Hold my hand

R
Завершён
373
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
161 страница, 59 931 слово, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
373 Нравится 118 Отзывы 117 В сборник

Глава 16

Настройки
Курт с силой захлопнул дверцу своего шкафчика, будто это она была виновата в его сегодняшнем отвратительном настроении. Но, признаться, ни чьей вины здесь не могло быть. Просто вчера Блейн не ответил ни на один его звонок, поэтому Хаммелу пришлось связаться с его матерью, для того чтобы убедиться, что с ним всё в порядке. А в этот день в школе Андерсон почти не обращал на него внимания. Он мало говорил с Куртом, они ни разу не взялись за руки за это время, и всё это в совокупности не могло не означать что-то плохое. В таком случае даже не нужно знать, достаточно лишь чувствовать. И Курт чувствовал только то, что Блейн по каким-то причинам строил между ними глухие стены. Временные или нет ― ещё предстояло выяснить. А также с какой целью он это делал? Снова из благородных побуждений? Для того, чтобы не огорчать Курта своим отчаяньем? Но Блейн должен понимать, что это никогда не срабатывало. Хаммелу становилось больно и от самих попыток уберечь его от знания неприятной информации. Это заведомо было обреченно на провал, но Курт предусмотрительно всё же позволял Блейну избегать своего общества какой-то период времени. Пока занятия не закончились, и пока они не разбрелись по разные уголки МакКинли. Только очень скоро он собирался нарушить это иллюзорное спокойствие, которого, по мнению Андерсона, ему удалось достичь таким способом. ― Уже уходишь? Курт лениво повернул голову в ту сторону, откуда до него донёсся звонкий женский голос, а потом развернулся всем корпусом. Он прислонился плечом к шкафчикам и неопределённо пожал плечами. ― Мне нужно найти Блейна и поговорить с ним. ― Что-то случилось? ― засуетилась Рейчел, но Курт отрицательно покачал головой, заранее пресекая попытки подруги вмешаться в это дело. ― Я справлюсь, ― на его губах забродила лёгкая натянутая улыбка. ― Хорошо, ― Берри сложила свои учебники на место и снова обратилась к другу, ― Видимо, ты не хочешь посвящать меня в ваши проблемы… ― Нет никаких проблем, Рейчел! Мы… Мы просто не поняли друг друга. Такое бывает. ― Я знаю. Но не могу не заметить, что выглядишь ты весьма подавлено. ― Возможно. Курт потёр глаза, а потом тряхнул головой, чтобы хоть как-то взбодриться после прошлой ночи. Только он был уверен в том, что часы бессонницы оставили неизгладимые отпечатки на его лице. Которые просто кричали о том, что Хаммел не спал сутки напролёт, а лишь надеялся на благоразумие Блейна и на единственный звонок от него. Честно говоря, тот поступил крайне безответственно, что бы там ни случилось. ― И ты продолжаешь утверждать, что всё в порядке? ― Ну, да. Просто… ― Курт огляделся, чтобы убедиться, что их никто не услышит, а затем снова вернулся к Рейчел и следующее произнёс шёпотом, ― Просто я взволнован одним событием. Думаю, что на этой почве не смог уснуть сегодня ночью. ― Что это за событие? ― глаза девушки сверкнули любопытством. ― Письма из НЙАДИ. Мы получили их, ― Хаммел широко заулыбался против собственной воли, а эта улыбка нашла своё отражение на губах Рейчел. ― Вы… ― Да, Рейчел. Мы прошли. И Блейн… Господи, в тот момент у меня пульс за сотню ударов в минуту зашкаливал. ― Успокойся. Теперь всё хорошо. Всё позади, и все твои опасения… ― Не всё. Ещё предстоит несколько этапов, ― Курт убрал руку Берри, которой та приглаживала брошку на его пиджаке, что жутко отвлекало, ― Но мы будем готовы. ― Я уверена. ― А теперь мне нужно найти Блейна. Хаммел оттолкнулся от шкафчиков и, поправив сумку на плече, прошёл по коридору к классу для репетиций хора. Кажется, Блейн ещё не покидал его после того, как все остальные участники поспешили разбежаться. Курт нашёл его в