В шаге от ненависти +17

Смешанная направленность — несколько равнозначных романтических линий (гет, слэш, фемслэш)
Tom Hiddleston, Chris Hemsworth (кроссовер)

Основные персонажи:
Томас Уильям Хиддлстон, Крис Хемсворт
Пэйринг:
Том Хиддлстон, Крис Хемсворт, Эльза Патаки, Кеннет Брана, Бенедикт Камбербэтч, Джереми Реннер, Роберт Дауни-младший и др.
Рейтинг:
R
Жанры:
Ангст, Драма, Психология, AU
Предупреждения:
Смерть основного персонажа, Нецензурная лексика, Элементы гета
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 8 частей
Статус:
в процессе

Награды от читателей:
 
Пока нет
Описание:
Борьба двух заклятых соперников, и победа, венчающая финал — что может быть банальней?
А если не победа является целью — тогда что?
Говорят, от любви до ненависти — один шаг. А вот как долог путь обратно, каждый решает для себя сам.

Автогоночное AU, навеянное «Гонкой».
Вместо обложки: http://static.diary.ru/userdir/1/5/9/2/1592191/79456910.jpg
Иллюстрации:
Глава 1 - http://static.diary.ru/userdir/1/5/9/2/1592191/81455578.jpg

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Для лучшего понимания написанного рекомендуется пользоваться словарем автогоночных терминов: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2

4

6 апреля 2014, 17:38
Радость от второго и третьего мест «стрел» на старте субботней гонки после целиком и полностью проваленных Хиддлстоном свободных заездов уже утром омрачила крайне неприятная новость: генеральный спонсор команды прислал уведомление о расторжении контракта. Это было странно и неожиданно, учитывая, что «Эрроу» уже которую гонку лидировала как в личном, так и в командном зачете, регулярно получала положительные отзывы в прессе, а не далее как неделю назад Хемсворт даже в наказание от Браны за «бесчинства на трассе» поучаствовал в парочке рекламных акций, что тоже должно было благотворно повлиять на лояльность спонсоров.

И, тем не менее, официальное письмо в витиеватых выражениях сообщало, что… Что именно оно сообщало, Кеннет не понял даже после того, как перечитал бумагу по третьему разу. Но ясно было одно: денег больше не будет.

Разумеется, «Эрроу» в подобной ситуации полагалась выплата неустойки, но ее не хватило бы даже до конца этого сезона, не говоря уже о следующем. Попытки связаться с представителями компании не дали результатов: все, до кого удалось дозвониться, были удивлены не меньше самого Браны, а достучаться до руководства не получалось уже третий час.

— Ну, что у нас здесь-то хоть? — Кеннет взбежал на капитанский мостик команды уже в середине гонки.

— Без изменений, — Люк приподнял правое ухо наушников, левым глазом продолжая косить в монитор. — Том на старте попытался отжать Камбербэтча, чтобы дать проскочить Крису, но получил от него по носу, да к тому же едва не пропустил воспользовавшегося освободившейся траекторией Реннера, но тут, к счастью, уже Хемсворт подстраховал и «захлопнул калитку». С тех пор так вот и едем уже больше получаса: Том время от времени атакует Камбербэтча, тот огрызается, Крис подотстал и держит Реннера с висящими у него на хвосте еще тремя пилотами.

— Пит-стопа[1] еще не было? — Кеннет бросил взгляд на экран — не для того, чтобы проверить достоверность слов инженера, а чтобы посмотреть на отрывы пилотов друг от друга.

— Пока нет, — потер уставшие глаза Люк. — Том надеется пересидеть Бена и пройти несколько кругов без помехи перед носом. Судя по тому, что Камбербэтч сейчас слегка оторвался и почти приблизился к показанному на квалификации времени, бак у него практически пуст. Максимум, еще круга на два-три топлива осталось.

— А у Тома? — Брана тоже пристроил на голову наушники. — Мне что-то не нравится увеличивающийся между ними отрыв.

— Кругов на пять точно хватит. Может, на шесть, — дернул плечами инженер. — Три круга без Камбербэтча перед носом и с пустыми баками у нас точно будут. Легко отыграем отставание, а, может, — чем черт не шутит! — еще и впереди окажемся после пит-стопа.

— Уговорил, — Кеннет одобрительно кивнул. — У Криса как с топливом?

— Крису мы залили где-то на три четверти дистанции, так что он может еще пока посидеть на трассе, — Люк поерзал, словно чувствуя за собой какую-то вину. — Постараемся продержаться на первом комплекте покрышек по максимуму: если он заедет на пит-стоп, вся эта вцепившаяся в него братия тут же взвинтит темп, пока он после дозаправки будет продираться из середины пелетона.

— Он их что, специально тормозит?! — Кеннет раздраженно побарабанил пальцами, щурясь в монитор.

Люк снова неопределенно дернул плечом и испуганно огляделся: не слышал ли кто из соседей.

— Да он же сливает круг за кругом! — Бранна смотрел не на изображение, а на цифры, мгновенно анализируя и делая выводы. — И только попробуй мне сказать, что у него топлива в баках больше! Что они с Хиддлстоном опять задумали? Твою мать! Ему на прошлой гонке стоп-энд-гоу не хватило?! — Кеннет зажал тангенту. — Крис, заканчивай изображать локомотив. Сбрось их с хвоста немедленно!

