Месть Морроу

Слэш
R
В процессе
7
Размер:
планируется Мини, написано 26 страниц, 2 части
Описание:
Хисока вернулся после своего поражения на новую базу Геней Рёдана! Но что же он хочет? А главное, чего же хочет молодой босс труппы пауков и способен ли фокусник Хисока раскрыть настоящие эмоции Люцифера? Но делать он это будет не самым обычным методом, ибо и Куроро далеко не так прост...
Примечания автора:
Просьба отписаться в комментариях если вы так же, как и я просто обожаете этот шип и сохраняете в галерею каждый арт по ним 🙏
Надеюсь я смогла передать характеры персонажей и все выглядит не слишком нелепо..
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
7 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Небольшая потасовка

Настройки текста
Примечания:
Сразу извиняюсь за большое количество фанона и ошибок 🙏
Я люблю и уважаю оригинал но захотелось добавить немного своего
Куроро стоял возле памятника какому-то основателю города и держал в руке тонкую сигарету. Памятник особого интереса не вызывал, как в общем то и город, название которого запомнить удавалось с трудом. Ранним утром здесь почти не было людей и можно в тишине насладиться сигаретой. Утренняя прохлада давала ощущение живости а ноздри удовлетворённо вдыхали свежий воздух. Однако сегодня Люцифер стоял уже не в плаще, а просто в шёлковой рубашке и чёрном пиджаке, держащимся на плечах. Всё было неплохо, пока сверху не послышался шорох… Морроу бесшумно опустился на высокую плиту памятника. Однако Куроро расслышал шуршание одежды Хисоки. Люцифер даже не стал оборачиваться, посильнее затянувшись сигаретой. — Игнорируешь меня? - весело начал Хисока.  Куроро нарочито шумно выдохнул дым. Однако тонкие губы расплылись в слабой улыбке. Люцифер слегка склонил голову, чтобы фокусник совсем не видел его лица.  Хисока довольно спрыгнул с памятника. — Тебе не идёт курение, - заметил розоволосый.  — Не твоё дело, Морроу.  — Что правда, то правда. Пока у тебя изо рта не пахнет табаком - мне всё равно, - широко улыбаясь, хмыкнул Хисока. Со стороны Люцифера послышалось приглушённое "тч". — А где плащ?  — … Кое-кто осквернил его, - бросил Куроро и затушил сигарету, ловко кинув в мусорку.  — Надеюсь он не обиделся, - шутливо парировал Морроу.  Люцифер сложил руки в карманы и направился к более оживлённой улице, не удостоив Хисоку взглядом.  Однако розоволосый не отставал. Наконец Куроро повернулся к нему с недоумённым взглядом аля : "Тебе заняться нечем?".  Хисока звонко рассмеялся.  — Ну, у меня были кое-какие дела во второй половине ночи и я вынужден был откланяться, - театрально поклонился. — Я снова не выспался.., – немного раздражённо пробормотал Куроро и потёр точку между бровями.  — Синяки под глазами оставил не я, а насчёт небольших синячков и отсутствия сна уже можно обвинить меня. И тебя, - Хисока приблизился и прошептал Куроро на ухо последние слова. От Морроу пахло чем-то приторно сладким, что одновременно отталкивало и дурманило сознание. На Люцифера нахлынули воспоминания о прошлой ночи. Мужчина невольно потянулся рукой к шее, на которой красовался еле видный из-под белоснежного воротника рубашки засос. Но Куроро вовремя остановился и убрал руку обратно в карман брюк. Старая привычка из-за плаща смотрелась уже не очень в более классическом образе, однако это немного успокаивало.  — Мне нужен кофе. А ты иди и занимайся своими делами. — То, что я не тронул труппу, не значит, что я больше не опасен, - Хисока состроил наигранно грустное лицо.  — Твои прошлые фокусы не пройдут, - слабо улыбнулся Куроро и прикрыл глаза. — Позволь мне увидеть твою настоящую силу, я большего не прошу, – Хисока положил руку на плечо Куроро и словно змей искуситель хитро улыбнулся, взглядываясь в бледное лицо. — Ты уже просил слишком много, – Люцифер улыбнулся и положил руку на ладонь Хисоки. Послышался хруст. Было непонятно, хрустнул ли это сустав или же сломанный палец. Однако если бы Куроро сломал ему палец, Морроу бы никогда не подал виду.  Издав дикий смешок, розоволосый убрал руку.  Мужчины подошли к симпатичной дорогой кофейне.  Куроро уверенным шагом первый оказался внутри, Хисока же трусил следом.  Люцифер не приглядывался к меню и ценам, а сразу подошёл к прилавку, за которым стояла молодая девушка.  — Средний раф, - безразлично бросил мужчина и достал горсть золотых монет (у них в мире это ок), положив на подставку.  Девушка вся залилась краской, разглядывая Люцифера и, неловко кивнув, поспешила делать напиток.  Хисока скрестил руки на груди, бездумно рассматривая витрину с выпечкой. Пока его напудренное лицо не озарила светлая эмоция какого-то хитроумного плана.  Девушка поставила аккуратный стаканчик кофе и принялась считать монеты, но тут же воскликнула: "Это слишком много!" — Сдачу пожертвуйте на благотворительность, - Куроро кивнул на банку, куда по желанию можно было бросить монетку. Если бы Люцифер привык считать награбленные деньги, столько бы не осталось. Однако зачем мучить себя бесконечными подсчётами, когда денег слишком много. От приказного тона мужчины девушка вспыхнула ещё сильнее и закивала, стараясь аккуратно пересыпать монеты в банку.  Однако девушка совершила ошибку, случайно оглядев помещение. Ибо встретилась взглядом с рослым мужчиной, возвышавшемся за спиной шатена. От взгляда розоволосвого работница поёжилась и резко отвернулась.  В итоге банка оказалась наполовину наполнена с самого утра.  Куроро изящно обхватил стакан за крышку и направился к выходу. Но резко замер, услышав заказ Морроу. — Один пончик с широкой дырочкой и самой тёмной глазурью, - ехидно улыбнулся Хисока, специально не встречаясь глазами с Люцифером, который развернулся и впивался в Хисоку взглядом. — К-конечно, - смутилась девушка и вскоре протянула мужчине бумажный пакет с пончиком в смородиновой глазури.  … Люцифер больше не произнёс ни слова. Мрачно попивая кофе, Куроро шёл, куда глаза глядят. А рядом с ним, надоедливой тенью следовал Морроу.  Вдруг Хисока подбросил пончик и как бы невзначай накинул на указательный палец.  Заметив это зрелище боковым зрением, Куроро вдохнул побольше утреннего воздуха. Однако когда фокусник начал раскручивать несчастный пончик на пальце, весь воздух пришлось шумно выдохнуть. — Не издевайся над едой, - так и не повернувшись, бросил Люцифер.  — Я не жертвовал больным детишкам, но заплатил за этот сочный пряный пончик. Так что имею право делать с ним всё, что захочу. Этот десерт особенный, - не унимался Хисока, всё быстрее раскручивая выпечку на пальце, — Тёмно-фиолетовый цвет привлекает своей загадочностью и непохожестью на остальные пустышки ярких цветов. Привкус с приятной кислинкой, не слишком сладкий и не слишком горький. Нежный вкус обволакивает полость рта и активирует все рецепторы вкуса. Он захватывает дух и заставляет быть зависимым от себя… — Довольно, - одно, почти неуловимое человеческим взглядом движение руки и похоже, теперь палец Хисоки точно сломан. А несчастный пончик полетел в кирпичную стену. Пускай кости Хисоки срастутся гораздо быстрее и всё восстановится, было ясно одно: Куроро разозлился.  