ожидаемом месте, остановившись в дверном проёме, чтобы не нарушать воцарившуюся тут тишину и уверенность Блейна в том, что он совсем один. Тот сидел за пианино спиной к выходу и как будто не решался дотронуться до клавиш, сжавшись на продолговатой скамейке. Андерсон завёл руку над инструментом, а через долю секунды снова опустил её. И этот жест слепым разочарованием отозвался в сердце Курта. Хаммел не стал ждать дольше. Он прошёл к парню, скоро ступая с пятки на носок так, чтобы Блейн смог различить удары каблуков о плитку и чуть податься в сторону шума. ― Курт? ― Да, милый. Это я, ― Курт поставил свою сумку на крышку инструмента, ― Почему ты здесь? Ведь все уже ушли. ― Я попросил Сэма оставить меня рядом с пианино, чтобы… ― Блейн сделал какой-то неопределённый и рассеянный жест руками, расположив их над клавишами и снова убрав, ― Чтобы… ― Подготовиться к выпускному? ― помог Хаммел, но вскоре заметил, что прямого согласия не последовало. Андерсон сжался ещё сильнее и только тяжело сглотнул, выдавив из себя слабый кивок на его предположение. Курт обошёл музыкальный инструмент и присел рядом с парнем. ― Ты же будешь выступать на выпускном балу, так? ― Курт, я… ― Не бойся, ― ладонь Хаммела обняла его руку. Тот был холодный, как лёд, ― Просто скажи мне, если ты вдруг передумал. ― Я… Нет, просто… ― Блейн глубоко вздохнул, чтобы суметь продолжить, ― Не знаю, получится ли у меня. Справлюсь ли я, потому что, чем ближе это событие, тем слабее моя уверенность в этом. ― Мне нужно говорить, что я тебя прекрасно понимаю? ― Курт улыбнулся, заметив лёгкое подобие улыбки на губах парня, и ощутимо погладил того по руке, ― Ты не должен стыдиться своих страхов, Блейн. Это нормально. ― Нормально? ― Абсолютно, ― спокойно ответил Хаммел, ― Любой бы на твоём месте сомневался. ― Но только не ты, ― тихо вставил Блейн и виновато опустил глаза, боясь не соответствовать тому, о чём только что сказал. ― Боже, с чего ты взял? Я даже не кажусь бесстрашным настолько, насколько бы мне этого хотелось. ― Но ты хотя бы можешь быть уверен в том, что делаешь, находясь на сцене. А я ― нет. И что если всё пойдёт не так, как планировалось? Потому что мне необходимо до мелочей продумывать каждое своё движение перед тем, как действительно что-то сделать. Курт поджал губы, тоскливо наблюдая за тем, как пальцы Блейна осторожно ложились на гладкие клавиши. Он как будто смотрел прямо на них, но всё равно ничего перед собой не видел. Это и разрушало его каждый день, каждый час и каждую минуту. Так будет продолжаться всегда, сколько бы они не боролись и не мирились с этим. Хаммел вытер мокрые глаза, не позволяя парню это заметить, а потом подвинулся к нему поближе и сел, расположившись поудобнее для игры на пианино. ― Что ты делаешь? ― Хочу помочь тебе с практикой, ― ответил Курт, ― Это будет не лишним, если ты, конечно, позволишь? Лицо Блейна преобразила одобряющая улыбка. ― Тогда попробуем? Что ты хочешь сыграть? Хаммел, не задумываясь, примерил пальцы к инструменту и надавил на нужные клавиши. Приятная мелодия разлилась по кабинету, лаская слух уже на первых нотах. Но только тогда, когда Курт запел, Блейн почувствовал нехватку воздуха. Это было идеально. Это было то, что заставляло сжиматься и разжиматься искалеченное сердце, а кровь стучать в висках и едким теплом разливаться по истощённым венам. ― Oh yeah, I'll tell you something, (О, да, я скажу тебе кое-что) I think you'll understand. (Я думаю, ты поймешь) When I'll say that something (Когда я скажу это что-то) I want to hold your hand, (Я хочу держать тебя за руку) Блейн нашёл его руку и благодарно сжал её в своей, игнорируя наворачивающиеся на глаза слёзы. ― I want to hold your hand, I want to hold your hand. ― Oh please, say to me (О, пожалуйста, скажи) You'll let me be your man (Что ты позволишь мне стать твоим мужчиной) And