Импровизированные сказки

PG-13
Завершён
6
Размер:
40 страниц, 13 867 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник

Стар Свирл Бородатый против Дискорда

Настройки

Рассказывает свою сказку Твайлайт Спаркл

      Палящее солнце в жаркой пустыне. По пескам мимо пробегает перекати-поле. Рядом находился небольшой городок, в центре которого находился салун. Внутри салуна работала Эпплджек и продавала клиентам яблочный сидр, а её младшая сестра Эппл Блум играла на пианино различные мелодии. Биг Мак и бабуля Смит в это время играли в бильярд и пожилая кобылка побеждала своего старшего внука со счётом девять ноль.       — Ура! Я опять выиграла. — обрадовалась она, а внук улыбаясь, гордится бабулей и жмёт ей копыто, проговорив:       — Поздравляю.       — Давай ещё раз сыграем? — спросила бабуля Смит и Биг ей в ответ проговаривает:       — Мда. Внезапно в салун заходит какой-то незнакомец. Клиенты и владельцы салуна не могли разглядеть этого незнакомца. Единственное, что было видно, так это чёрный силуэт его тела. У него было одно копыто, задняя лапа, хвост, рука и когти грифона вместо второй руки. Голова напоминала шею жирафа и на голове была судя посему ковбойская шляпа. Когда незнакомец сделал два шага вперёд, все наконец-то разглядели его и узнали в нём знаменитого и опасного преступника. Они все разом ахнули, а Эппл Блум даже вскрикнула его имя:       — ЭТО ДИСКОРД!!! Злодей издал лишь хохот в сторону и стиснув зубы в улыбке, подошёл к барной стойке, заказав свой напиток и перекус.       — Мне пожалуйста яблочный сидр и гнилой огрызок от яблока.       — Гнилой огрызок от яблока? — услышал вдруг злодей чей-то голос и повернул взгляд на выход. У выхода стоял сам шериф города. Сам Стар Свирл Бородатый, который соблюдал законы по яблокам в городе яблок и не терпел, когда кто-то употребляет в пищу доеденные черепицы от яблок. Когда Дискорд обратил внимание на шерифа, последний грозно посмотрел на злодея, указал на него копытом и сурово произнёс: — Ты монстр!       — А ты скучный зануда, который только и делает, что придумывает правила-правила-правила и живёт только по правилам-правилам-правилам. Правила существуют для того, чтобы нарушать их, а не для того, чтобы соблюдать их. — выговорил Дискорд, запил сидр и швырнул пустую кружку об стену, разбив её, после чего взял огрызок со стола и встал со стула.       — В таком случае я запрещаю тебе надевать эти наручники и идти со мною в тюрьму. — отвечает шериф, а злодей лишь смеётся так, что земля трясётся:       — Ох какие мы наивные! Ты думаешь, что я такой же наивный дурак, как и ты и что тебе удастся перехитрить самого умного, хитрого и непобедимого преступника-божества? После сказанного, злодей засунул черепицу яблока себе в рот, прожевал и проглотил на глазах у Свирла Бородатого, чтобы поиздеваться над ним, а потом зловеще захохотал. Не стерпел шериф Стар. Заревел шериф Стар. Духу хаоса шериф Стар дал в лоб копытом удар. Да только бандит сдвинулся назад от удара на пару метров и притормозил себя, образовав копытом и лапой силу трения об деревянный пол.       — Живой или мёртвый ты пойдёшь со мною! — заявил Стар Свирл.       — Не дотрагивайся до меня, шериф! — сурово произнёс злодей, свистнул и позвал на падногу мантикору. — Я взял с собой мантикору, которая ест пони.       — А я взял Годзиллу, который съест твою злую мантикору. — сказал шериф и сзади него у выхода образовались чьи-то гигантские лапы динозавра, который тут же издаёт громкий рёв. Испугалась мантикора и упала в обморок. Дискорд зашипел тут же от злобы, достал пистолет и нацелился на шерифа. Последний тоже достал свой пистолет и прицелился также в злодея. Оба выстрелили друг в друга. Но оказалось, что пуля, которой стрелял шериф была хоть и меньше размером, чем большая пуля бандита, за то эта самая маленькая пуля в полёте разломила большую пулю на пути, заставив её разломиться на куски и упасть, а маленькая пуля полетела дальше и попала Дискорду в шею. Потекла из шеи у него тут же вода. Пока дух хаоса пытался регенерацией восстановить своё рану, шериф подобрал стол и швырнул его в злодея, разбив об его тело, а самого бандита ударив об стену.       — Ах ты, мелкий... Ну ладно. Давай потанцуем! — прошипел сквозь зубы бандюга и тоже побежал в атаку голыми руками. Шериф Стар тоже бросился в атаку, подобрав в этот раз стул и используя его, словно биту, ударил стулом злодея по голове, сломав сам стул. Дискорд бьёт с правого хука, с левого и с правого, но шериф вовремя пригибается и увернувшись три раза, достаёт мачете и замахнувшись, наносит рану в горле, после чего из горла также течёт вода. Злодею удалось выбить нож из копыта шерифа, но дальше драться был не в силах, пока не восстановится и прикрывается блоком, пока шериф пытался забить злодея копытами. Ну а остальные, кто сидел также в салуне, просто тупо стояли в стороне и наблюдали за эпичной дракой.       — Вау, мам, это так круто. — сказал один глупый мальчишка.       — Может поможем им? — спросил один жеребец другого, а последний ему отвечает.       — Нет. Шериф сам с ним справится. И вот, вылечив регенерацией свою очередную рану, бандюга замахивается своим копытом, пытаясь ударить шерифа, но последний успевает отскочить назад.       — Я слишком шустрый для тебя, Дискорд. — сказал шериф, но злодей лишь смеётся в кулак:       — Возможно. Ответив, он снова бросается в атаку, пытаясь ударить, а шериф уворачивается...

