Время минувшего

R
Завершён
137
автор
Размер:
141 страница, 49 714 слов, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
137 Нравится 18 Отзывы 63 В сборник

Эпилог

Настройки
За окном смеркалось, а с неба, кружа в неповторимом танце, падал снег. В уютной гостиной, освещаемой светом бра, полыхал камин. В кресле с вязанием в руках сидела молодая женщина, улыбаясь годовалому сынишке, что играл сидя на ковре в игрушечную железную дорогу. Уменьшенная копия Хогвартс-экспресса сама двигалась по извилистой железной дороге, из трубы валил пар, а человечки в вагонах размахивали маленькими ручонками. Гермиона посмотрела на часы, что стояли на каминной полке - в гости должна была зайти Джинни. До ее появления оставалось еще полчаса. Мысли Гермионы заняли воспоминания почти годичной давности. Ровно год, месяц и один день назад, она и Джинни не сговариваясь, встретились в Святом Мунго. Ее, Гермиону, рано утром в больницу доставил муж, когда начались схватки, а спустя пару часов, на соседнюю койку положили Джинни Поттер. Когда дамы посмотрели друг на друга, то лишь смогли произнести: - Мы, что, залетели в один день? - получилось у них одновременно. - Гермиона! Принеси мне чай! – поток ее мыслей прервал властный и требовательный голос мужа, раздавшийся из лаборатории в подвале. Гермиона поднялась и подошла к лестнице, что вела в подвал. Дверь в лабораторию была приоткрыта. - Что подать к чаю? – крикнула она. - Как обычно. – Раздалось в ответ. Женщина заглянула в гостиную, проверить, чем занимается сынок, убедившись, что ребенок занят игрой, она отправилась в кухню, готовить мужу чай и бутерброды. Спустя десять минут, Гермиона спускалась в лабораторию. - Гермиона, убери его! Как он вообще здесь оказался, черт побери?! Ты не смотришь за ребенком! Чем ты вообще занимаешься целый день? – раздраженно вопрошал Северус, услышав, как Гермиона спускается. Но Гермиона уже привыкла к излишне театральным высказываниям Северуса и даже бровью не повела, а продолжала спокойно спускаться по ступеням в лабораторию. - Займись ребенком, наконец! Ты же видишь, здесь опасно находиться, я занят и у меня куча заказов! – Северус держал мальчика у себя на коленях. - Северус, прекрати кричать, не то Манфред вырастет с расшатанной психикой и будет не уверен в себе, как Лонгботтом. И если здесь опасно, то зачем ты оставил дверь приоткрытой? Ты же прекрасно знаешь, что малыш научился спускаться по лестнице. – Гермиона поставила поднос с едой на письменный стол. Северус спустил ребенка на пол, а она в свою очередь взяла его за ручку. – И не надо меня подгонять, я и так не успеваю ничего делать, даже почитать некогда. - Сама виновата, нечего было настаивать и давить на Трину, внушая ей, что отдых необходим, хотя бы два раза в неделю! Чего отпуск на месяц ей не дала? – сварливо закончил муж. - Пойдем, Манни, папа занят, сейчас прийдет тетя Джинни и мы с ней поиграем. - Мы разве ждем гостей? Ни минуты покоя в этом доме! – Гермиона лениво посмотрела на мужа, Северус с яростью помешивал чай. – Всю неделю меня атакуют недоразвитые идиоты, а в собственном доме поджидают Поттеры. – Изрек муж и поджал губы. - Северус, прекрати идиотничать! В последний раз я видела Джинни в родовой палате год назад, а своих друзей – как окончила школу! Я и так веду монашеский образ жизни, посвятив себя семье! - гневно возразила Гермиона. - Ах! И во всем этом виноват я, не так ли? Никуда тебя не вывожу, бедняжка! – он прибавил сарказма в голосе, - а то, что я работаю в школе и еще дома варю на заказ, пытаюсь вас обеспечить – это не в счет? - Северус, что ты несешь? Я прекрасно осведомлена о наших счетах – да внуки Манфреда смогут всю жизнь не работать! Ты, просто стал, помешан на деньгах и работе. Выбери, наконец, что-то одно: либо зелья на продажу, либо школа. - Ты просто-напросто никогда не жила в нищете