please, say to me (И, пожалуйста, скажи)You'll let me hold your hand, ― осмелился вступить Андерсон, не стараясь заглушать голос Курта. Он лишь звучал так, что их голоса смешивались во что-то единое, создавая удивительное созвучие, которое только можно создать в дуэте. И Блейн всегда знал, что вместе они звучали идеально. Курт пел легко, вытягивая каждую засевшую на языке ноту, но Блейн чувствовал то, как дрожали слова, которые тот так старательно произносил, пытаясь попасть в такт мелодии. Только ему что-то мешало. И, должно быть, это всё неуместные эмоции, которые и Андерсон ощущал сейчас, растягивая следующие строки: ― And when I touch you I feel happy inside. (Когда я прикасаюсь к тебе, я чувствую себя счастливым) It's such a feeling that my love (Это такое чувство, что, любовь моя...) I can't hide, I can't hide, I can't hide. (Я не могу прятаться, я не могу прятаться, я не могу прятаться) Блейн, осмелев, присоединился к рукам Курта, помогая с игрой на пианино, что вызвало широкую улыбку на губах последнего. Его глаза наполнялись слезами радости, а сердце трепещущей гордостью. Он был счастлив вдохновлять Блейна на смелые поступки, и такие моменты постоянно глубоко отпечатывались в душе Курта. ― Yeah, you've got that something, (Да, в тебе есть что-то особенное) I think you'll understand. (Думаю, ты поймешь,) When I'll say that something (Когда я скажу, что это...) I want to hold your hand. Последний аккорд стих и растворился на подушечках пальцев Блейна. Они закончили и ещё несколько минут сидели молча, будто переводя дух от произошедшего. Не то, чтобы это было чем-то странным и непривычным, просто оба парня прочувствовали весь смысл песни на себе. И Курт не пожалел, что выбрал именно её. Потому что каждая строчка ― это их с Блейном история. Их руки всегда будут сжимать друг друга. Что бы ни случилось. ― Курт? ― Да? ― Хаммел, ощущая в этом надобность, погладил парня по колену. ― Я уже знаю, какую песню спою на выпускном. Курт улыбнулся и крепко поцеловал Блейна в щёку.

* * *

Этим вечером Хаммел стоял у крыльца кинотеатра. Он замёрз и то и дело переминался с ноги на ногу, совсем не надеясь согреться таким образом. Друзья позвали Курта на премьеру какого-то супер-популярного фильма, и тот был вынужден согласиться. Потому что Блейн настаивал на том, что его присутствие рядом с ним сегодня вечером необязательно. И что Курт должен сходить и расслабиться. Возражения были бесполезны. Хаммел и сам прекрасно понимал, что не может всё своё время посвящать Блейну, как бы ему этого ни хотелось. Они должны расставаться на какое-то время, проводить его друг без друга, а потом делиться впечатлениями от пережитого. Только вот Блейну вряд ли найдётся о чём рассказать. Курт выдохнул струю пара изо рта, и в этот момент мобильный в его руках, наконец, подал признаки жизни. ― Курт? ― Да, это я, солнышко, ― на другом конце послышался тихий смех, и Курт прикусил язык, не понимая, почему именно это слово вырвалось из него в самом начале их разговора. ― Ты просил позвонить, перед тем как я окажусь в постели. ― Да, спасибо. ― Ты ведь сдержал своё обещание? ― Мм? ― Просто скажи мне, что ты находишь в кинотеатре или очень близко от этого места. ― Да, я… Я пришёл сюда с Рейчел, Финном и Сэмом, ― разбито ответил Курт. ― Это то, что я хотел услышать. ― Блейн? ― Да? ― Я бы… Я бы хотел, чтобы ты был рядом, ― с ресниц Курта сорвалась слеза, которую он сразу же смахнул, но унять чувство сожаления в голосе это не помогло. ― Это всего лишь поход в кино, ― Блейн говорил спокойно и уверенно, ― Со мной ничего не случится, если я лягу спать пораньше. ― Но, Блейн… ― Не думай ни о чём, ладно? Курт, я, правда, хочу, чтобы ты развеялся. Хорошо проведи время, выбрось из мыслей всё плохое, что приходит на ум. Просто расслабься. Пообщайся с друзьями. ― Знаю-знаю. Наверное, я