I. Слизеринцы и Общество Чистой Крови

Джен
PG-13
Завершён
76
автор
Размер:
272 страницы, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Награды от читателей:
76 Нравится 46 Отзывы 32 В сборник Скачать

9. Настоящие проблемы

Настройки текста
Скорпиус очнулся с совершенно незнакомым ему ощущением: у него болело абсолютно всё. Начиная от кружащейся головы и заканчивая тяжёлой усталостью в ногах. Вокруг всё было белым, в неярком свете поблескивали стеклянные шкафы с лекарствами, а к его постели уже направлялась целительница. - Мистер Малфой, не вставайте, - сказала мадам Помфри, ставя на тумбочку несколько зелий. Он её не послушал и, поморщившись, приподнялся. От стерильных стен Больничного крыла веяло прохладой, и тут же захотелось забраться с головой под тёплое одеяло, не думая о боли и стучащем сердце. Скорпиус бросил взгляд на соседнюю кровать, увидел Альбуса и вздрогнул. Руки однокурсника были перебинтованы, на лбу тоже повязка, а на щеке пластырь с красными пятнами выступающих капель крови. Всё-таки не везло Поттеру травмами на лице... Веки слегка подрагивали, и прерывистое тяжёлое дыхание заставляло Малфоя с ужасом подумать, что с ним произошло. Он нахмурился. Действительно, а что вообще произошло? - Почему... - хрипло начал он, и целительница протянула ему стакан воды. Он сделал глоток и неуверенно продолжил. - Почему я... мы... что я здесь делаю? Мадам Помфри удивлённо задержала на нем взгляд, словно пытаясь понять, шутит он или просто головой сильно ударился. - Какое совпадение, что я хотела спросить вас о том же, молодой человек, - ответила она с нотками возмущения в голосе. - Я спокойно спала, как вдруг ко мне, можно сказать, врывается директор и говорит, что у двух первокурсников весьма серьёзные повреждения. Чем вы там, позвольте поинтересоваться, занимаетесь на своём Слизерине, что попадаете в такие неприятности на первом курсе? - Само как-то происходит, - пробормотал Скорпиус, снова ложась на подушку. - Я ничего не помню. Он произнёс это с привычной уверенностью и твёрдостью, как будто констатировал обычный факт, но внутри была настоящая паника. Где он был? Что случилось? Что с его памятью? Его воспоминания стёрли или забрали? Почему здесь Поттер? Опять дуэль? Хотя с кем... - Какой сейчас день? - Шестнадцатое сентября, уже вечер, между прочим, - недовольно сказала женщина, добавляя что-то в лекарство и давая ему выпить. Малфой начал прикидывать, какой период времени пропал из его памяти, и внутри у него постепенно всё холодело. Это не смахивало на случайность или чью-то неудачную проделку. Их кто-то намерено схватил и держал где-то весь день и всю ночь. - Вас обоих нашли сегодня утром около кабинета директора, под надписью на стене... - Она запнулась и качнула головой. - Неважно, это всё не детских умов дело. - Какой надписью? - снова поднялся Скорпиус на локтях, но его тут же уложили обратно в прежнее положение. - Этим уже занимаются взрослые, ваша задача на данный момент отдохнуть и рассказать о произошедшем. - Но я не помню. - Значит вспомните потом, - улыбнулась мадам Помфри. - Мне нужно написать отцу, - сказал он, прикрывая глаза. - Вашим родителям уже всё сообщили, не волнуйтесь, вы сможете их увидеть, как только я решу, что вы в состоянии это сделать. - Я в прекрасном состоянии. - Он опять попробовал встать, и тело сковала неприятная и непривычная слабость. - Лягте обратно, - покачала головой она, собирая склянки, - думаю, с вас вполне хватит бить рекорды по получению травм. Вторая неделя первого курса, а уже в Больничном крыле, подумать только. - Целительница собралась уйти, но на секунду обернулась. - Да, и не будите своего соседа, пожалуйста, ему