Морроу с восторгом осознавал на сколько это было быстрое движение. Хисока смотрел на согнутый под неестественным углом длинный указательный палец и пытался просчитать, сколько же нен вложил Люцифер ради этого. Морроу с нескрываемым восторгом уставился в одну точку.  — Надеюсь тебе было вкусно, - обаятельно улыбнулся Куроро, наконец повернувшись к Хисоке.  — Ещё как, - хищно облизнулся Морроу.  Улыбка сошла с лица Куроро и мужчина тяжело вздохнул. После минутного молчания Морроу с неприятным хрустом выровнял палец и, словно порванную бумажку, склеил своим нен.  — Выбросишь? – Куроро протянул Хисоке пустой стаканчик от кофе со слабой улыбкой, смотря в золотистые глаза. Морроу молча взял стаканчик и, не глядя, бросил в ближайшую мусорку. Люцифер тихо усмехнулся каким-то своим мыслям и, словно потеряв интерес к розоволосому, ускорил шаг. Вдруг раздалась какая-то приглушённая классическая симфония. Куроро ответил на звонок. — Мачи, что-то случилось? Услышав имя, Морроу прыжком догнал Люцифера. — Передай Мачи от меня привет, - пропел Хисока. Куроро с готовностью отстранил телефон от уха. Тут же из аппарата старой модели послышались недовольные восклицания: "Босс, с вами там что, Хисока?!" Морроу довольно улыбнулся и сделал вид, что его смертельно заинтересовал ларёк с мороженным. — Не стоит волноваться, – бесстрастно бросил Люцифер. — Но Хисока… У него.., – девушка будто стеснялась договорить фразу. — А может она догадывается… Всё-таки мы были близки. Наверное стоит поделиться с Мачи новым опытом по старой дружбе… – Хисока театрально почесал острый подборок, якобы в задумчивости. Один резкий рывок и Морроу оказался прижат к сырой стене. Чёрный каблук со звонким стуком ударился о кирпичи и оказался в сантиметре от лица Хисоки. — Ближе к делу, - не изменившись в лице, скомандовал Люцифер. — Утром вы сказали обследовать тело Пакуноды, но мы ничего не нашли. Однако нам поступила информация, что Курута был замечен в Лионессе.  — Это была шутка, - шутливо прошептал Хисока, рассматривая лакированный ботинок возле своего лица. — Значит он сбился со следа. Этот город ничем не примечателен, так что можете отдохнуть. Спасибо, Мачи. Куроро убрал телефон и сложил руки в карманы.  — Я знаю, – слабая улыбка, резкое движение ногой вправо и Хисока отлетел на пару метров вперёд.  … Одной проблемой пока можно пренебречь. Наконец-то можно вздохнуть спокойно. Хисока же теперь представлял немного иную опасность…  Вдруг Куроро остановился напротив магазина бытовой техники. На витрине красовались кофемашины самых разных моделей и расцветок. Чуть погодя, Хисока подошёл сзади и встал рядом.  — Кстати давно хотел спросить, почему бы не приобрести кофемашину, раз ты любитель?  Мысленно Куроро отдал дань уважения настойчивости Морроу, который всё никак не собирался уходить. — У Геней Рёдана нет дома. Зачем нам подобные заземляющие вещи? — Разве не будет весело в каждом новом городе брать другую кофемашину? Тем более здесь нет ничего интересного, что можно было бы украсть. Люцифер молча кинул на Хисоку недоумевающий взгляд, вскинув бровь. Фокусник лишь игриво улыбнулся и зашёл в магазин.  — Хисока, мы не можем привлекать лишнее внимание в этом городе, – сдвинул брови шатен. Проигнорировав слова своего бывшего босса, Морроу подошёл к стойке и положил руку на плечо растерянному работнику и что-то начал рассказывать ему на ухо, не сводя взгляда с Люцифера. Куроро не мог расслышать, что говорил Хисока, однако слышать и не хотелось.  