Возврат к реальности

      — Стоп-стоп-сто-о-оп! — перебил сам Дискорд сказку от Твайлайт.       — В чём дело? — не понимала принцесса дружбы.       — Мне не нравится, то что ты в своей сказке в качестве злодея используешь меня. Тем более я уже давно изменился. — возмущался дух хаоса и повернулся к принцессе спиной от обиды, сложив руки в подмышки, сделав лицо серьёзным и приподняв морду к потолку.       — Да не обижайся, Дискорд. Ты же знаешь моих подруг, они так никогда не привыкнут к тебе, твоему характеру и к тому, что ты другой, в отличии от меня. — пыталась его успокоить Флаттершай. Дискорд немного пошипел сквозь зубы и поворачивается к Твайлат.       — Ладно, но это только один раз и больше меня никто злодеем не выставляет! Усекли! — сурово заявил он.       — Конечно, как скажешь. — не стала принцесса дружбы с ним спорить и пожала своим копытом духу хаоса его правую лапу. — Так на чём я остановилась?... Ах, да!

Рассказывает свою сказку Твайлайт Спаркл

      Битва между шерифом и бандитом в салуне продолжается. Шериф хватает палку от бильярда, бандит тоже хватает такую же. Затем они встают на бильярдный стол, словно на поле боя, встаёт в боевые позы, как мушкетёры и давай драться на тех самых палках, словно шпагами. Атака, бандит бьёт, но промахивается. Затем шериф бьёт пять раз мимо, а на шестом даёт атаковать себя, уворачивается и втыкает концом палки в сердце бандита. Снова потекла вода из раны, которую он тут же восстановил. Злодей бьёт сверху, а герой отскакивает в сторону, дав врагу сломать его палку, после чего замахивается и тоже ломает за одно свою палку, откинув бандита к барной стойке. И... О нет. Только не навоз! Шериф берет навоз в передние копыта и кидает его прямо в лицо злодею. Испачкавшись в грязи, злодей вытирает свою лицо и вскрикивает.       — ГУНГАЛА-А-А!!! И со всей яростью наш злодей, который всё ещё не хочет сдаваться, бежит на Шерифа, чтобы в этот раз уж точно ударить его. Однако Шериф достаёт в последний момент сковородку и её железным блюдцем ударяет преступника по лицу, тем самым выбив ему один лишний зуб и вырубив его. Лежит бандит себе без сознания и храпит, а Шериф радуется очередной победе, поимке преступника и похвале от всего города для своего спасителя.

Возврат к реальности

      — Конец. — закончила Твайлайт.       — Фи! Тоже мне сказка на ночь. — выпендривалась бабуля Смит. — Вот в наше время, когда книг ещё пока не было. Ну как не было. Они были, но не у всех и каждый импровизировал точно также, как и мы и придумывал также свои сказки, но они были куда лучше и добрее, чем сейчас про какие-то там ЯКОБЫ крутые драки между добром и злом, или как вы их там называете?... Экушан?       — Вообще-то экшн. — поправил её Дискорд.       — Какая разница. Я не люблю эти современные и молодёжные сленги-фигарки. — выругалась Смит.       — Оу, бабуля, ничего ты не понимаешь в современных тенденциях. Весь мир меняется и мы все меняемся вместе с ним. Никто не будет жить также, как и старые предки жили, считая всё это старьём для старых пердунов. — объяснила Рейнбоу Дэж.       — Да? Вот раз ты такая умная, то возьми и расскажи своё импровизированную сказку на свой манер! — высказала бабуля.       — Тха. Да пожалуйста! — осмелилась Рейнбоу и перекашлянувшись в сторону три раза, приготовилась рассказывать свою версию:
6 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)