ID работы: 11985551

Вы имеете право...

Слэш
Перевод
R
Завершён
75
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Вы имеете право хранить молчание... — голос Каса был хриплым от желания и нужды. Дин почувствовал прохладный металл, а затем услышал звон наручников, когда они защелкнулись вокруг его левого запястья.       Он протянул руку и, не глядя, застегнул оставшуюся манжету на правом запястье Каса. Он усмехнулся.       — А теперь вы пойдете со мной, офицер, — только Кас не улыбался в ответ. — Что?       — Ты сковал нас наручниками, Дин.       Кас откинулся назад, его задница покоилась на бедрах Дина, рука под неловким углом.       — Просто хотел оживить это. Ты злишься? — Кас никогда раньше не возражал против того, чтобы его удерживали. Дин хотел сесть, но рука дернула его назад.       — Нет. Я не злюсь, — спокойно сказал Кас, прикусив нижнюю губу.       — Тогда что? Потому что я должен сказать, детка, ты делаешь меня мягким, — эрекция Дина быстро пропадала. Он был возбужден весь день и не мог дождаться, когда Кас закончит свою смену. Он всегда возбуждался, видя любимого человека в форме, и сегодняшний день не был исключением.       — Ну, ключ у меня на поясе, — объяснил Кас, кивнув в сторону брюк. Глаза Дина расширились, когда он увидел их, висящих на стуле... у двери в их спальню... в десяти футах от них...       — Ебать.       — Наверное, нет, — сухо ответил Кас. Он осторожно скатился, ложась рядом с Дином, закинув руку за голову.       Дин, не из тех, кто паникует, несколько секунд смотрел в потолок.       — Хорошо, давай подумаем об этом, — он услышал, как Кас фыркнул рядом с ним, и оглянулся. Его муж тоже смотрел в потолок. — Ты... что? Собираешься сдаться и ждать, пока кто-нибудь не обнаружит наши трупы?       Голубые глаза, стальные от злости... даже без слов... моргнули один раз, а затем взгляд вернулся вверх, впившись в потолок их спальни.       — Не могу поверить, что ты подумал, что сковать нас вместе наручниками было хорошей идеей.       — Я думал, это будет романтично, — у Дина снова были обиженные глаза.       — Романтично? Дин, мы играли в ролевые игры. Я был большим плохим полицейским, а ты был сексуальной проституткой. Сексуально — да. Романтично — огромное нет.       — Эй, ролевые игры могут быть романтичными, — что это были за очевидные взгляды сегодня вечером? Не то чтобы он сделал это нарочно. Ну, он действительно нарочно сковал их вместе наручниками, но откуда ему было знать, что у Каса нет ключа под рукой? Он был слишком занят мыслями о том, что его арестуют и заставят заняться сексом с милым полицейским.       — Дай мне свой телефон, — требование Каса вывело Дина из задумчивости.       — Зачем? — Дин уже потянулся к телефону на тумбочке. Это означало, что он должен был перетащить Каса через кровать с ним.       — Ой... ты можешь быть осторожнее?       Кас выхватил телефон из рук Дина.       — Подожди… кому ты звонишь?       — Бенни.       О, нет. Напарник Каса не мог видеть их такими.       — Нет, только не ему, — закричал Дин, пытаясь вернуть телефон, но Кас был слишком быстр и держал его вне досягаемости.       — Дин, твоя небольшая влюбленность в моего напарника интересна, но либо ему, либо твоему брату. Ты действительно хочешь, чтобы Сэм нашел нас прикованными к кровати?       — Это не влюбленность, — надулся Дин. Что он мог поделать, если у него были небольшие фантазии о том, как Бенни присоединится к ним для секса втроем? Он никогда не должен был говорить об этом Касу. Никогда. — И не смей звонить Сэму.       Большим пальцем Кас ввел пароль Дина, и через несколько секунд Дин услышал голос: «9.1.1. что у вас случилось?»       Его глаза расширились. Кас звонил в полицию? Или в пожарную службу? Нет... только не пожарная служба. Если это стало бы известно на его станции, Дин никогда не смог бы этого пережить.       — Да. Это офицер Кастиэль Винчестер. У меня происшествие, и мне нужно срочно связаться с подразделением 342, — он, должно быть, поймал полный ужаса взгляд Дина, потому что прижал телефон к голой груди и прошептал: — Я не помню его номер.       Дин откинул голову на подушку. Он был в ожившем кошмаре. Должно быть, в прошлой жизни он был очень дерьмовым человеком.       — У меня на линии подразделение 342, офицер Винчестер, — Дин знал, как это работает. Эти звонки записываются. Он закрыл глаза, зная, что это станет пищей для сплетен по всему городу.       — Офицер Лафит, не могли бы Вы приехать ко мне домой как можно скорее. У меня происшествие.       — Кас? Все в порядке? — Бенни казался искренне обеспокоенным, и Дин почувствовал себя еще хуже. Это не должно было закончиться хорошо.       — Я объясню, когда ты приедешь. Используй свой ключ, — Кас провел большим пальцем по экрану, заканчивая вызов. Он шлепнул им по голому животу Дина. Дин хмыкнул, но подавил жалобу. В конце концов, это была его вина.       Слова Каса прокрутились в его голове, и он сел, дернув руку Каса вверх и в сторону.       — Черт возьми, Дин. Ты забыл, что мы в наручниках?       — С каких это пор у Бенни есть ключ от нашего дома? — пожалуйста, Боже, не дай Касу сказать, что он рассказал Бенни о глупой фантазии Дина. Пожалуйста...       — С тех пор, как мы ездили в отпуск в прошлом году, и я хотел, чтобы он поливал растения. Если ты помнишь, Чарли убила мою Диффенбахию, а Сэм живет на другом конце города, и я не хотел причинять ему неудобства, — слава Богу и всему святому.       — О... хорошо... да, я помню, — несколько секунд они лежали молча. Мысли Дина закружились, и он выпалил: — Ты никогда не рассказывал Бенни о моей... — Дин остановился. Одно дело обсуждать свои фантазии с мужем, когда они занимались всяким, и совершенно другое, когда они прикованы наручниками к изголовью кровати, оба голые, и ждут появление полицейского, который освободит их.       Кас повернулся к нему.       — Твоей фантазии? Та, где ты хочешь, чтобы мы с Бенни прижали тебя к стене и сделали с тобой все, что только можем? Эта фантазия?       — Знаешь, когда я выходил за тебя, я не думал, что ты такой мудак, — сказал Дин, снова переводя взгляд на потолок.       — Но я же твой мудак, — прошептал Кас и уткнулся носом в шею Дина.       — Не надо. Ты не можешь заставить меня снова возбудиться. Бенни будет здесь через...       — Кас? — крикнул Бенни из передней части дома.       — В спальне, — крикнул в ответ Кас. Ему потребовалась секунда, чтобы накрыть их простыней, и Дин почувствовал, как его лицо вспыхнуло от смущения.       В дверях появился мужчина, одетый в форму. Дин наблюдал, как выражение его лица меняется от беспокойства к замешательству. Кас погремел наручниками.       — Кажется, мой муж был слишком возбужден, чтобы ясно мыслить. Ой, — локоть Дина в ребра Каса произвел желаемый эффект.       Большой Каджун начал смеяться. Тот смех, что заставляет вас наклоняться и хлопать себя по бедрам.       — Прекрати, чувак, — пробормотал Дин. Он попытался скрестить руки на груди, и Кас вскрикнул, от того, что его рука потянулась вверх.       Бенни выпрямился и полез в карман.       — Нет, вытащи мой из пояса, — сказал Кас.       — Они все одинаковые, Кас, — только не закатывая глаза, сказал Бенни.       — Пожалуйста, просто положи его на тумбочку и уходи. Я буду покупать тебе обед до конца недели.       — Значит, ты не хочешь, чтобы я освободил...       — Нет, у нас с Дином есть незаконченное дело.       — Ах. Он был отвратительным пьяницей или грабителем? — вопрос Бенни заставил брови Дина взлететь до линии роста волос. Клянусь Богом, Кас этого не сделает...       — Нет, он был похотливой проституткой, — буднично сообщил ему Кас. Дин застонал и захотел, чтобы появилась дыра и поглотила его.       Бенни подошел к брюкам и снял ключ с пояса. Он подбросил его в воздух, поймал и ухмыльнулся, прежде чем подойти к кровати и положить ключ на тумбочку.       — Повеселитесь.       Когда они услышали, как закрылась входная дверь, Кас перевернулся на него. Дин посмотрел в глаза Каса.       — Ты сказал ему, не так ли?       — Нет, Дин. Я бы не пересек эту границу. По крайней мере, не без твоего разрешения, — Кас опустил голову и взял губы Дина в горячий, влажный поцелуй. Его губы смягчились, затем отстранились. Дин заскулил. — Итак, на чем мы остановились...       — Я имею право хранить молчание, — прошептал Дин и правой рукой притянул Каса к себе для еще одного поцелуя.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.