Большая семья II.
11 апреля 2022 г., 18:25
Тереза резко притормозила и немного смущённо улыбнулась:
— Элис, Барт? Как ваши дела?
Барт что-то угрюмо проворчал под нос вместо приветствия — это можно было принять за глухое урчание в животе, Элис похлопала мужа по руке, успокаивая, но тоже настороженно смотрела на вошедшую. Розали, которая заваривала чай, приветливо улыбнулась девушке:
— Привет, Беда. Будешь кофе?
— Нет, спасибо, — Тереза хотела поскорей уйти — ей было не по душе то, как на неё уставились родители Монро. Даже нос зачесался. — Мы с Аннетт собирались в кафе и прогуляться… Может сходим в кино. Привет, милая.
— Это Барт и Элис, — Розали не хочет скандалов и выяснения отношений прямо с утра. — Родители Монро, а это Аннетт Поттер, моя двоюродная племянница.
— Очень приятно. Рада знакомству, — Аннетт приседает в неком подобии реверанса. — Мои родители не смогли тогда приехать на свадьбу, а так мы познакомились бы немного раньше. Пошли, дорогая?
Аннетт берёт Терезу под руку и девушки покидают лавку. Барт вопросительно уставился на Розали:
— Аннетт Фуксбау?
Розали разливала чай и чудом не пролила мимо чашки — рука вздрогнула:
— Да.
— А эта девушка…
Розали аккуратно расставила чашки и уселась сама:
— Тереза Рабл. Гримм. Аннетт в курсе и её родители тоже. Я не знаю, как вы относитесь к такому, но Аннетт и Тереза вместе. Пара.
Барт был заметно шокирован, но не тем, что девушки встречаются:
— Гримм и Фуксбау?!
Розали немного виновато пожимает плечами:
— Любовь зла… И Тереза милая девушка. Она хотя и Гримм, но не серийный убийца. Как и Ник. Они мало похожи на своих предков. Этот мир потихоньку меняется.
— И мой сын продолжает помогать этому Гримму? — Барт начинает закипать, но отцу отвечает сам Монро, который только что вернулся в лавку — был срочный заказ:
— А он мне. Представь себе, не только я помогаю Гримму, но и Ник помогает вессен. Он разоблачил и арестовал злостных нарушителей Швабского кодекса, а ты представляешь последствия для всех… Эти подонки ограбили банк схлынув.
— Ника знают в Совете, — добавляет Розали. — Он и им помогал.
— Ник и мне жизнь спас, — Бад вошёл следом за Монро. — Здравствуйте, Барт, Элис. Даже дважды. И Монро тоже…
— Что Монро? — Элис пытается перехватить взгляд Розали, но та отводит глаза и Элис теперь пристально уставилась сыну в лицо. — Что произошло?
— Вы им не говорили? — Бад удивлённо смотрит на Розали. — Почему?
— Всё обошлось и мы не хотели вас волновать, — недовольно вздыхает Розали.
— Ник разоблачил эту грязную свинью Остлера, — в глазах Монро загораются красные огоньки. — Из-за этого подонка погиб мой друг. Остлер был шеф-поваром в ресторане и Бауершвайном (Барта перекашивает от ненависти и отвращения), как и весь его персонал, он добавлял отраву в «подарок от шефа».
— Это был гриб «Чёрная меланхолия» и такие растут только в Шварцвальде, — поясняет Розали, — Как отрава действует исключительно на Блутбадов. Но, на наше счастье, Монро вегетарианец и это его спасло от страшной смерти. Ник с Хэнком помогли прижучить Остлера.
— Можно сказать, что это была наша совместная операция, — говорит Монро. — Розали вовремя вспомнила, что читала о подобных странных симптомах, а потом Ник и я устроили целое представление для Остлера, вынудили подонка признаться и теперь в его бывшем ресторане полностью сменился персонал. Я и Ник всё вместе проверили. Никаких подозрительных дополнений к обычным рецептам, но цены…
— Ник помог в разгроме Ордена чистой крови, — Баду продолжали сниться кошмары с той самой проклятой ночи — костёр, кол, окровавленный Монро и их чудесное спасение, буквально в последние минуты. Элис снова внимательно смотрит в лицо Розали, которая слегка покраснела от смущения и сердито косится на Бада:
— Что произошло?
— Не беспокойся, мама, — зло ухмыляется Монро. — Эти подонки сильно пожалели, что связались со мной и Розали. Райкена, магистра Ордена, убили я и Розали, а с остальными расправился Ник и его друзья. Уцелевших членов Ордена отправили за решётку.
— Подруга Ника, Джульетта, очень помогла мне тогда, — добавляет Розали. — Жаль, что она не сразу сказала кем стала. Тогда бы мы быстрее вытащили Монро.
— И кем же она стала? — спрашивает Барт.
— Хексенбист, — улыбается Розали. — И Ник остался с ней несмотря ни на что.
Барт не знает, что на это сказать…
…
— Милая, поставь меня, пожалуйста, на место. — Диана старается вежливо разговаривать с Евой, которой кажется, что это такая весёлая игра — поднимать сестрёнку под самый потолок. — И аккуратно.
Троица галдит в манеже, Тереза и Аннетт приглядывают за Кэтрин и Мэри, которые никак не могут поделить одну куклу на двоих. Келли, важный, как Черчилль с классического снимка, сидит на руках у Монро. Джульетта и Адалинда с Розали возятся у котла то ли с супом, то ли с очередным зельем. Элис улыбается внучке, Барт качает головой:
— Весело у вас тут…
…
— У вессен есть свои детские сады? — спрашивает Тереза.
— Конечно, — Аннетт немного удивлена такой неосведомлённости любимой супруги и Гримма в одном лице. — Дети ещё не умеют так хорошо контролировать волну. Собственно, с детского сада их и начинают этому учить. Прости, но страшные истории про Гриммов хорошо мотивируют — не будешь хорошо скрывать кто и что ты такое на самом деле, придёт злой Гримм и съест тебя.
— Хорошо, — вздыхает Тереза. — Я поняла — тёмные очки.
— Да, но это только, чтобы детей не пугать. Взрослые в курсе, — успокаивает Беду Аннетт. — Что ты совершенно безобидна.
— Безобидна? — ухмыляется Беда. У неё были большие сомнения на этот счёт.
— Ты хочешь всех распугать? — ехидно прищуривается Аннетт.
— Нет, — вздыхает Беда. — Я не собираюсь лишить твою подругу дела всей жизни… Она нам этого не простит.