Лицо работника магазина то бледнело, то краснело. Морроу уже деловито рассматривал несчастные кофемашины. Раздался ржущий слух грохот и лязг. Небольшой прибор зелёного цвета полетел в стеклянную витрину перед Куроро. Шатен, не доставая рук из карманов, отскочил в сторону, прожигая Хисоку нечитаемым взглядом. — Какую кофемашину выберешь? - улыбался Хисока. — Розовую, – не раздумывая бросил Люцифер.  Хисока недоумённо охнул, но затем вульгарно подмигнул Куроро.  Из подсобки выбежало два охранника и бросились на Хисоку. Морроу играючи уворачивался от них, то и дело поглядывая на Люцифера с довольной ухмылкой. К магазину уже сбежалась небольшая кучка зевак. И только Куроро стоял неподвижно, наблюдая за этим уморительным действием. Хисока даже не пытался использовать нен, однако противостояние двум рослым подготовленным мужчинам выглядело как детская забава Морроу. Когда розоволосому наскучило красоваться, мужчина перекинул одного охранника через плечо и кинул во вторую когда-то целую витрину. Куроро слегка пригнулся. Над головой с треском пролетел мужчина и упал на асфальт. Разогнувшись, Люцифер сбросил осколки стекла с чёрных волос и плеч как ни в чём не бывало. Шатен снисходительно посмотрел на Морроу, словно на играющего в песочнице ребёнка.  Наконец послышался гул сирен. Полиция не заставила себя долго ждать, ведь работник почти сразу нажал на заветную кнопку под кассой. Куроро обречённо вздохнул и с расслабленной улыбкой достал книгу. Несколько машин с вооружёнными полицейскими становились более опасными врагами, чем обычные охранники.  Завидя полицию, все зеваки тут же разбежались. Куроро же неспеша вышел на проезжую часть, выставляя перед собой раскрытую книгу, другая рука оставалась в кармане брюк. Сигналящие машины остановились в паре метров от Люцифера и из них повалили полицейские. — Руки за голову! Медленно опускайтесь на колени! — На колени ты только передо мной опустишься, – бросил Хисока, усевшись на спину вырубленному охраннику.  — Не порть атмосферу, Хисока, – усмехнулся Люцифер. Потеряв терпение, группа полицейских начала медленно окружать мужчину. Оставшиеся же не выходили из машин и были готовы к преследованию. Куроро вскольз окинул всех противников взглядом и медленно, словно специально провоцируя полицейских начал доставать руку из кармана. — Сер, если вы не подчиньтесь приказу мы будем вынуждены открыть огонь. Люцифер достал руку и все вокруг не сразу поняли, что это. Тонкий осколок стекла витрины поблёскивал в татуированной руке. Когда же полицейские поняли что это, было уже поздно. Ловкое движение двух пальцев и стеклышко полетело в одну из машин. В миг раздалось около десяти громких выстрелов. Но ни одня пуля не долетела до цели. Металлические бусинки останавливались в сантиметре от Куроро и падали на землю.  Люцифер мгновенно перелистнул страниц двадцать и направил взгляд на машину, в которую полетела часть витрины. Переднее стекло было разбито, а сам осколок пробил рукав рубашки ошарашенного работника. Внезапно лицо мужчины, сидевшего за рулём, опустело и он взялся за руль. Автомобиль круто повернулся и протаранил оставшиеся полицейские машины. Стоявшим ближе всего людям пришлось быстро отпрыгивать от места "аварии". Один из полицейских начал громко выкрикивать имя коллеги, чья рубашка была проколота осколком. Последовали новые выстрелы, но на этот раз шатен уже увернулся от пуль и переместился к магазину. Стоило Люциферу перевернуть страницу и стеклянный взгляд водителя машины просветлел. Но не надолго, ибо от осознания случившегося физиономия исказилась ещё сильнее. Но на удивление никто не пострадал. На Куроро тут же набросились стоявшие рядом полицейские. Мужчина принялся уклоняться от них, даже не глядя. Куроро не отрывал внимательного взгляда от страницы и книги еле заметно шевелил губами.  