и никогда не голодала длинными холодными зимними ночами. – Припечатал Северус. – Мои дети не будут нуждаться, никогда! Наверху раздался шум. - Это Джинни! – Гермиона взяла на руки Манни и поспешила разблокировать камин в гостиной. Из камина, в вихре зеленого пламени, вышла молодая рыжеволосая женщина, в элегантной мантии насыщенного синего оттенка. - Джинни! – Гермиона бросилась обнимать подругу. - Гермиона! Джинни и Гермиона обнялись и расцеловались. - Ой! Кто тут у нас? – Джинни обратилась к малышу, - это Манфред у нас такой стеснительный? – малыш спрятался за маму. – На, держи, это тебе подарок! - Джинни, это же метла! – Гермиона помогла Манфреду распаковать подарок. – Северус будет совсем не рад…- пробормотала она. - Это еще почему? – Джинни все равно расслышала. - Ему некогда, да и не любитель он летать на метлах, впрочем, как и я. Но придется заниматься с ним, хотя времени иногда тоже не хватает, я же учусь. - В чем проблема? Отдавай его к нам на выходные, будут вместе с Джеймсом играть, одному-то, наверное, скучно. - Да, но надо спросить у Северуса. - Так непривычно звучит! – рассмеялась Джинни. – Как ты с ним живешь, он тебя не обижает? - Нет, что ты. Он очень заботливый, временами нежный, у него только один недостаток – пропадает в своей лаборатории. - Сейчас он дома? – немного с опаской поинтересовалась Джинни, - он нас не услышит? - Не должен, Северус был очень занят, когда я пошла, встречать тебя. А как вы живете с Гарри? Вы же вроде собирались поселиться в Годриковой лощине? - Да, мы там и живем после свадьбы. После окончания школы столько всего свалилось сразу! Как вспомню! Июнь, жара, я на четвертом месяце, мама счастлива и занимается организацией свадьбы, Гарри срочно ремонтирует дом родителей, я пишу пригласительные. Ты, кстати, так и не пришла! - Я сама была на четвертом месяце. Мы с Северусом просто обвенчались и отправились отдыхать в теплые страны. - Да, что-то такое я читала, но все посчитали, что это газетная утка. Мы конечно пытались связаться с тобой, но ты, так и не ответила. А вот, когда за тобой в Мунго пришел мистер Снейп, мы испытали глубокое потрясение! Кстати, Манфред вылитый папаша. - А на кого похож Джеймс? - На Гарри конечно. Они сейчас в Норе. Мама хоть в себя придет немного. Ты же знаешь, Рон женился на Лаванде. – Гермиона в ответ кивнула. – Так вот, Лаванда беременна, уже скоро рожать. Она и до беременности ничем особо не занималась, а как оказалась в положении, сразу разлеглась на диване и перестала помогать маме по хозяйству. Говорит, что ей нельзя перенапрягаться. А Рон во всем ей потакает и говорит, что жена игрока в квиддич, должна родить здорового ребенка. Можно подумать, если она лишний раз взмахнет волшебной палочкой, дитя родится недоношенным. А ты то, как справляешься и где учишься? - Я поступила в Пражский Карлов университет, как закончила Хогвартс. Они с совами присылают мне задания, и мне два раза в год приходится перемещаться к ним, сдавать экзамены. По дому мне помогает эльфийка Трина, но сегодня у нее выходной, поэтому… - Гермиона взмахнула палочкой и, с кухни приплыл по воздуху поднос с чаем и бисквитами, - давай выпьем чаю. Бисквит я сама пекла. - Что тебе даст учеба в университете? Неужели профессор позволит тебе работать? - Не знаю, но профессия никогда не помешает. - Скорее всего, нет, ведь это неприлично. Замужние женщины должны заниматься домом и детьми. - Ну, так я и занимаюсь, но о чем-то я должна с ним говорить. Брак - это не только постель и повседневные заботы, я не хочу превращаться в клушу. – На это высказывание Джинни поджала губы. - И, ты, совершенно права, моя дорогая. – Раздался бархатный мужской голос. Джинни обернулась. На пороге, прислонившись к дверному косяку, стоял ее бывший профессор. Он так необычно выглядел в черной рубашке и брюках, без привычной учительской