Большая семья

R
Заморожен
27
Rorika бета
crazy-mum бета
Размер:
25 страниц, 8 965 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 31 Отзывы 4 В сборник

глава 10 " Читающий мысли"

Настройки
Огонь все сильнее пожирал тело Эдварда. Изнемогая от нечеловеческой боли, парень кричал и с силой сжимал кулаки. Время от времени в дверях комнаты возникал хозяин квартиры. Он задумчиво смотрел на корчащегося от боли юношу и задавался одним единственным вопросом: "Правильно ли я поступаю, отнимая у него жизнь? Прав ли я, превращая его в ужасного монстра?" Так же бесшумно, как вошел, хозяин покидал комнату, стремясь отвлечься и найти себе занятие. На исходе третьего дня юноша открыл глаза. Еще сам не понимая своей сущности, он быстро сел и с удивлением посмотрел на незнакомую обстановку. Мебель, картины, зеркала... На мгновение его взгляд скользнул по спокойной глади зеркала, и то, что он увидел, заставило его вскрикнуть. На широкой кровати сидел красивый юноша, отдаленно похожий на него, но с удивительно бледной кожей, мерцающей в солнечных лучах, с прекрасными, правильными чертами лица, словно высеченными из мрамора и с ужасными рубиново-красными глазами. - Кто это? - тихо произнес парень, пугаясь звуков собственного голоса и хватаясь за горло, в котором бушевал до селе незнакомый жар. Отражение с точностью повторило его жест, чем еще больше напугало Эдварда. - Эдвард, - в дверях возник высокий красавец-блондин. - Я рад, что ты очнулся... - Я не вампир! - резко вскочив с кровати, крикнул парень. - Я этого не говорил... - растерянно начал мужчина. - Как ты себя... - Нормально, но очень странно. - Эдвард в полном непонимании смотрел на стоящего рядом мужчину. - Хорошо, - миролюбиво улыбнулся хозяин дома. - Пойдем, тебе необходимо перекусить. - Он протянул руку парню, стоящему в немом ужасе. - Обо всем остальном поговорим на улице, - тщательно подбирая слова, произнес Карлайл. - Ты хочешь напоить меня кровью? - с гримасой брезгливости поинтересовался Эдвард, хотя при слове кровь немного стихший пожар в голе разгорелся с новой силой. - Идем, - уже настойчивее повторил вампир. Эдвард послушно вышел за хозяином дома. В полном молчании они пересекли небольшой дворик и оказались недалеко от кромки леса. - Я больше не сделаю ни шага, - настойчиво произнес парень, тряхнув копной непослушных бронзовых волос. - Хорошо, - Карлайл устало опустился на мягкую траву и, задумчиво глядя в даль, спросил: - Что ты хочешь знать? - Все, - так же тихо произнес парень. Он послушно опустился рядом с мужчиной, наблюдая, как солнечные лучи отражаются от их кожи многочисленными блестками. - Теперь ты вампир, - продолжая смотреть в даль, ответил мужчина. - Теперь я твой сын? - уточнил Эдвард, и мужчина согласно кивнул. - Я думаю, у тебя удивительный дар - читать мысли, - улыбнулся доктор Каллен. - Я тебе все расскажу, но позже. А сейчас о главном. Тебе необходимо поохотиться. Но предупреждаю, мы не пьем кровь людей. - Животные, - морща нос от неприятного запаха, произнес Эдвард. - Я готов. В полном молчании два вампира бежали по лесной чаще. Прислушиваясь к мыслям Карлайла, Эдвард выполнял все необходимые инструкции и в конечном итоге сумел изловить небольшого оленя. Впиваясь зубами в тонкую шкуру, он ощутил во рту множество коротких и жестких волос, но все это было ничем по сравнению с ароматной и теплой кровью. Когда она смочила его горящее пожаром горло, Эдвард почувствовал облегчение.
27 Нравится 31 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)