ID работы: 11125332

I. Слизеринцы и Общество Чистой Крови

Джен
PG-13
Завершён
77
автор
Размер:
272 страницы, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 46 Отзывы 32 В сборник Скачать

13. Хэллоуин

Настройки текста
Альбусу было страшно. Неконтролируемо и весьма ощутимо страшно. Пожалуй, в последний раз он так пугался, лишь когда они с Джеймсом в детстве строили домик на дереве; неустойчивые доски рухнули и чуть не обвалились на стоящую под деревом маленькую Лили. Но в том-то и дело, что "чуть"... В тот раз там оказался отец. Гарри моментально выхватил палочку и остановил летящие вниз палки. А сейчас... - Поттер, очнись! Не стой столбом, сделай что-нибудь. Альбус вздрогнул и тут же подскочил к лежащему без сознания мальчику. - Что... Что произошло... Я не понимаю. - Он беспомощно смотрел на мальчика, не зная, что делать. - Он что... ранен? Ал приложил руку к красному пятну на рубашке лежащего и тут же отдёрнул. Это явно была не краска. Он автоматически вытер дрожащую ладонь о свою мантию. "Кровь", - безумно стучало в висках. Сердце колотилось ещё безумнее. - Надо п-позвать кого-то... - запинаясь, сказал он. - Ну так иди позови! - резко ответил ему находящийся рядом Малфой. - Я... я... - Поттер, позови МакГонагалл! - прикрикнул Скорпиус. Громкий и твёрдый голос помог вернуться в реальность. - Я знаю лечебное заклинание. Беги к директору. Да не белей ты так, никто здесь не умирает! Ал развернулся и побежал обратно в Большой зал, пытаясь заставить ватные, подкашивающиеся ноги передвигаться как можно быстрее. Когда он выходил оттуда, видел у дверей Лео. Если тот всё ещё там, можно было сказать ему позвать директора и сразу же вернуться обратно. Малфой прав, ничего смертельного не происходит. Но почему тогда так сжалось всё внутри, когда он увидел покалеченного второкурсника? Почему, если не случилось ничего непоправимого, ему так страшно было смотреть на падающего без сознания Джеймса? *** За 10 часов до этого Кристина действительно оказалась права, и Хэллоуин в этом году не ограничился просто праздничным днём, а ознаменовался настоящей вечеринкой. Учёбы в тот день не было, поэтому Альбус спокойно завтракал, предвкушая весёлый и запоминающийся праздник, а затем вышел из Зала, пока до обеда оставалось свободное время и можно было прогуляться по территории. Он прошёл недалеко от границы с Запретным Лесом, спустился к озеру и присел на скамейку к Эмме Чанг. Он заговорил скорее от скуки, а она - из вежливости, но разговор неплохо завязался, и вскоре они уже болтали, словно лучшие друзья. - Мама мне рассказывала про Отряд Дамблдора, - весело сказала Эмма. - Говорила, что это было настоящее безумие: компания подростков против Министерства и одного из самых опасных волшебников в истории. Иногда ей казалось, что они ни за что не победят Волан-де-Морта, но был один человек, который всегда придавал ей уверенности. Полагаю, это был твой отец. - Не уверен, что хочу знать подробности, - рассмеялся Альбус. - Кстати, я хотел спросить, ты не знаешь, когда следующий этап турнира? - Думаю, что скоро. Где-то как раз в начале ноября, - ответила она. - Нас четверых вызывала МакГонагалл, говорила что-то про мётлы. Ну, об этом я не беспокоюсь, я же ловец. - Правда? Я не знал. - Главное, чтобы там не было зелий, - вздохнула Чанг. - У меня ужасно с зельеварением. - Я уверен, что ты справишься. Она по-доброму на него взглянула и кивнула. - Извини, Альбус, мне уже пора. Я обещала встретиться кое с кем. Эмма взяла свои вещи, попрощалась, сделала пару шагов к замку, но потом обернулась. - Знаешь, все говорят, что ты должен был попасть на Гриффиндор, - сказала она с полуулыбкой. - Но мне кажется, ты был бы прекрасным пуффендуйцем. *** За 5 часов до этого Во время обеда Большой Зал приобрёл уже более Хэллоуинский вид. Под потолком добавилось тыкв и свечей, негромко играла соответствующая музыка, а некоторые ученики даже пришли в костюмах для праздника. - Я буду вампиром, - сказала Алу Кристина. Её лицо было весьма натурально бледным, почти под цвет белоснежной рубашки, красная помада чуть размазана для образа крови, а на зубах хрупкие искусственные клыки. Альбус взял со стола твёрдое зелёное яблоко и с демонстративным хрустом откусил. - Хочешь? - ехидно предложил он. - Очень смешно, - в тон ему ответила Кристина. - Нет, сегодня я не обедаю. Достать такие клыки