очень нужно отдохнуть. Он посмотрел ей вслед и, когда она скрылась за дверью, повернулся к однокурснику. - Поттер, - шепнул он. - Эй, Поттер! Альбус медленно открыл глаза, приподнял голову, осмотрелся и остановился на Малфое. - Мы где? - очень тихо прошептал он, обессилено опустив голову обратно. - В Больничном крыле. Ты помнишь, что произошло? Почему мы здесь? Он снова закрыл глаза и едва заметно покачал головой. - Больно... - сказал он одними губами, уже наполовину возвращаясь в сон. - Никакой от тебя помощи, - пробурчал Скорпиус, отворачиваясь. Да уж, не это он подразумевал под интересной жизнью, складывающейся вокруг неугомонного Поттера. *** Пока Гарри проходил через многочисленные коридоры и лестницы, чтобы дойти до Больничного крыла, сердце колотилось всё быстрее, и не только потому, что он торопился, но и из-за навязчивой, неприятной мысли: "Мой сын в опасности". Не то чтобы Гарри Поттер любил преувеличивать, и сообщение, что у Альбуса несколько сильных, но не особо серьёзных травм, он приравнивал к опасности, но, познав то ощущение вечного страха за близких, невозможно было спокойно слышать такое о своём сыне. Он снова завернул, подходя к дверям крыла, но тут его кое-что остановило. Кое-что неожиданное. Светлые волосы, бледная кожа, идеальный костюм и столь непривычная спокойная уверенность на давно знакомом лице - всё это почему-то совершенно не вязалось с представлениями Гарри о том, каким стал Драко Малфой. Вид у него был как у безупречного аристократа, несмотря на всё, через что он прошёл. Тот поднял на него взгляд, оторвавшись от книги, которая скрашивала скучное ожидание на небольшом диване для посетителей больных, и оба едва заметно вздрогнули. Бесконечная череда воспоминаний о старых днях отозвалась давно забытым ощущением, но не сильным ударом, а чем-то маленьким и неприятно-резким слева в груди. - Что ты тут делаешь, Поттер? - В голосе уже не было старой ненависти, лишь тонкий слой обычного презрения, прикрывающий лёгкое недовольство и усталость. - А ты? - Неприлично отвечать вопросом на вопрос. - Неприлично - это поправлять мою речь, учитывая, что ты должен быть мне бесконечно благодарен за то, что я спас тебя от Азкабана. - Знаешь, если ты собираешься напоминать мне о своей минутной слабости всю оставшуюся жизнь, лучше бы ты меня туда отправил. - Ты считаешь мой поступок слабостью? - Из-за твоего отказа давать показания оправдали бывшего Пожирателя. Ты думаешь, люди, пострадавшие от рук Волан-де-Морта и его последователей, сказали тебе за это спасибо? Думаешь, дал мне новый шанс? Очередное гриффиндорское заблуждение. - Не говори, что ты предпочёл бы остаться под пристальным наблюдением Министерства. - Я и так под его наблюдением, они же считают, что я злодей. - Может, потому что ты выглядишь как он? - Выглядеть не означает являться, Поттер. - Так ты больше не на стороне зла? - усмехнулся Гарри. - Сторона зла... Брось, нет уже никаких сторон. Единственное зло в моей жизни - это разве что ваш аврорат и слишком упорные его работники по типу тебя, которые ограничивают меня везде, где можно. - Выполняем свою работу, - пожал он плечами. - Да, особенно большую опасность я, видимо, представляю, когда хожу на Косой переулок. Мракоборцы, кажется, считают себя невидимками, преследуя меня, даже дистанцию адекватную не соблюдают. На них глядя, даже идиот что-то заподозрит. - Я передам, - хмыкнул Гарри и повернулся к открывающимся к дверям. - О, вы уже здесь, - сказала вышедшая мадам Помфри. - Как раз вовремя. Думаю, им уже лучше, так что вы можете войти, заодно, может, заставите их перестать ссориться. - Их? - спросил Гарри у уже удаляющейся целительницы. - Да, мистер Поттер, - обернулась она. - Не знаю, во что ввязались сыновья вас обоих, но из этого явно ничего хорошего не выйдет. Да, и ещё. У них пропала память. Не пытайтесь её пока что восстановить, это может непредсказуемо закончиться. Она пошла дальше по коридору, а взрослые зашли в крыло. *** - И почему ты думаешь, что во всём виноват я? - послышался ворчливый голос со стороны дальних кроватей, прикрытых ширмой. - Потому что со мной одним такого точно бы не произошло, - последовал громкий ответ. - Ты думаешь, я бы позволил просто так такое с собой сделать? Нет, Поттер, тут точно без тебя не обошлось, вокруг тебя же вечно одни проблемы. - Мы же не помним ничего, доказательств у тебя нет. Так что не надо на меня кричать, и так голова раскалывается... - Да я само молчание и спокойствие! Гарри отодвинул ширму, и оба мальчика уставились на посетителей. - Пап? - одновременно произнесли они. Разве что интонация различалась. Альбус посмотрел на отца с радостью и чуть виноватой улыбкой, а вот Малфой его настроя не разделял, судя по напряжению и даже оттенку страха в глазах. - Привет, как ты? Что с вами случилось? - начал Гарри, садясь на стул рядом с кроватью сына. - Мы не помним, - повторил свои слова Ал. - Очнулись тут вчера, чувствуем себя лучше, но нас пока не выпускают. - Само собой. - Аврор скользнул взглядом по бинтам на руках и под пижамой ребёнка. Малфои молчали, глядя друг на друга. - Что говорит мадам Помфри? - поинтересовался Гарри, пытаясь приободрить то ли его, то ли себя. - Сказала, что я в репертуаре своей семьи. Как, кстати, мама с Лили? - Волнуются, - усмехнулся он. - Лили уверяет, что ей надо поскорее поступить в Хогвартс, чтобы за тобой следить. Так что мама с ней осталась на всякий случай, вдруг она решит что-нибудь вытворить. - Могу представить. - Альбус посмотрел на другого взрослого и заметно напрягся. - Здравствуйте, мистер... Малфой. Тот прищурился, дёрнул бровью и с насмешкой и сарказмом кивнул: - Мистер Поттер. Затем повернулся обратно к Скорпиусу и взмахнул палочкой. - Квиетус, - произнёс Драко, устанавливая над собой и сыном куполообразный барьер, не позволяющий окружающим слышать то, что происходит внутри него, и начал что-то говорить. *** - Что с твоими воспоминаниями? - Я... Я не знаю, - ответил слизеринец. Драко шумно вздохнул, что отозвалось в груди Скорпиуса неприятным волнением, и он мысленно закусил губу. Мысленно - потому что Поттеры, может, и не слышали их, но прекрасно видели, а терять лицо перед ними обоими было бы стыдно. Скорпиус расправил плечи, отчего по телу прошлась волна боли и устремил на отца спокойный взгляд. - Ты не знаешь, - повторил за ним Драко. - Проверил ли ты, забрали их или стёрли? - У меня не хватило сил на заклинание, поэтому нет. - Скорпиус Гиперион, неужели я должен объяснять тебе, насколько это важно? - чётко спросил он. Память... Как забавно, что она играть такую большую роль. Какие-то события можно просто стереть из памяти, и никто о них не узнает, а можно вытащить, что ведёт к возможности тебя шантажировать. Многих Пожирателей Смерти, например, приговорили к Азкабану или даже к поцелую дементора именно благодаря воспоминаниям Гарри Поттера, дающим неопровержимые доказательства их действий. Скорпиусу вспомнилось и дело его отца, на заседание по которому его чудом пустили. Когда Драко сидел на месте подсудимого и смотрел на своего школьного врага, когда взгляды пересеклись и в них не было ничего, кроме тяжёлой, необъятной усталости, когда Герой молчал, несмотря на то что все ждали его решения, когда он повернулся к судье и, легко мотнув головой, негромко сказал: "Я не буду свидетельствовать против Драко