— От Джерри ему не оторваться, — Люк скептически наблюдал за тем, как его подопечный и в самом деле слегка взвинтил темп. Шедшая прежде очень плотно группа тут же растянулась, теряя отстающих участников одного за другим, пока в ней не остались только Хемсворт с вцепившимся в него бульдожьей хваткой Реннером. — Забавно, шеф, вам не кажется? — Инженер кивнул на экран, где Крис на грани фола сопротивлялся наседавшему на него сзади сопернику. — Если посмотреть на их борьбу на трассе, можно подумать, что они друг друга ненавидят и убить готовы. А вечером они снова вчетвером будут сидеть за одним столом, травить анекдоты и подкалывать друг дружку, со смехом вспоминая происходившее на треке.

— А меня удивляет, что кому-то это кажется забавным, — огрызнулся находившийся не в лучшем расположении духа Брана. — Когда пилоты начнут расшаркиваться друг перед другом на трассе, а вне ее — вставлять соперникам шпильки в колеса, я повешу шлем на гвоздь.

— Справедливости ради, должен заметить, что вы его уже повесили. Лет пятнадцать назад, — попытался сострить Люк. — А то, что вы только что описали — это Формула-1, шеф. Склоки, интриги, переманивание спонсоров, командная тактика[2]…

— Да-да, Крис сейчас демонстрирует прекрасную командную тактику, — скривился Кеннет, пропустивший почти весь монолог инженера, наблюдая за поединком Хемсворта и Реннера.

— У нас хотя бы наказывают за подобное, — фыркнул Люк, тоже сосредотачиваясь на гонке. — А в Больших Призах на это, как правило, закрывают глаза.

— Типун тебе на язык, Виндзор! — нахмурился Брана. — Нам только штрафа в этой ситуации не хватало!

— И — тем не менее… Как в воду глядели, — Инженер кивнул на всплывшую на экране информацию о наказании Хемсворта проездом по пит-лейн[3].

Кеннет чертыхнулся, краем уха слушая, как Люк связывается с пилотом и сообщает ему о решении комиссаров.
День полностью не задался.


За спиной сбежавшего с капитанского мостика в боксы Браны началось подозрительное шевеление. Обернувшись, Кеннет с удивлением обнаружил, что механики зачем-то тащат на пит-лейн свежие покрышки.

— Куда?! — Брана, негромко матерясь, устремился следом за все перепутавшими подчиненными. — У Хемсворта не пит-стоп, а проезд по пит-лейну! Уберите к чертям собачьим покрышки!

— Это не Крису, — Пожилой шеф-механик выглядел слегка удивленным, словно только сейчас узнал о наказании австралийца. — Том только что передал, что резина уже почти не держит дорогу, поэтому он заедет на пит-стоп раньше запланированного.

— Вот ведь сучонок! — не сдержался Кеннет. То, что Хиддлстон про убитые покрышки Люку наврал, чтобы остаться на трассе рядом с напарником, было ясно, как божий день — достаточно было лишь взглянуть на экран монитора, чтобы убедиться в том, что никаких проблем со сцеплением с асфальтом болид Тома не испытывает, продолжая упорно висеть на хвосте Камбербэтча. Видя, что механики, сбитые с толку его окриком, так и застыли у входа, Брана успокаивающе махнул им рукой, позволяя заняться делом — еще не хватало, чтобы из-за образовавшейся заминки этот интриган-недоучка потерял лишние секунды на и без того слишком раннем пит-стопе!

— Вот ведь невезуха, так невезуха! — не бросивши своего боевого поста Люк всем своим видом изображал сочувствие. — Топлива у Тома в баках еще кругов на пять. Надо же было так не повезти с резиной! Видимо, на последних кругах он слишком активно атаковал…

Взгромоздившийся обратно на табурет на капитанском мостике Кеннет смерил инженера уничижающим взглядом:
— Виндзор, я тебя когда-нибудь уволю за некомпетентность. Все в порядке у него с резиной.

— Хотите сказать, он меня обманул? — Лицо Люка вытянулось не то от страха, не то от удивления, не то от обиды. — Но я своими глазами видел: один раз у Тома едва не сорвало задний мост в повороте!

— Наш мальчик — хороший актер, — Брана перевел суровый взгляд с инженера на подпрыгнувший на домкратах автомобиль. Заметив, что шеф смотрит на него, Хиддстон улыбнулся сквозь затемненное забрало слегка смущенной улыбкой, словно сожалея, что подводит команду, но бороться с пришедшей в негодность резиной он больше не в силах. Кеннет снова повернулся к Люку, как бы предлагая ему полюбоваться на лицедейство его подопечного. — Вон, видал? Ему бы на сцене выступать, а не в автогонках!

— Может, у него и в самом деле были проблемы с покрышками, — без особой уверенности в голосе пожал плечами инженер, наблюдая, как болид Тома на пределе допустимой скорости покатился следом за только что проехавшим мимо него Хемсвортом, выскочившим на трассу перед самым носом целой группы гонщиков, что позволило его напарнику в образовавшейся легкой неразберихе оказаться на пару позиций выше. В том числе — и впереди нырнувшего на пит-стоп одновременно с пилотами «Эрроу» Камбербэтча.

— А вот этого нам точно не спустят, — Кеннет шумно втянул ноздрями воздух и заковыристо выругался, когда камера задержалась на возмущенно жестикулирующем в адрес его пилота Бенедикте. — За это мы стоп-энд-гоу не отделаемся.

— Может, и отделаемся, — Люк неуверенно пожал плечами: чуткий на острые моменты режиссер продолжал вести камеру за Камбербэтчем, и теперь она показывала Хиддлстона, прижавшегося к поребрику и делающего взбешенному соотечественнику знак обгонять. — Похоже, Том сам не ожидал, что Крис настолько войдет в роль его верного оруженосца.

— Я вообще не понимаю, какая бешеная собака Хемсворта укусила, — Брана боялся оторвать взгляд от экрана, ожидая вердикта комиссаров. — То выносит Хиддлстона в гравий, то прыгает вокруг него, словно собачонка, в то время как наоборот должен зубами вырывать у него победу, — Кеннет резко осекся, вспомнив, что Виндзор не в курсе предложения Дауни-старшего, но Люк пропустил его слова мимо ушей, очевидно, найдя им более невинное объяснение, как то приближающийся конец чемпионата или самолюбие Криса.

Воспоминания о Железном Робе перескочили на недавний разговор с Робертом-младшим, попрекавшим Кеннета в затягивании с ответом. Неужели, все-таки Дауни решил сам поторопить события и опустился до грубого шантажа?..

— Люк, что ты там говорил про наше отличие от Формулы-1?

Инженер, оторванный от наблюдения за происходящим на трассе, недоуменно воззрился на шефа, не очень понимая, что от него хотят.

— Командная тактика, интриги, переманивание спонсоров… Так, кажется? — попытался на память процитировать Брана, доставая телефон и выискивая в адресной книге номер Дауни. — Похоже, нас поимели, парень. Черт! Не берет трубку! Люк, мне нужно срочно отлучиться. До моего возвращения Хемсворта с Хиддлстоном не отпускать. Они у меня сегодня получат по полной программе!


На подиуме, казалось, все возникшие в ходе гонки разногласия между пилотами были забыты. Том, Бен и Джерри радостно носились по небольшой огороженной площадке, поливая призовым шампанским длинноногих девиц и официальных лиц в дорогих костюмах, обнимались и махали в камеру.

— Натали сказала, что Том сам пропустил Бена вперед, — обернулась Эльза на только что подошедшего Криса, не сумевшего после двух дополнительных проездов по пит-лейну попасть даже в очковую зону[4]. — Я не понимаю…

— Если бы он этого не сделал, меня бы, скорее всего, дисквалифицировали на следующую гонку, — Крис виновато улыбнулся, незаметно коснувшись пальцами рукава девушки. — Ты сама-то как? Опять всю гонку с плеером в трейлере просидела?

— Только половину, — Эльза тоже попыталась улыбнуться, но отчего-то засмущалась. — Кэт говорит, самое интересное я пропустила.

— Да, вначале мы с Хиддлсом немного пошалили, — Крис, не решаясь встретиться с собеседницей взглядом, нашел ее ладонь и легонько сжал. — Потом Брана разорался, и пришлось просто скучно наматывать круги.

— Том смотрит, — Эльза осторожно высвободила руку из его ладони и с вымученной улыбкой помахала жениху.

— Прости, — Крис поспешно сунул руки в карманы комбинезона. — Не хотел тебя обидеть. Считай, что это был невинный дружеский жест.

— Крис, ты… — Девушка осеклась, некоторое время молча разглядывала лицо напрягшегося в ожидании вопроса Хемсворта, но в итоге лишь отрицательно качнула головой и отвернулась. — Нет, ничего.

— Можно будет, когда вернемся в Лондон, заглянуть к вам в гости?

— Раньше ты никогда не спрашивал, — на щеках потупившейся Эльзы вспыхнул румянец. — Просто появлялся на пороге — и все.

— Тогда я заеду ближе к выходным?

— Заезжай, — Девушка, по-прежнему стараясь не смотреть на собеседника, нарочито равнодушно пожала плечами. — Почему нет? Том будет рад тебя видеть.

— Только Том?

Эльза не ответила, бегом устремившись навстречу спускавшемуся с подиума жениху.

— Крис, можно на секундочку? — не дожидаясь ответа, опередивший напарника и Хиддлстона Реннер подхватил австралийца под локоть, увлекая к входу на стоянку моторхоумов.

Камбербэтч, с улыбкой раздав несколько автографов, неспешно направился следом.

— Бить будете? — криво улыбнулся Хемсворт, стряхивая с рукава Джереми, когда счел, что они достаточно отдалились от журналистов, чтобы начать вполне ожидаемый неприятный разговор.

— Не представляешь, как руки чешутся, — подтвердил его предположение Реннер, для острастки даже пихнув возвышавшегося на ним едва ли не на целую голову Криса к ближайшему грузовику. — Ты какого хрена творишь вообще?! Уже считаешь себя одной ногой в Формуле-1? Считаешь, что тебе все можно? Раз с рук сошло, второй… Давно морду не чистили?

— Джерри, Джерри, спокойней, — Крис примирительно поднял обе руки. — Извини. В итоге же все равно ты в выигрыше остался. Без очков из нас только я один, так что давай тут без рук, лады?

— Да пошел ты! Придурок! — Реннер со злостью толкнул Хемсворта, так что тот с глухим стуком врезал спиной в стенку трейлера. — Ты думаешь, я из-за каких-то поганых очков сейчас с тобой разговариваю?! Тупица! Ты посмотри, во что ты превратился в последнее время! Думаешь, если покажешь Железному Робу, какой ты отличный второй пилот, он возьмет тебя прикрывать задницу его сыночку?

— Чего?! — опешил Крис. — Джер, ты с дуба рухнул?! Считаешь, я стал бы ради старого козла мараться?!

— А ради чего тогда? Ответь, Крис: ради чего?

— Да пошел ты! — отвернулся Хемсворт. Говорить трепачу Реннеру об истинных причинах, побуждавших его помогать напарнику, даже заведомо во вред самому себе, Крису не хотелось. Джереми никогда не поймет этого чувства — смеси зависти и вины, — которое из-за Эльзы Хемсворт испытывал к Тому в последнее время.

— Сам пошел! — огрызнулся Реннер и, напоследок еще раз пихнув не пытавшегося сопротивляться австралийца, быстро пошагал к своему трейлеру.

— Твоя очередь, — Крис с вызовом обернулся к молча докуривавшему Бенедикту. — Мораль читать будешь или просто в морду дашь?

— А смысл? — Камбербэтч бросил окурок под ноги и снова чиркнул зажигалкой, с задумчивым видом разглядывая небо над головой. — Крис, я не собираюсь учить тебя жизни. Хочу лишь попросить не смешивать гонки и личную жизнь. Не надо тащить на трассу свое чувство вины перед напарником: если ты перед Томом и виноват, то ни я, ни Джерри, ни кто-либо из ребят, которых ты сегодня тормознул на выезде с пит-лейн, перед ним не виноваты.

— С чего ты решил, что я перед Хиддлсом в чем-то виноват? — взвился не ожидавший подобной проницательности Хемсворт. — У нас в команде — полное взаимопонимание.

— Я сейчас говорю не про команду, Крис, — Бен задумчиво покусал верхнюю губу. — Не пытайся откупиться от Тома чемпионским титулом. Он ее действительно любит, и не простит предательства с твоей стороны. Остановись, пока еще есть такая возможность.

— А говорил, что не станешь читать мораль, — оскалился Хемсворт, которому слова англичанина напомнили упреки собственной совести. — Хочешь извинений за инцидент на пит-лейн? Я тебе их приношу. Но в наши отношения с Томом и Эльзой не лезь. Понял?

— Понял, — Камбербэтч затянулся в последний раз и щелчком отбросил окурок. — Прав был Джерри, назвав тебя тупицей. Ты и в самом деле редкостный идиот, Хемсворт.

— Бен!

Окрик застал Камбербэтча, когда тот уже успел отойти метров на пятьдесят.

Бенедикт вздохнул, заглянул в опустевшую пачку из-под сигарет и неспешно вернулся к сидевшему, привалившись спиной к колесу трейлера, Хемсворту.

— Она с ним несчастна, Бен.

— Если несчастна, пускай уходит. Но не к тебе.

— Это несправедливо. Я люблю ее.

— А она тебя? Молчишь… — Бенедикт неодобрительно покачал головой, рассеянно по второму разу достал пустую пачку и снова сунул в карман. — Крис, не валяй дурака. Если отношения Тома и Эльзы и в самом деле трещат по швам, отойди на время в сторону. Никто не попрекнет тебя в том, что ты станешь встречаться с бывшей девушкой напарника. Даже Том, хотя ему, разумеется, будет больно. Но если ты сейчас встрянешь между ними, Крис… Последствия будут на твоей и ее совести.

— Почему ты мне все это говоришь? — Хемсворт, по-прежнему сидя, настороженно посмотрел на англичанина снизу вверх. — Ты же друг Тома…

— Именно поэтому и говорю, — Бенедикт протянул руку, помогая Крису подняться на ноги. — Не хочу, чтобы ему причинили лишнюю боль. Уж лучше пусть он потеряет невесту, чем и невесту, и друга. Я не уверен, что он легко оправиться от подобного удара.

— Понимаю, — Хемсворт кивнул, принимая помощь. — Но ведь и ты понимаешь, что после того, как я начну встречаться с Эльзой — даже если они успеют до этого расстаться, — нашей дружбе с Томом конец?

— А ты оптимист, Хемсворт, — Бенедикт то ли удивленно, то ли осуждающе едва заметно покачал головой. — Что-то мне подсказывает, что вашей дружбе — уже конец. Только вы этого пока сами еще не поняли. Даже твой сегодняшний демарш против меня и Джерри был вызван не дружеской заботой, а чувством вины. И твоя реакция на эти слова пять минут назад — лишнее тому подтверждение.

— Бен, я… Я надеюсь, что ты все-таки ошибаешься про нас с Томом, — Крис прочистил горло, пытаясь скрыть охватившую его неловкость, как это часто случалось, когда Бенедикт пускался в нравоучения, и, повинуясь внезапному душевному порыву, пожал руку Камбербэтча, которую, оказывается, так до сих пор и не отпустил. — Бен, вы с Реннером… не обсуждали следующий сезон?

— Нет, — Бенедикт два заметно напрягся. — А почему ты спрашиваешь?

— Ерунда, — отпустил наконец руку англичанина Крис. — Просто так. Считай, у меня предчувствие, что стоящий сейчас на кону титул — гораздо важнее, чем это кажется на первый взгляд.

— Тебе что-то известно?

— Я же говорю: предчувствие, Бен, — Крис беззаботно рассмеялся, махнув на прощание. — Всего лишь предчувствие.

— Фанаткам про предчувствия рассказывай, — проворчал ему в спину Бенедикт, в третий раз, забывшись, доставая пустую пачку.

— Крис! Ты где пропадал? — сидевший на верстаке у дальней стенки гаража Хиддлстон приветственно помахал рукой слегка запыхавшемуся от бега через всю стоянку и пит-лейн напарнику. — Ты же, вроде, вместе с Лиз у подиума стоял? Я уж испугался, что тебя Бен с Джерри похитили и пытают в темном подвале.

— Почти угадал, — против воли мрачно огрызнулся Крис, стараясь не смотреть на то, как друг собственнически обнимает за талию стоящую рядом с ним невесту. — Они провели со мной профилактическую беседу.

— Сочувствую, — Том тут же сложил брови домиком, изображая вселенскую скорбь, и протянул напарнику свободную руку. — Иди-ка сюда, я хочу тебе кое-что сказать.

— Тоже будешь нотации читать? — Крис кое-как изобразил улыбку, по-приятельски хлопнув по ладони Хиддлстона.

— Если только чуть-чуть, — Том ловко поймал попытавшегося было отступить обратно к дверям напарника за пояс комбинезона. — Крис, то, что ты сегодня сделал… Я хочу, чтобы ты знал: когда я рванул вместе с тобой на пит-стоп, у меня и в мыслях не было, что ты такое выкинешь. Я просто хотел как можно дольше продержаться с тобой рядом, памятуя, как здорово у нас получилось с тобой вместе поработать в прошлый раз… Я подумать не мог… Крис, это было… Тебя же дисквалифицировать на завтрашнюю гонку могли!

— Ты поэтому велел Бену проезжать? — Хемсворт кривовато улыбнулся одним уголком рта и дружеским жестом пихнул напарника кулаком в плечо. — Я, между прочим, за твою победу штрафной проезд по пит-лейну получил, а ты ее так запросто Камбербэтчу подарил. Не ценишь ты моей заботы!

— Ценю, братишка, — расчувствовавшийся Том притянул друга за шею, так что взгляд Криса уперся аккурат в декольте Эльзы. — Эй? — Хиддлстон встревоженно подался следом за дернувшимся в панике назад напарником. — Все в порядке?

— Да ничего, мать твою, не в порядке! — нервы сдали прежде, чем Крис успел захлопнуть рот. — Какого хрена ты пропустил Камбербэтча?! Вечно пытаешься быть добреньким со всеми! И вашим, и нашим. Хочешь, чтоб и волки сыты были, и овцы целы? Так не бывает, Томми. Либо друзья, либо соперники — и то, и другое сразу не получится. И не смей! — перебил разошедшийся Хемсворт наконец опомнившегося от удивления и попытавшегося что-то возразить напарника, — не смей оправдывать свою совесть угрозой моей дисквалификации на завтрашнюю гонку — после двух проездов по пит-лейн мне в ней все равно ничего не светит, и тебе это прекрасно известно. Так что заткнись, Хиддлс! С меня довольно!

— Крис! — Хиддлстон недоуменно взглянул на Эльзу и рванулся вслед за даже не подумавшим отреагировать на окрик Хемсвортом.

— Том, не надо, — Девушка успела удержать его за руку и отрицательно качнула головой. — Оставь его, пусть немного остынет.

— Ты знаешь, что с ним такое?

— Я? — ушла от прямого ответа Эльза. — Он же твой друг, разве нет? Это же ты тащишь его к нам в дом, в жизнь, в постель, — Выплеск эмоций Хемсворта оказался слишком заразительным. Девушка почувствовала, что тоже начинает утрачивать контроль над своими словами. — Томас Уильям, будь мужиком, определись, наконец, кто тебе нужен: он или я?

— Лиз, что ты такое говоришь? — Хиддлстон с натянутой улыбкой торопливо оглянулся на позабывших про работу и навостривших уши инженеров и механиков. — Это же смешно…

— Смешно? Да пошел ты! — вырвала из пальцев жениха рукав своей блузки Эльза. — Я возвращаюсь домой.

— В гостиницу? Подожди, я тебя отвезу.

— В Лондон, Томас Уильям. Я возвращаюсь в Лондон.

— Лиз, не пори горячку, — Том сделал было шаг следом за выбежавшей из гаража невестой, но под любопытными взглядами сокомандников остановился, вымученно улыбнулся и, вернувшись на прежнее место, принялся имитировать бурную деятельность, перекладывая с места на место инструменты и перебирая распечатки телеметрии.


Обитатели ало-золотого монстра «Старка» встретили Кеннета не слишком радушно, но в кабинет Железного Роба незваного гостя все же пропустили.

Дауни, увлеченный изучением каких-то бумаг в компании лысоватого очкастого господина в пошитом с иголочки темном костюме, скупым жестом предложил присесть и обождать, не снизойдя даже до приветствия, словно Брана уже был одним из винтиков механизма «Старка», а не владельцем собственной «конюшни».

— Роберт, может, довольно? — Кеннет опустился в предложенное кресло и, подбадривая сам себя, небрежно закинул ногу на ногу. — Если бы ты и в самом деле был занят с господином… эээ…

— Джонсоном, — вежливо подсказал незнакомец.

— Слава богу, не Смитом, — машинально уколол «пиджака» Брана. — Так вот, Роберт, если бы вы и в самом деле обсуждали какие-то свои страшные тайны по уничтожению конкурентов, твои цепные девицы в бикини меня бы на милю не подпустили. Так что заканчивай ломать комедию и давай к делу.

Дауни с выразительным вздохом посмотрел на мистера Джонсона — разве что только руками не развел, мол, вот в каких условиях я вынужден работать. Мистер Джонсон сочувственно покивал, выдерживая свою роль стороннего наблюдателя. Кеннет скептически улыбнулся, давая понять, что на подобный балаган он не купится.

— К делу, так к делу, — оборвал собственный спектакль Дауни. — Внимательно вас слушаю, мистер Брана?

— Нет, это я тебя слушаю, Роберт, — мигом перестав улыбаться, подался вперед Кеннет. — Что случилось с моими спонсорами?

— С вашими спонсорами? — продолжил играть в официоз Дауни. — Какое я имею отношение к вашим спонсорам?

— Вот это мне бы и хотелось от тебя услышать: какое? Солидные компании так просто не исчезают, разрывая контракты и рискуя репутацией и выплатой крупной неустойки.

— Разумное замечание, мистер Брана, но я все равно не понимаю, при чем тут я.

— При том, что, кроме тебя, никто не был заинтересован оставить меня без гроша под конец чемпионата. Опустился до шантажа, Роб?

— Помилуйте, мистер Брана, — Дауни скрипуче рассмеялся. — Заинтересованы вывести вас из игры все команды, претендующие на титул в вашем классе…

— Но ни к одной из них мои спонсоры не перешли, — сжал кулаки Кеннет. — Они просто ушли в никуда. А так не бывает, Роб. Если только…

— Если только, — Дауни снисходительно покачал головой, — я не приведу с десяток логичных объяснений подобного поступка. Но я этого делать буду, потому что вы правы.

— Что? — опешил Брана, не ожидавший, что старый хорек так быстро сдастся. — Ты признаешься в том, что переманил моих спонсоров?!

— Разумеется, нет, — снова заскрипел Железнный Роб. — Я пока что в своем уме. Я лишь… как это говорят… слегка поторопил события.

— Поторопил события? Что это значит?

— Это значит, что пока вы, мистер Брана, тянули с ответом на крайне простой и — я бы сказал — риторический вопрос, мне пришлось самому озаботиться будущим вашей команды. Узнав, что «Эрроу» переходит в Формулу-1, ваши спонсоры раскошелились на лишних двадцать процентов.

— «Эрроу» не переходит в Формулу-1, Роб, — скрипнул зубами Кеннет, мысленно представляя на месте стиснутых пальцами подлокотников кресла горло исполнительного директора «Старка».

— Боюсь, что вы ошибаетесь, мистер Брана, — Дауни изобразил душевную улыбку. Вышло — так себе. — Ваши спонсоры успели подсчитать, какой профит принесет подобный переход, и уже спят и видят свои логотипы на бортах болидов Королевских гонок. Теперь на меньшее они не согласны.

— Ублюдок! — Кеннет резко поднялся, скрипнув кожаной обивкой кресла. — Думаешь, так сможешь меня вынудить отдать тебе «Эрроу»? Ничего не выйдет! До конца чемпионата осталось совсем ничего. Мы продержимся за счет неустойки. А вот как ты станешь выпутываться из этой ситуации, если я откажусь подписать контракт?

— Вы правда думаете, мистер Брана, что, кроме «Эрроу», у меня других кандидатов на место в Формуле-1 не найдется? Не смешите меня. Да и мальчики ваши в последнее время что-то начали сдавать и больше не выглядят безоговорочными лидерами чемпионата. Две победы Камбербэтча на последних гонках вывели его на третью строчку в общем зачете. Мне кажется, такими темпами у него неплохие шансы на титул, особенно если Хиддлстон и Хемсворт продолжат так бездарно разбрасываться очками, как это происходило на этом и предыдущем этапах. Как вы считаете, мистер Джонсон?

— Полагаю, что вы абсолютно правы, мистер Дауни, — поддакнул «пиджак», наверняка, разбиравшийся в автоспорте не лучше, чем Кеннет — в махинациях с ценными бумагами.

Значит, Камбербэтч и «А-Рэйсинг»… Вот и сбрасывай после этого со счетов «темных лошадок» вроде того же Бенедикта!

Но неужели Джосс согласился продаться «старкам»?

Или это очередной блеф старого Роба?

Очень похоже — иначе бы он не опустился до сманивания спонсоров «Эрроу».

Или опустился бы?

Но в одном Дауни, безусловно, прав: с Томом и Крисом нужно что-то делать, пока «Эрроу» не профукала чемпионат окончательно.

Сочтя, что субъекты, подобные Роберту и Джонсону, не заслуживают даже подобия вежливости, Кеннет, не прощаясь, пихнул с дороги кресло и постарался как можно громче хлопнуть дверью, что, впрочем, не увенчалось успехом — двери в «Старке» не только открывались, но и закрывались автоматически.

— Так, и где наши два героя? — Кен, не сбавляя скорости, пересек гараж «Эрроу» и даже зачем-то заглянул под верстак у дальней стены, словно ожидал, что кто-то из пилотов решил там спрятаться от гнева начальства. — Люк, я же велел им меня дождаться!

— Понимаете, шеф, тут так вышло, — замялся инженер, уже в который раз по вине своих подопечных оказавшийся крайним. — Крис и Том серьезно повздорили...

— Повздорили?! — Кеннет в первый момент даже решил, что ослышался. — Крис с Томом?! Да еще час назад они убиться ради друг дружки были готовы!

— Как я понял из объяснений ребят, — Виндзор кивнул в сторону любопытно косившихся на начальство механиков, — это как раз и стало причиной спора. Сначала Том поссорился с Крисом, потом — с Эльзой.

— Так и знал, что без юбки тут не обошлось! — в сердцах сплюнул Брана. — До чего же все не вовремя! Завтра, как только появятся в паддоке[5], Хемсворта — ко мне. Либо он повзрослеет и возьмется за ум, либо пусть убирается на все четыре стороны: я не намерен упускать чемпионский титул из-за их с Томом ребячеств.


Наскоро переодевшись у себя в трейлере и неуклюже отшутившись от парочки подкарауливших его на стоянке журналистов из какой-то местной спортивной газеты, Крис наконец добрался до арендованного на уик-энд старенького «ауди», чьим главным достоинством был разве что ярко-алый — впору «феррари», а не «семейному» автомобильчику, — цвет.

— Хей! — с трудом отвязавшись от жаждущих сенсаций и сплетен репортеров и едва успев вырулить со стоянки, Крис вынужден был снова затормозить, заметив на тротуаре знакомый силуэт. — Ты чего здесь? А Том где?

— Крис? — Эльза, поначалу взявшаяся было за дверную ручку, полагая, что машина остановилась в ответ на поднятую с просьбой подвезти руку, испуганно отступила на шаг назад, но тут же вернулась, заглядывая в салон через опущенное боковое стекло. — Мы с Томом снова поссорились. Ты сейчас в гостиницу?

— Да. Подвезти? — не дожидаясь согласия, Крис потянулся через пассажирское сиденье и толкнул дверцу. — Садись.

— Спасибо, — Эльза коротко улыбнулась, скромно пристроившись на самом краешке и сложив ладони на коленях поверх маленькой сумочки.

Решив ее пока не трогать с вопросами и советами, Крис молча двинул рычаг коробки передач и втопил педаль газа. Старушка-«ауди» завизжала пробуксовавшими колесами, вжав пассажиров в спинки кресел.

Эльза сдавленно ойкнула, нашаривая рукой ремень безопасности.

Крис удовлетворенно улыбнулся и снова выжал сцепление.

— А нам обязательно ехать с такой скоростью? — перекричать свистевший в ушах ветер оказалось задачей не из легких.

— Страшно? Не бойся, я хорошо вожу машину, — Крис снова улыбнулся и, словно ободряя, легонько сжал стиснувшие сумочку пальцы девушки. — Просто доверься мне.

— Довериться тебе? — Эльза бездумно ответила на рукопожатие, но тут же опомнилась и высвободила пальцы из ладони Хемсворта.

— Как водителю, — Крис снова обезоруживающе искренне улыбнулся.

Эльза поспешила отвернуться, сделав вид, будто вдруг крайне заинтересовалась местным пейзажем.

— Тебя куда отвезти? — На въезде в город Крис все же снизошел до того, чтобы сбросить скорость до максимально разрешенной. — В гостиницу?

— Д-да, сначала в гостиницу, — Эльза снова занервничала, принимаясь кусать губы и теребить в руках сумочку.

— А затем?

— Затем — в аэропорт. Но не беспокойся, туда я возьму такси.

— Ты улетаешь? — Крис от удивления едва не проскочил нужный поворот, запоздало вписавшись в него по встречной полосе под возмущенные сигналы машин и яростную жестикуляцию водителей. — Из-за вашей с Томом ссоры?

— Не только, — Эльза упрямо мотнула головой, пресекая все возможные возражения. — Не важно. Я просто устала, Крис. Мне нужно уехать, побыть одной, подумать.

— Хочешь, я тебя отвезу? Мне правда не сложно.

— Надеешься по дороге уговорить остаться? — Девушка едва заметно дрогнула губами в снисходительной улыбке.

— Нет. Если ты считаешь, что так будет лучше, я не стану вмешиваться.

— Тогда зачем? У тебя завтра гонка, тебе нужно отдохнуть, подготовиться...

— В завтрашней гонке мне ничего не светит, — Крис тряхнул распущенными волосами, прогоняя из головы неприятные мысли. — К тому же мне будет приятно тебе помочь. Тебе долго собирать вещи?

— Нет, я почти ничего не распаковывала.

— Тогда я подожду тебя у входа, — Крис одним движением руля вклинился между припаркованными у тротуара машинами. — Не задерживайся сильно.

— Спасибо тебе. За все, — поколебавшись, Эльза все же чмокнула Хемсворта в щеку, прежде чем выйти из машины.

