изменилось, что-то сломалось. Сообщение Джайро не давало покоя: мужчина больше не написал ни единого слова. Хьюберт, конечно, сказал, что это не их дело, что Гиарлуз сам разберётся, он ведь лечащий врач, который дал Бойду обещание. Но что, если Джайро обманул? Вдруг он придумал эту смерть, чтобы прикрыть Дуфуса от ответственности? Подросток понимал нежелание Хьюи разбираться с этой проблемой, но как бы Джайро не был симпатичен Бойду, верить первым встречным было не слишком рациональным решением. Гиарлуз мог наплести Бойду всё, что угодно, если он как и Моргана сотрудничает с Дрейками. А где же всё это время были мистер и миссис Дрейк, недавно отказавшиеся от опеки сразу на обоих сыновей? Было слишком много вопросов в голове, в тайне ото всех Бойд сходил в больницу, потому что у него было огромное желание поговорить с Джайро, однако милая медсестра сказала, что Гиарлуз на работе появлялся последний раз две недели назад, а потом неожиданно взял отпуск. Сразу после смерти Дуфуса Дрейка. Того, кто угрожал ему несколько лет. Или это тоже было выдумкой? На след Дрейков выйти Бойду тоже не удалось: как оказалось по старому адресу они больше не проживают, а номера больше не доступны. И всё это было слишком странным, почему смерть Дуфуса заставила всех людей исчезнуть? Но Бойд не исчез, он как был с Хьюбертом, так и остался. В этой ситуации это — единственное, что было правильным. — Да где же Луи там возится? — недовольно протянула Гос. — Стоило человека попросить принести мне еды, так он сразу пропал. — Мне его поторопить? — усмехнулся Дьюи. — И передай ему все самые наилучшие пожелания, — с сарказмом ответила Маллард. Как только Дью скрылся, Госалин повернулась к Бойду. Её весёлый настрой быстро пропал, а на лице виднелась обеспокоенность: — Ты в порядке? — она переместилась на диван к Бойду, положив ладонь на его руку. — Если честно, то нет. На мгновение в комнате повисла тишина. Смотря на задумчивое лицо Госалин, Бойд подумал, что девушка размышляет, как подобрать правильные слова. Честно говоря, парень даже не обидится, если Гос просто посидит рядом и помолчит. Такая поддержка ему тоже нужна. — Странно всё получилось, да? — нервно усмехается она. — И я прекрасно понимаю все твои чувства. — Я боюсь, что он вернётся. Но мне страшно, что он причинит вред не мне, а вам. — Мне тоже было страшно, когда Моргану посадили. Я боялась, что она начнёт мстить, ведь та бы обязательно что-то да придумала. Мои мысли не сделают лучше, я просто твержу себе о том, что мы добились того, чего хотели. — Расправы? — Справедливости, — Гос перевела взгляд в сторону, разглядывая красивый пейзаж за окном. — Только от этого легче не живётся, знаешь ли. — Знаю, — кивнула девушка. — Но ты не один такой. Я всё ещё, когда хожу по улице, оглядываюсь по сторонам. После того, как люди Морганы выяснили, где живёт Хьюи, мне кажется, что они у меня постоянно на хвосте. Что в один прекрасный момент эти сволочи схватят меня и потащат в какой-нибудь подвал, чтобы пытать. Я как и ты не могу отпустить прошлое, Бойд, но жизнь продолжается. У тебя всегда есть люди, на которых можно положиться, — подмигнула Гос. Бойд улыбнулся. — Как и у тебя, — прошептал парень. — Но мне кажется, что это ещё не всё. Не может так просто всё закончится, понимаешь? Зная, какими людьми они были… — Мы заслужили именно такого конца, — Маллард облокотилась о спинку дивана. — Осталось лишь забыть всё это как страшный сон. — Можешь считать меня сумасшедшим, но я переживаю за Джайро. Я пытался ему звонить пару раз, но он не поднимал телефон. Может, именно он придёт к нам в качестве «людей Морганы»? — Я не знаю, Бойд, — устало вздыхает Гос. — Вдруг он хочет забыть это как и я, но ты ему мешаешь? Думаю, тебе бы тоже не понравилось, если кто-то из прошлого звонил тебе. — Наверное, ты права. Спасибо тебе. — А как иначе? — рассмеялась Гос. — Интересно, в этом доме хоть кто-нибудь сможет принести мне еду?