мантии, что она чуть не поперхнулась. - Д-добрый вечер, п-профессор. – Заикаясь, поприветствовала Джинни. - Добрый, миссис Поттер. Как поживаете? – поинтересовался он из вежливости. - Хорошо, сэр. – Джинни отвечала скованно, словно находилась на уроке. - Как поживает ваш муж? Я слышал, он работает в Аврорате? – Миссис Поттер совсем стушевалась, что позабавило Снейпа. - Да, сэр. - Ну и славно. Гермиона, - Северус подошел к жене и поцеловал ее в щеку, - отдыхайте, предложи гостье вина, а я займусь Манфредом. – Он посмотрел на детскую игрушечную метлу. – О, что тут у нас? Метла! Пойдем, дорогой, я покажу тебе, как это работает. – Северус взял на руки сына и вышел из гостиной. С минуту в комнате стояла тишина, которую изредка нарушало потрескивание дров в камине. - Офигеть! – Совсем не по-светски выразилась, наконец, Джинни. - Ты бы только видела себя! – рассмеялась хозяйка дома. - Есть тут от чего в ступор войти. Если честно, то никто не верил, что ты вышла за него замуж, по крайней мере, добровольно. Рон так и заявлял, что Снейп тебя приворожил и предлагал Гарри прийти к вам домой и проверить на наличие любовного зелья. - Только Гарри оказался более здравомыслящим. – Утверждающе сказала Гермиона. – Конечно, если уж на то пошло, то, как представитель правопорядка, он мог бы привлечь Северуса за совращение студентки. Когда я забеременела, было начало марта. - Что ты, Гермона, Гарри совершенно это не интересно и потом я тоже в марте забеременела. Вдруг, камин полыхнул зеленым пламенем, и в нем показалась голова Гарри. - Привет, Гермиона! Чудесно выглядишь! Джинни, тебе не пора домой? Ты видела сколько времени? Джеймса пора укладывать спать. - Ох, Гермиона, спасибо за гостеприимство и правда, почти девять вечера. – Засобиралась Джинни. - Приходите к нам в гости, можете всем семейством. – Предложила хозяйка. - Нет уж, лучше вы к нам. До встречи! – И Джинни исчезла в зеленом пламени. Гермиона взмахом палочки убрала разбросанные игрушки, в мойку отправила посуду и поднялась наверх. Из спальни не раздавалось ни звука, а из-под двери детской лился приглушенный свет. Она подумала, что Северус забыл погасить его, и приоткрыла дверь, что вела в детскую. Гермиона в этот момент думала о том, почему Северус так изменился с рождением ребенка. Казалось, что он совсем не рад малышу, определенно, тот его раздражал. Но во время беременности все было по-другому. Это были поистине счастливые мгновенья: каждый вечер Северус ложился рядом с ней и гладил живот, а когда животик подрос, склонялся над ним и рассказывал сказку на ночь; целовал его и любил ощущать толчки под своими ладонями. Но когда Манфред появился на свет, муж чаще стал пропадать на работе или дома в лаборатории. Это раздражало Гермиону. Оскорбляло ее чувства матери. Она заглянула в приоткрытую дверь детской. Манфред спал в кроватке, а над ним, склонив голову, стоял Северус с совершенно глупым выражением лица. Северус размышлял о том, как же похож на него его ребенок, как точно было передано его новое воплощение. Он думал о том, что многому научит Манфреда и многое предаст ему, а так же обеспечит сыну, нет, своим детям самое лучшее детство, не повторит ошибок своих родителей. Северус не увидел, а скорее почувствовал, что дверь приоткрылась. Он обернулся. В проеме стояла Гермиона, его юная жена. Иногда, она, как и раньше, раздражала и выводила его из себя. Она поразительно много знала, но так и не научилась усмирять магией свои буйные кудри. Но Северус был благодарен ей за то, что сумела разглядеть в нем человека и родить ему ребенка. Гермиона день за днем следила за хозяйством, воспитывала сына и обеспечивала быт, и с каждым новым днем он любил ее все больше и сильнее. - Иди ко мне. – Прошептал он и раскрыл свои объятья. Конец.
137 Нравится 18 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (7)