стоило мне слишком больших усилий, чтобы ломать их о твои плоские шуточки. - Это глупо, - сказал вдруг четверокурсник, сидящий напротив них. - Вампиры не так выглядят. - Если ты такой знаток, почему бы тебе самому не сделать "правильный" костюм? - поинтересовалась она. - О, он у меня есть, - весьма неприветливо ответил мальчик. - Даже больше скажу, он сейчас на мне. - И кто же ты? - с сомнением протянула Кристина, разглядывая его обыденную школьную форму. - Я, по мнению очень многих, самое ужасное, корыстное и эгоистичное существо в мире. Я абсолютно бездушен, а ещё непредсказуем и опасен. - Оборотень? - догадалась Кристина. - Нет, я такое же существо, как и ты. - Вампир, маскирующийся под человека? - Слизеринец, - улыбнулся он. *** За 3 часа до этого Вечеринка была в самом разгаре. Большой Зал освободили от столов, и каждый праздновал, как хотел. Кто-то танцевал, кто-то болтал у скамеек, кто-то устраивал конкурсы по лучшему костюму, кто-то запускал палочками конфетти и праздничные огоньки. Альбус и сам удивился, когда понял, сколько в Хогвартсе интересных людей на совершенно разных факультетах. Он познакомился с тремя учениками из Ильверморни (Амет всё ещё его всячески избегала, как и любые большие столпотворения людей), и они рассказали ему много необычного об Америке; поболтал с Лорой Блетчли с Пуффендуя, двойняшкой Луи Блетчли, слизеринского загонщика. На фоне своего грубого брата она оказалась очень милой и приятной собеседницей, неплохо разбирающейся в квиддиче (она и сама была загонщицей). Когда он говорил с мальчиком из Когтеврана, его кто-то похлопал по плечу, и Альбус обернулся. - Привет, Лео. Познакомься, это... - Да мы знакомы, - махнул он рукой, кивая когтевранцу. - Слушай, ты случайно не видел Джеймса? Прошёл уже час с начала праздника, а он так и не появился. Мы просто с ним планировали... кое-что... - Я бы посмотрел на это кое-что, - ответил Ал, - надеюсь, это хотя бы не травмоопасно. - Ну... - протянул Лео. - Нет, я его не видел. Может, он в вашей гостиной? - Я там смотрел. - Если вы договорились, он скоро придёт. - Посмотрим, - нахмурился гриффиндорец. - Если он попал в неприятности... и без меня. - Я не думаю, что он позволил бы себе такое бесчинство, - улыбнулся Поттер и продолжил разговор. *** За 10 минут до этого Поскольку учёбы не было, учителя решили, что и свободный час перед ужином можно частично перенести на вечер, поэтому трапезу сместили пораньше на полчаса. Альбус и Скорпиус были не особо голодны, поэтому в районе шести часов они вместе направились из Большого зала в туалет Плаксы Миртл. Вообще была очередь Малфоя проверять зелье, но Алу было скучно, и он пошёл за компанию. - Честное слово, эта Миртл просто невменяемая! - говорил Поттер. - В прошлый раз, когда я туда приходил, она снова перепутала меня с моим отцом, я еле убежал от неё! - По крайней мере ты не наталкивался на декана, выходя оттуда. Я, конечно, попытался в тот раз убедить Блэк, что просто перепутал двери, но ни она, ни я не настолько глупы, чтобы поверить во что-то подобное. Если она ещё хоть раз застанет меня с чем-то странным или подозрительным... В этот момент, завернув за угол, они вдруг увидели кого-то на другом конце коридора. Это был ученик, он опирался плечом на стену и тяжело дышал. - Это же Джеймс, - сказал Альбус и подошёл к брату. - Ал, - выдохнул гриффиндорец, облегченно глядя на него. Его рубашка была покрыта алыми пятнами, мантия порвана, лицо в ссадинах, а на щеке красным нарисована капля. - Помоги мне. Пожалуйста. - Прекрасно. Совсем не странно и не подозрительно, - ворчливо пробормотал Скорпиус. Джеймс поморщился, придерживая неестественно выгнутую руку. Он опустился на пол, закрыл глаза и замолчал. Альбус с несколько секунд стоял в ужасе. Вдруг он резко издал смешок и затем уже открыто рассмеялся. - Мерлин, Джеймс, я понимаю, что это Хэллоуин, но ты явно перебарщиваешь! Я же действительно чуть не поверил! Тот не двинулся с места. - Давай, вставай, я уже понял, что ты хотел меня разыграть. Вот капля - это уже точно перебор. Ты же знаешь, что мы с Малфоем тогда в самом деле попали в Больничное крыло, так что это уже не смешно. Снова никаких движений. - Поттер, - позвал Ала Скорпиус и настороженно присел рядом с второкурсником. Тот не обратил внимания. - Джим, вставай, это правда не смешно. - Поттер, он без сознания. Слизеринец