Хисока с предвкушением наблюдал как постепенно загорается татуировка луны на руке Куроро, в которой он держал книгу и Люцифер плотно закрыл чёрные глаза. Вторая же рука снова была спрятана в карман. В очередной раз пригнувшись от летящей в голову дубинки, Люцифер вскочил сначал на плечо одному из полицейских, затем на голову. Вот узор на тыльной стороне ладони загорелся максимально ярко и… Наступила темнота. Будто бы внезапно наступила ночь средь белого дня. Глаза не могли сразу привыкнуть к полной темноте и полицейские зажмурились. Через 30 секунду свет постепенно восстановился и Куроро невинно стоял посреди тел, беспорядочно лежащих вокруг на земле. Люцифер звонко захлопнул книгу и прошёл в магазин прямо через разбитую витрину.  Хисока, отряхнувшись, поднялся со спины охранника и подошёл к стоящей на полу розовой кофемашине. Куроро бросил на неё короткий взгляд и развернулся. — Ты заляпал её кровью. Причин спорить с этим утверждением не было. Так что двое мужчин, под сопровождение аварийных систем полицейских машин, вышли на другую улицу, перешагнув через несколько тел, рспластавшихся на асфальте.  — Давно мечтал увидеть заклинание Луны и Солнца, – удовлетворённо протянул Хисока, сложив руки за затылком. — Хех, мне пришлось изрядно попотеть, чтобы достать его и довести до идеала, – усмехнулся Люцифер. — Наверное они расстроятся из-за того, что не смогли арестовать одного хрупкого парня в классическом костюмчике. — Свидетели почти сразу разбежались, так что ничего существенного они не смогут сделать. Да и раз никто так и не узнал меня, значит от этого места точно ничего особенного ждать не придётся, – деловито начал Куроро. — Сколько внимания к собственной персоне, – захихикал Морроу. — Нас было всего двое, так что вряд ли кто-нибудь привяжет этот случай к Геней Рёдан, – проигнорировав Хисоку, продолжал размышления вслух шатен, — Но впредь, не совершай таких необдуманных действий и не смей втягивать кого-нибудь из труппы, – Куроро резко повернул голову и сурово посмотрел розоволосому в глаза, — Ты больше не паук и не имеешь права действовать от их лица.  Морроу без особого интереса выслушал нотации и с блаженством стал вспоминать как хорош в бою Куроро.  — Хмм, разве ты не использовал столько мощных и действенных заклинаний, чтобы впечатлить меня? – неожиданно прямо поинтересовался Хисока. Куроро на миг опешил от его слов, но не подал виду. — Скорее чтобы показать, как надо. По-моему это ты начал, – парировал Люцифер. — Надо бы поторопиться. Не хочется всё по второму кругу пропускать, — Хисока ускорил шаг, выйдя немного вперёд. Куроро же снова открыл книгу и начал торопливо листать всю книгу. Однако вскоре бешеное шуршание бумаги остановилось. Морроу недоумённо обернулся после глухого стука книги, ударившейся об асфальт. Куроро выставил перед собой подрагивающую ладонь с каплями багряной крови. Через плотно сжатые губы до острого подбородка уже стекала струйка крови. Зрачки Люцифера неестественно сузились и вся аккуратная фигура мужчины задрожала, будто от холода.  Встретившись взглядом с обеспокоенным Морроу, чёрные глаза невольно закатились, а тело полностью обмякло и Куроро резко начал падать вперёд. Однако в ту же секунду крепкие руки подхватили Люцифера.  (А что было дальше вы узнаете в следующей части…)

Примечания:
Отзовитесь, если нужна ещё прода!!!
Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
© 2009-2021 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты