Репрессии генерала Гавса

NC-17
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 566 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Глава 1. Опасность

Настройки
      Вот уже неделю в городе проводится отлов граждан тайной полицией. Причина задержания может быть любой — от неправильной походки до распития газированных напитков в общественном месте.       — Репрессии идут полным ходом, задержано уже порядком две тысячи граждан, — сказал Барли.       — Великолепно, — докурив сигару и потушив её о стол, повернушвись к старому знакомому, гордо прорычал генерал Гавс. — Я надеюсь, Сту и Леон позаботятся о том, чтобы большинство граждан было отправлено в шахты Динамайка для добычи специальной руды.       — Конечно, генерал Гавс!       — Барли, дорогой мой, проверь Инстаграм Эмз.       — Для чего?       — Посмотри, не наплела она чего лишнего в историях.       Барли не стал долго тянуть. Он достал свой мобильный из специального отсека, который ему сделала Пэм, зашёл в приложение, затем на аккаунт самой популярной инстаблогерши Эмз.       — Нет, товарищ генерал Гавс, ничего лишнего не наблюдается.       — Ну и замечательно.       — Эмзи, ну давай скорее крась меня. Мне через час нужно быть уже у Гриффа, — вопила сидевшая в парикмахерском кресле Колетт.       — Господи, Ко, не ной, — закатила глаза Эмз. — Мне нужно договориться с человеком насчёт рекламы по бартеру.       — Какой бартер? Какая реклама? У меня корни отрасли!       — Колетт, замолчи, — пробормотал отстранённо стоявший в углу Эдгар.       Не успела Колетт открыть рот, как внезапно рядом с ней произошёл мощный взрыв, отбросивший её в другой конец зала.       — Что это? — заорала Эмз.       — Спокойно, — сказал Эдгар, и его шарф сразу принял положение боевой готовности.       Вдруг, из клубов пыли послышался отчаянный визг Колетт. Эмз схватила свой лак для волос, начинённый ядом, и ринулась на помощь подруге. Эдгар не стал стоять в стороне и тоже побежал туда.       В пыльном тумане ничего не было видно кроме одного... Светящиеся глаза, белые, как у смерти, они смотрели на ребят, пронзая их холодком.       — Это Скуик, помощник генерала Гавса! — закричала Эмз.       — Эдгар! Эмзи! — визжала Колетт. — Спасите!       И тут рядом с Эмз послышался писк, будто кто-то играет с резиновой уткой. Скуик атаковал... Вспышка, жар, взрыв. Эмз потеряла сознание.       — Товарищ Динамайк, всё готово к поступлению новой партии репрессированных, — ухмыльнувшись, протараторила Джеки.       — Ха-ха! Это клёво! — ответил Динамайк, после чего обратился к своему помощнику. — Так, Карл, принимай работяг!       — Есть, товарищ Динамайк, — роботизированным голосом ответил ему Карл и выехал из кабинета. В помещении остались Джеки и Динамайк.       — Так, Джеки, теперь перейдём к тебе.       — Да, я вас слушаю.       — Ты долго ещё собираешься бегать за своим врагом, тупоголовая девчушка?       — Я не понимаю о чём вы, — глаза Джеки становились всё больше и больше. Ей стало настолько страшно, что вся правда раскрылась, что теперь она была готова провалиться под землю.       — Эдгар. Это имя тебе ни о чём не говорит?       — Да... Да вы что, товарищ Динамайк, — тараторила Джеки, пытаясь сфокусироваться на своём дыхании, которое явно дестабилизировалось, участилось. — Я ни за каким Эдгаром не бегаю... Кто это?       — Не надо делать из меня деда в деменции! — внезапно Джеки поразил сильный удар по лицу. Динамайк кулаком приземлился ей прямо в левую щеку. — Ты посмотри, а! Она мне ещё в лицо нагло врёт!       — Простите, товарищ Динамайк, — отхаркивая кровь, пытаясь подняться, прохрипела Джеки. Но не успела она встать на четвереньки, как тут же получила удар ногой прямо по животу.       — Получай, наглая девица! Ты работаешь на генерала Гавса! Тут нет поблажек, как у мистера Пи или Гриффа!       — Я вас поняла, — прошептала Джеки, оставшись лежать на полу, захлёбываясь собственной кровью.       — Эй, Сту, — послышалось из-за спины. Обернувшись, робот никого не увидел.       — Опять твои прятки, Леон? — роботизированным голосом, но с явно прослеживающимся недовольством проворчал Сту.       — Ладно-ладно, не сердись, зайка, — сказал с сарказмом резко появившийся из воздуха Леон в костюме хамелеона. — Ты же знаешь. Если меня с тобой увидит Колетт, она очень расстроится. Или Нита? Она вообще терпеть не станет и...       — Может, её тогда тоже стоит отправить работать в шах...       Не успел Сту договорить, как в его корпус впился острый сюрикен.       — Ты же знаешь, что я терпеть не стану, тупица! — закричал Леон. — Она моя сестра! И только ради неё, отца и своей девушки я работаю на генерала Гавса! Мне из-за всего этого приходится врать Колетт, которая думает, что я учусь по несколько часов. А на самом деле что? На самом деле я горбачусь с тобой, идиотом железным, людей ловлю. А я не хочу! Что подумает мой отец, Бо, борец за справедливость?       — Спасибо за такое множество комплиментов, — вытащив из корпуса сюрикен, равнодушно сказал Сту, будто не услышал последние слова Леона. — Но знай, я тебя не сдаю только потому, что ты мой друг.       — Ладно, извини, борщу, — выдохнул Леон.       Каждый день они ловят до трёхсот граждан, которые ничего противозаконного не делают. Но Леон и Сту должны придумывать различные нарушения, чтобы ни в чём неповинные граждане работали на Гавса. Ладно, Сту. Он запрограммирован на это. Так думают, конечно, механизаторы в составе партии Гавса. На самом деле Сту давно научился жить самостоятельно, обходя всякие программы. Но всё равно, он же робот. А Леона каждый день терзает совесть. Она прямо-таки кричит: «Остановись! Что подумают Нита, отец и Колетт?» Но Леон продолжает. Он продолжает это делать для того, чтобы прокормить себя и своих родных. И каждый день он боится за то, чтобы его сестру, отца и девушку не постигла участь тех, кого они ловят.       Эмз очнулась под завалами. Она громко откашлялась от пыли. У неё сильно болела голова, из которой текла струя крови, колени были разбиты, всё в садинах и порезах, синяках и вмятинах. Эмз достала из кармана телефон. Тот был вдребезги разбит. Оглянувшись, она никого рядом с собой не увидела — ни Эдгара, который вот, за несколько секунд до взырва стоял рядом с ней, ни Колетт, просившей о помощи, ни Скуика, устроившего весь этот хаос. Просто никого. Эмз охватила паника. Ей стало настолько страшно, что она была готова молиться ради того, чтобы просто всё это закончилось.       — Ну что, малышка, ты готова к жёсткому сексу? — насмешливо спросил генерал Гавс.       — *хлип* — в поддержку его словам посмеялся Скуик.       — Да иди ты, пёс старый, — грозно, нахмурив лоб, прошипела Колетт. — Я тебе что, игрушка для секса?       — Молчи, сука! — рявкнул Гавс. — Мы тебя по кругу пустим и на видео снимем. А потом твоему пареньку, Леоном его звать вроде как, отправим. Предатель...       — В смысле?       — А ты не знала? Твой любимка то на меня работает. Людей ловит и в шахты ссылает.       — Я тебе не верю, пёс вшивый.       — Скуик...       Внезапно лицо Колетт залепило жижей, которая медленно стекала по телу Скуика. Три, два, один... Мощный взрыв.       — Нет! — взвизгнула Колетт от адской боли, захватившей её голову.       — Меньше болтать будешь, — насмешливо сказал Гавс. Колетт не услышала этих слов, так как лежала без сознания.       — Сту, ты слышал взрыв? — спросил Леон.       — Да, — робот посмотрел примерно в ту сторону, где прозвучал ба-бах. — О боже, — Сту увидел дым.       — Валим туда! — крикнул Леон.       Ребята за несколько минут добежали до места проишествия. Вместо салона красоты Эмз они увидели обломки здания. Внезапно над руинами вспыхнул свет и над Леоном и Сту повисла голограмма — сам генерал Гавс.       — Ну, что же, дорогой мой Леон, — начал говорить пёс. — Ты думаешь, мы не знали о твоих намерениях? Предать решил нас? Ну хорошо. Слушай внимательно. Либо ты отдаёшь свою жизнь лично мне, твоему начальнику, либо мы забираем жизнь у твоей подружки, Колетт. А потом и твоей сестры Ниты, а потом и отца твоего, Бо. У тебя есть всего три часа, чтобы определиться. Иначе будет уже поздно. Гав!       Леон застыл на месте. Он был готов сквозь землю провалиться, чтобы просто это закончилось, пока он будет где-то один в укромном местечке. Но учения его отца, Бо, быть смелым, ничего не бояться, мешали этому свершиться. Леон поднял голову и закричал, что есть мочи:       — Я убью тебя, живность антропоморфная!       Эмз услышала снаружи мужской душераздирающий голос. Не долго думая, она выбежала на улицу и увидела плачущего Леона и спокойного Сту, стоящего рядом с ним.       — Ах ты урод! — крикнула Эмз и достала свой баллон с ядом. — Конец тебе, железяка. Леон, беги!       — Стой, дура! — ответил Леон. — Он за нас.       — Да ты что! Ты думаешь, я не знаю, что эта железка на Гавса работает?       — В том то и дело, что я тоже...       — Че...       Через полчаса Эмз, Леон и Сту сидели в квартире инстаблогерши, пили чай и машинное масло.       — Я уже третью неделю работаю над раскрытием планов генерала Гавса, — рассказывала Эмз. — Но, блин, мой телефон угроблен. И починить его может только Джесси или Пэм. А они тоже...       — Давай по делу, — перебил её Леон.       – А, точно. Вообщем, когда началась вся эта суматоха с ловлей граждан, я недолго думая решила выяснить, что за фигня происходит. Мне пришлось подключить для этого дядю Мортиса даже. И вот, что я узнала. Гавс с Барли нанимают специальных агентов для того, чтобы задерживать всех подряд и отправлять куда-то. Дядя Мортис выяснил, что сплавляют всех в место, где добывают какую-то руду или что-то подобное. Этими шахтами, где всё добывается, заправляют старик Динамайк и его помощники — Джеки и Карл. А ещё на Гавса работают Пэм и Джесси. Создают новые примочки для роботов.       — То есть... Они что-то ищут? — впервые за весь диалог подал голос Сту.       — А ты не знал? Сту отрицательно покачал головой. После Эмз посмотрела на Леона.       — Леон, Колетт...       — Я знаю, Эмз, — выдохнул Леон.       — Нам нужно её спасти.       — То есть ты хочешь помочь мне?       — Да.       Джеки вернулась к себе в комнату залечивать раны, нанесённые Динамайком. Она плакала от того, что ей приходится горбатиться на этих шахтах вместо того, чтобы просто жить обычной городской жизнью.       — Надоело, — пропищала зарёванная Джеки.       После этого она опустилась в кресло, налила из термоса горячий кофе и стала отхлёбывать его маленькими глоточками.       Внезапно приоткрылась дверь в её комнату. Джеки испуганно посмотрела на выход, но там никого не было. Собравшись с мыслями, она направилась в сторону двери, чтобы её закрыть, не забыв прихватить свой отбойный молот. Снаружи никого не оказалось. Джеки выдохнула и закрыла дверь, как внезапно за её спиной послышался знакомый голос:       — Ну здравствуй, девочка.       Джеки испуганно ахнула, обернулась и увидела перед собой страшного дядьку. Это был Мортис.
Примечания:
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)