Люциуса Малфоя". - Нет, отец, я понимаю. - В таком случае ты должен также понимать, что это заклинание может использовать только сам носитель воспоминаний. Это ты, надеюсь, не забыл? - Нет, но через какое-то время я смогу и обязательно выясню, что со мной сделали и кто это сделал. - Не сомневаюсь. И постарайся больше не попадать в Больничное крыло. Твоя мать переживает. Драко снял купол, развернулся и направился к выходу. *** - Квиетус. Альбус перевёл взгляд с однокурсника на его отца. - Похожи, - хмыкнул он. - Надеюсь, не характером, - в тон сыну пробормотал Гарри и коснулся ладони мальчика. - Не надо, - улыбнулся он, убирая руку под одеяло. - Не смотри так. - Как? - спросил аврор. - Будто ты виноват во всех бедах мира. Не волнуйся, мы разберёмся. Ты ведь и не с таким справлялся, правда? - Правда, - согласился Гарри, - только вот ты с подобным разбираться не должен. - Почему? - Альбус пододвинулся к нему, но тут же непроизвольно поморщился от боли в животе. - Понимаешь, Хогвартс должен быть безопасным. А если мне уже на второй неделе сентября приходит письмо о том, что с тобой что-то случилось... Ты не должен попадать в такие ситуации. Это... неправильно, ты же всего лишь ребёнок. - Только не думай, что это из-за тебя, пап. Перестань, не могут же тебе мстить вечно. - Мстить? - переспросил он. - По крайней мере, так предполагает Джеймс. - Так вот почему ты такой весёлый, - улыбнулся Гарри. - Джим заходил? - Совсем недавно, около часа назад. Очень забавно грозился "перебить всех, кто посмел такое сделать с его братом". Сказал, что это наверняка кто-то из старых Пожирателей, а ещё очень косо смотрел на Малфоя. Думаю, Скорпиусу повезло, что на тот момент он спал и не мог что-либо услышать или ответить, а то я еле убедил Джеймса, что он тут ни при чём. - А почему Джим в этом сомневался? - нахмурился аврор. - Он считает, что Малфой хочет втереться мне в доверие и использовать или ещё что. Если честно, на первый вариант не очень похоже, учитывая отношение Скорпиуса ко мне. - А что такого в этом отношении? - Ну не знаю, он злится на меня, ругается. Впрочем, на это есть свои причины, я и сам не уверен, как это происходит, но мы с ним периодически сталкиваемся не в самых подходящих местах в не самое подходящее время... - Это в каких же? - поинтересовался он. - Кстати, - проигнорировал Альбус его вопрос, - он сказал, что нас нашли около кабинета директора, а на стене была надпись. Ты не знаешь какая? А то мадам Помфри и все остальные отказываются говорить. - Я об этом не слышал, - покачал головой Гарри. - Всё равно собирался поговорить с МакГонагалл, заодно спрошу у неё. - Хорошо, - кивнул мальчик, подавляя зевок. Аврор это заметил и поднялся. - Ладно, Ал, я пойду. А ты пока отдыхай. В этот момент Драко снял заклинание и пошёл к дверям, а Гарри, бросив на сына приободряющий взгляд, последовал за ним. - Эй, Малфой, тебе что-нибудь говорили про надпись? - спросил он уже в коридоре. - Какую надпись? - обернулся тот. - Вот и мне нет. Альбус сказал, она была рядом с ними на стене, когда их увидели у кабинета директора. - Что, очередная тайная комната? - усмехнулся Драко. - Видимо, на этот раз восстаёт кто-то, не ладящий со слизеринцами. Может, это мятежный дух Грейнджер? Твой сын случайно никак домашних эльфов не ущемлял? - А твой? - съязвил Гарри. - Если и так, я его ругать за это не буду. А вообще, надо бы сказать ему, чтобы держался подальше от всяческих Поттеров в его окружении, а то любой контакт с ними приносит сплошной вред. - С чего ты взял? - Опыт, - дёрнул бровью Малфой и направился к МакГонагалл. Гарри спорить не стал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.