застыл, переводя взгляд с одного мальчика на другого. И вот тогда он действительно искренне испугался. - Поттер, очнись! Не стой столбом, сделай что-нибудь. Альбус вздрогнул и тут же подскочил к лежащему без сознания брату. - Что... что произошло... я не понимаю. - Он беспомощно смотрел на него, не зная, что делать. - Он что... ранен? Ал приложил руку к красному пятну на рубашке лежащего и тут же отдёрнул. Это явно была не краска. Он автоматически вытер дрожащую ладонь о свою мантию. "Кровь", - безумно стучало в висках. Сердце колотилось ещё безумнее. - Надо п-позвать кого-то... - запинаясь, сказал он. - Ну так иди позови! - резко ответил Малфой. - Я... я... - Поттер, позови МакГонагалл! - прикрикнул Скорпиус. Громкий и твёрдый голос помог вернуться в реальность. - Я знаю лечебное заклинание. Беги к директору. Да не белей ты так, никто здесь не умирает! Альбус бежал сломя голову обратно к Большому Залу. К его счастью, прямо около входа стоял Лео. Он схватил гриффиндорца за руку и сказал: - Позови МакГонагалл. Идите прямо по коридору в сторону третьего этажа. - Что? - растерялся он. - О чём ты? Зачем? - Лео, быстрее, я нашёл Джеймса! - Нашёл? Где? - спросил он. - Кстати, и откуда у тебя пятно на мантии? Какой-то не очень оригинальный костю... - Лео, зови директора, быстро! - не выдержал Поттер. - Но... - СЕЙЧАС ЖЕ! *** Альбус не знал, почему ему было настолько страшно. Он сидел около дверей Больничного крыла и не мог унять дрожь в ладонях, не мог выровнять дыхание. Каждый раз при виде какой-либо чужой раны он чувствовал противный холод, заставляющий его сердце пропустить удар, а потом забиться ещё быстрее. Он ненавидел этот холод с самого детства. Ненавидел его ощущение, когда один раз увидел, как Джим сломал ногу и разбил коленку, неудачно упав в 7 лет. Ненавидел, когда заметил, как Лили порезалась, помогая маме с готовкой. Ненавидел, когда случайно наткнулся на запись игры Холихедских гарпий, за которых когда-то играла мама, где она неудачно упала с метлы, после чего ей пришлось провести неделю в больнице Святого Мунго. Ненавидел, застав однажды отца, вернувшегося поздно ночью, почти под утро, с очень опасной операции аврората в ужасном состоянии. Ненавидел и сейчас. Даже когда он сам лежал в Больничном вместе с Малфоем, он не чувствовал его так сильно. Наверное, потому, что большую часть проведённого там времени он спал. И всё же видеть свои раны - это одно дело, а смотреть на покалеченного родного человека - совершенно другое. Даже когда он застал отца после сражения, он знал, что тот со всем может разобраться и без его помощи. А вот с таким чувством абсолютной беспомощности в чём-то очень важном он раньше не сталкивался. Никогда. Директор отправила патронуса Гарри и сказала Лео открыть тому доступ в её кабинет. Уж в вопросе помощи друзьям Лео действовал достаточно быстро и надёжно. Через какое-то время рядом с ним появились родители. Джинни обняла его, погладила по голове и вошла в лазарет. Гарри остался сидеть у входа. - Ал, успокойся, - сказал он, накрывая дрожащие руки сына своей ладонью. - Ничего ужасного не произошло. Ты же знаешь Джеймса. Он вечно что-то вытворяет. Это же не в первый раз, не так ли? Всё с ним будет хорошо. - Пап, сейчас всё не так, - тихо ответил слизеринец. - Он ничего не вытворял, он просил меня о помощи. Что бы он там ни задумывал, сомневаюсь, что такой исход входил в план. - Даже если и так, он гораздо сильнее, чем ты думаешь, - улыбнулся Гарри. - Он справится. Он будет в порядке. - Ты говоришь это мне или себе? - Альбус устремил на отца холодный взгляд. - Знаешь, пап, Малфой был прав. Некоторые люди должны получать то, чего они заслуживают. Гарри смотрел на него в полной растерянности. - О чём ты? Ты про Джеймса? - Нет, но... Ты же видел каплю на его лице? С ним произошло то же, что и со мной. И сделал это один человек. - Ал, кто бы там этого не сделал, разобраться с этим - моя работа. Не твоя, хорошо? Не нужно в это вмешиваться, ты же понимаешь меня? - Лучше скажи, как там Лили, - перевёл он тему, возвращая себе прежнее выражение лица. - Ты вроде писал, что она немного заболела. Она поэтому не пришла? - Альбус, ты должен мне пообещать, что не будешь делать глупости, - твёрдо сказал аврор, но в этот момент в коридор вышла Джинни и сказала им, что Джеймс очнулся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.