отвык от такого. ― И мне очень жаль, что это случилось. Что заботы обо мне отняли у тебя простые радости жизни. ― Не говори так… ― Я не хотел, чтобы это прозвучало слишком категорично. Прости. ― Всё в порядке. Я действительно очень много переживаю, и это как будто становится моим нормальным состоянием. ― Тебе нужно прекращать. ― Начиная с завтрашнего дня. ― А лучше с этого момента, ― Блейн немного помолчал, ― Во сколько сеанс? ― Через пятнадцать минут. ― Значит, я успею попросить прощенье за своё поведение. ― Брось… ― Нет, правда. Я часто поступаю неправильно, и как ты только всё это терпишь. ― Ты меня разочаровываешь. Мне казалось, что ты знаешь. ― Я тоже люблю тебя. Курт потёр мокрые глаза жёсткой перчаткой и тихо всхлипнул. ― Кажется, мне пора идти. ― Удачи. Жду завтра красочный рассказ о том, что было на премьере. ― Обязательно. Сладких тебе снов, Блейн. ― А тебе приятно провести вечер. Курт дождался того момента, когда в динамике зазвучали короткие гудки, и положил мобильный в карман. Разговор с Блейном помог почувствовать себя лучше, но всё равно не избавил от мешающей занозы в груди. Как будто это неправильно, что Андерсон будет коротать этот вечер в одиночестве, замкнувшись в своей комнате, а Курт проведёт его в тёплой компании друзей за просмотром фильма. Это несправедливо по отношению к нему. Так не должно было быть. Они вместе могли бы прийти сюда, заказать билеты, купить попкорн и наслаждаться захватывающей картиной на большом экране. Курт бы смотрел на Блейна и видел в его глазах восторг, с которым он обычно смотрел фантастические фильмы, которые так любил. Но Курт не увидел бы этого, даже если бы Блейн пришёл с ним. Тому всегда было некомфортно в подобного рода заведениях теперь. Он словно ощущал себя ненужным, лишним, а в его глазах читалось только: «Зачем я сюда пришёл?». Курту было больно смотреть на него, такого потерянного и не способного найти себе применение. Тогда Блейн выхватывал из рук Курта попкорн, надеясь пригодиться, хотя бы в такой роли. И Хаммел понимал, что лучше бы им было остаться дома. ― Курт, ты идёшь? Хаммел оглянулся на голос, увидев выглянувшую из-за двери кинотеатра Рейчел, и поспешил зайти внутрь. Они уселись на дальний ряд, и Курт облегчённо выдохнул, расслабившись в кресле. Он положил мобильный на колени, чтобы не пропустить ни одного важного звонка, если такой вдруг поступит. ― Прекрати нервничать. ― Мы с Блейном редко вот так расставались, для того чтобы один развлёкся отдельно от другого. ― С ним всё будет хорошо, ― Рейчел погладила запястье друга и улыбнулась, когда тот повернулся в её сторону. ― Конечно, все вы правы, и это так легко на словах. ― Отпусти свои мысли. У тебя всего лишь несколько часов, чтобы спокойно посмотреть фильм, забыв обо всём, что происходит вне стен этого зала. ― Хорошо-хорошо. Я спокоен, довольна? ― Курт демонстративно убрал мобильный, лежащий на коленях, в карман пальто. ― Так лучше. ― Просто есть ещё кое-что. Рейчел закатила глаза, но всё равно сделала заинтересованный вид. ― Что же это? ― Послезавтра. ― Наш выпускной. И что? Ты найдёшь повод для беспокойства, но всё пройдёт замечательно, и выглядеть ты будешь точно так же... ― Боже, Рейчел, то, как я буду выглядеть, волнует меня меньше всего. Девушка удивлённо уставилась на Курта, понимая, что его переживания не беспочвенны, раз он так просто отказался заботиться о своём внешнем виде. Хотя это стояло не на самом последнем месте в его планах ещё с восьмого класса. ― Я боюсь за Блейна, ― Хаммел расстроенно взглянул на подругу, ― За его выступление и... ― Он будет петь? ― Да, ― он кивнул, поджав губы, ― Не просто петь. Это будет его прослушиванием для НЙАДИ. Я уже всё устроил. Берри с трудом сглотнула и неопределённо покачала головой, сжав его руку крепче.
373 Нравится 118 Отзывы 117 В сборник
Отзывы (9)