***

Дьюи почти бесшумно зашёл на кухню, закрыв за собой дверь. Его взгляд сразу же упал на Луэллина, который мелко нарезал фрукты. Кто бы что не говорил про Луи, он очень любит своих друзей. И это выражается в простых вещах: Дак очень трепетно относится к каждому, хоть и не показывает, что на самом деле боится потерять кого-то из близких людей. А Дьюи видел, что холодный Луи может быть другим, и это почему-то сильно умиляло. — Лу? — Дью оказывается за спиной у Дака. От неожиданности парень задевает ножом палец, после чего шипит от неприятных ощущений. — Ой, прости, что напугал, я не хотел. — Кто же так подкрадывается, — шепчет Лу, одёргивая руку к себе. — Извини. Тебе нужна помощь? — Дьюи уже хотел забрать нож у Луэллина, но тот не дал этого сделать. — Гос уже не может дождаться своего завтрака. — Ничего, ещё подождёт, — Лу открывает кран, настраивая воду. — Ты бы так лучше не делал. Нужно заклеить пластырем. — Да не нужна мне помощь, — огрызается Луи, но Дью лишь мотает головой, перекрывая воду. — Да нормально всё, это всего лишь рана. — Ты можешь занести заражение. Где у твоего брата аптечка? — Ты уже перебарщиваешь, — вздыхает Лу, но Дью уже быстро стал хозяйничать на кухне. Наблюдая за этой картиной, Луи упал на стул, но буквально через пару мгновений услышал радостный возглас. Дьюи повернулся на Луэллина, несколько мгновений они молча пялились друг на друга, пока больному не протянули пластырь: — А ты не умеешь принимать помощь от других, Лу. — Это уже маразм, — несмотря на все свои возмущения Луи всё равно налепил пластырь. Он еле-еле держался на пальце, но Дак ничего не сказал. Он молча разглядывал своё ранение, словно о чём-то размышлял. — И вообще, хватит меня так называть. — Что ты имеешь против сокращения своего имени? — Меня так никто не называл, — раздражённо произнёс Луэллин, но сразу взглянул на своего собеседника. Заметив заинтересованность в его взгляде, Луи закрыл глаза, понижая голос. — Кроме тебя. — И тебе это не нравится? Он молчит пару мгновений, старается не смотреть на Дьюфорда, но почему-то не получается. Луи казалось, что Дьюи переступил что-то неизведанное и затронул в Луэллине какую-то часть его души. Так было с Бойдом, Хьюи и Гос, но то, что сделал Дьюи, сильно отличалось. Почему-то Дью стало слишком много за эти две недели. Всё началось с того, как Луи напился, Дьюи учил его самообороне. Из-за алкоголя Луэллин начал флиртовать сходить с ума, терять связь с реальностью, даже не замечая, как Дьюи нарушил его личное пространство. А именно оно было важно для Луи, может, поэтому Дак незаслуженно наорал на Дьюфорда? — Нравится, — принимая своё поражение, отвечает Луи. — И это мне не нравится, — не дав Дьюи ответить, парень продолжил. — Я не такой, слышишь? — Что? — переспросил Дак. — Я другой. Не такой как Хьюи, Бойд или Гос, понимаешь? — Оу, ладно, — протянул он. — И как же выражается то, что ты другой? — Со мной не надо так возиться. — Не замечал, что с ними надо, — пожал плечами Дьюи, всё не решаясь сесть рядом. — Я имею ввиду, что не нужно сочувственным взглядом на меня смотреть. — Если говорить серьёзно, то я не вижу ничего постыдного, чтобы просить о помощи. — Я не хочу выглядеть… жалким, — сглотнув, Луи с трудом закончил предложение. — То, что ты пытаешься сделать вид, что тебе не нужна помощь — вот, что жалко. И я говорю не только про сегодняшний случай. — Ты что, второй Хьюи? Или психолог, который ставит мне диагнозы? Вы своей помощью всегда делаете только хуже. Луи заметил, что Дью стал по-другому себя вести: теперь он не был так уверен в своих словах и начал даже стесняться. Сглотнув, Дью продолжил: — Извини, я понимаю, что это не моё дело… — Вот именно, что не твоё. Мои проблемы — это мои проблемы. — Ясно, да, — его взгляд направился вниз. — Это всё понятно, да. В любом случае извини. Дьюи также молча и незаметно вышел, как и зашёл, оставляя Луэллина одного. У Дака возникло огромное желание остановить Дьюфорда, но, кажется, он не нашёл причин для этого. А нужны ли эти причины?

***

Когда наступил вечер, Бойд сидел на кухне. Хьюи уже ложился спать, Луи, решивший сегодня остаться дома у брата, бродил около лучшего друга. За этот день они ни разу не поговорили, хотя явно хотели. Луи зашёл к Бойду именно тогда, когда он пил чай. Обменявшись взглядами, Луэллин молча сел рядом, а Бойд протянул Даку вторую кружку, однако этот жест был проигнорирован: — Почему ты тогда остался? — спрашивает Луи. — Чего? — не понимает Бойд, хлопая глазами. — Мне казалось, что я тебя запугал в первые дни нашей встречи. Ты ведь не первый, кто пытался «подружиться» с Хьюи. — Значит, я не первый, с кем ты проводил профилактические беседы? — таким же тоном ответил Бойд. — Возможно, но я не об этом. — Я нуждался тогда в вас, хотя сам этого не подозревал, — парень, обхватив кружку двумя ладонями, поднёс её к губам, сделав небольшой глоток. — Не думаю, что озлобленный парень пугал меня больше, чем брат-насильник. Я звонил Хьюи тогда, когда хотел покончить жизнь самоубийством, но он предложил мне помощь. Он стал моим шансом на спасение. — И ты решил остаться? Ради шанса? И что же он тебе дал? — А ты сам не видишь? — поднял брови Бойд. — К чему ты клонишь, Дак? — Шанс на спасение может быть не всегда, — Луи переводит взгляд на свои руки. Рассматривая свои раненные запястье, он одёрнул худи, желая скрыть их. — Мне тоже страшно, — шёпотом ответил Бойд. — Да с чего ты решил, что мне страшно? — прикрикнул Луи. — Потому что ты бы не пришёл ко мне. Если б всё было хорошо, ты не начал этот разговор. Луи замолчал. Смотря на взъерошенного Бойда в зелёной пижаме, которая раньше принадлежала ему, вся ненависть куда-то исчезала. Теперь и пропала неприязнь, которая была их с первой встречи и всё почему? Потому что он дал этот шанс Бойду. А парень его оправдал. Всё же стоит поговорить с Дьюи. Положив ногу на ногу, пошатнувшись на стуле, Бойд разлил чай себе на руку. Он быстро поставил чашку на стол и стал растирать руку, кривясь от ожога. Луи, оценочно смотря на эту картину, произнёс: — Может, пластырь? — Это типа забота? — недоумевает Бойд и перестаёт делать бессмысленные движения, которые вообще не помогают. — Ну, — Луи ненадолго замолк, призадумавшись. — Типа. Их беседу прервал телефонный звонок Бойда. Достав телефон из кармана, парень глянул на экран. Его лицо сразу же изменилось так, что Луи даже не потребовалось спрашивать, кто это. — Даже не смей. Это звонил Джайро. Значит, он что-то знает. Отмахнувшись, Бойд ответил на звонок: — Алло? — робко начал Бойд. — Привет, братик, давно не виделись. Телефон чуть не вылетел из рук, Бойд открыл рот и не мог ничего сказать. Эта фраза снова и снова крутилась в голове, а знакомый голос так и не давал покоя. Знакомый голос человека, который был умершим для Бойда. — Мне не нравится решать вопросы через посредников. Только ты и я. Один на один. Если ты с кем-то придёшь, я на месте убью этого человека. — Где он? — не сдерживаясь, Бойд перешёл на крик. – Джайро с тобой? — Со мной, — Бойду показалось, что он слышал чьё-то мычание. Неужели Дуфус его связал? — Помнишь тот самый подвал, куда ты пришёл к друзьяшкам? Чем раньше ты придёшь, тем больше вероятность, что никто из вас не пострадает. Ни ты, ни он.
Примечания:
44 Нравится 87 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)