— Не за что, — Крис проводил девушку взглядом до дверей отеля и лишь после этого достал из кармана куртки телефон.

Пробежавшись по списку контактов, но так ни на одном и не задержавшись, Крис снова погасил экран и задумался.

А задуматься было над чем.

С одной стороны — ссора Эльзы с женихом была Хемсворту только на руку. С другой — женихом этим был человек, которого до недавнего времени Крис именовал не иначе как братом.

До недавнего времени…

Вот, Крис, и ответ на твой вопрос.

Чертов Камбербэтч не ошибся, и ты просто сам себя обманывал, выдавая чувство вины за дружбу.

А Том? Он же по-прежнему считает его, Криса, своим другом.

Или просто бездумно, со своей инфантильной непосредственностью пользуется плодами успевшей незаметно для обоих отмереть дружбы?

Прекрасно! Давай теперь все свалим на Хиддлса! Как говорится, с больной головы — на здоровую.

Крис горько усмехнулся, убирая телефон обратно в карман.

— Я не слишком долго? — Эльза без лишних церемоний закинула чемодан на заднее сиденье «ауди» и, лишь усевшись на переднее пассажирское сиденье и пристегнувшись, вопросительно взглянула на наблюдавшего за ее манипуляциями Хемсворта. — Ты не против? Могу в багажник убрать.

— Без разницы, — Крис крутанул руль, выныривая в оживленный поток машин. — Ты все-таки решила лететь домой? Считаешь, что так до него быстрее дойдет?

— Дойдет… — Эльза скорчила презрительную гримаску. — Я сомневаюсь, что он вообще обратит внимание на мое отсутствие. Вы же, кроме своих дурацких машинок, вообще вокруг себя ничего не замечаете!

— Все, все, не кипятись так. Я понял.

— Прости, Крис, — Девушка извиняющимся жестом коснулась запястья Хемсворта. — Я слишком на взводе из-за нашей с Томом ссоры. Но я действительно очень тебе признательна за все, хотя и не понимаю, почему ты для меня все это делаешь.

— Наверно, потому, что я не очень хороший друг, — Крис успел перехватить ладонь Эльзы и слегка сжать прежде, чем девушка успела ее отнять.

Эльза бросила на австралийца недоуменный взгляд, но промолчала, только осторожно высвободила свои пальцы из его ладони.

До самого аэропорта в салоне «ауди» повисло почти неловкое молчание: Эльза старательно изображала заинтересованность местными видами, Крис рулил с таким сосредоточенным выражением на лице, словно только вчера получил права на вождение.

В самом же аэропорту поджидало препятствие, о котором отчего-то ни один из них прежде даже не подумал.

— Вообще нет? Даже с пересадкой?

Эльза, едва не плача от досады и усталости, отрицательно мотнула головой и даже не стала сопротивляться, когда Хемсворт утешающе приобнял ее за плечи.

— Говорят, все билеты раскуплены на ближайшие несколько дней.

— И что думаешь делать? — Крис, словно ребенка, погладил по волосам едва достававшую ему до плеча Эльзу. — Вернешься в отель?

— Мне предложили подождать — возможно, кто-то откажется от билета.

— И сколько ты будешь ждать? Сутки? Или пока не объявят посадку на рейс, которым ты и должна была лететь? Не дури, — Крис осторожно подушечкой большого пальца вытер влажную дорожку со щеки девушки. — Проще дождаться в отеле. Не хочешь возвращаться к Тому — переночуешь у меня. Ну что ты смотришь на меня, как на маньяка в темном переулке?! — Крис улыбнулся, обнимая девушку еще крепче. — Останешься на ночь в моем номере, а я перекантуюсь у Хиддлса. Если ты, конечно, не закатишь нам сцену ревности, — подмигнул он, с облегчением заметив на губах Эльзы неуверенную улыбку. — О, легок на помине! — Хемсворт, продолжая успокаивающе поглаживать Эльзу по плечу, свободной рукой выудил из кармана мобильник. — Да, Том? В аэропорту. Что тут делаю? Сажаю твою женщину на самолет до Лондона. Нет, ну а кто это должен делать, если твое величество не снизошло проводить собственную невесту? Да нет, как видишь, она это совершенно серьезно. С какой это стати я должен ее отговаривать? Слушай, Хиддлс, твоя женщина — ты и разбирайся! Да привезу я ее тебе, привезу, прекрати носиться по потолку! Не за что. Пока.

— Продал? — Эльза шутливо пихнула австралийца кулаком в живот, но отбирать чемодан у двинувшегося к выходу Хемсворта не стала.

— Ну, ты же хотела, чтобы Том заметил твое отсутствие, — до безобразия фальшиво улыбнулся Крис. — Ты своего добилась — он заметил и теперь в панике и истерике носится кругами и заклинает тебя вернуть.

— Мог бы и сам за мной приехать, раз так волнуется, — обиженно поджала губы Эльза.

— Я тебя умоляю! — Крис пискнул сигнализацией и, небрежно зашвырнув чемодан в багажник, распахнул перед девушкой дверцу. — Это же Хиддлс! Ему, наверняка, подобное и в голову не пришло. Зато, готов поспорить, в отеле тебя уже ждет ужин при свечах и постель в розовых лепестках.

— Ну, тоже неплохо, — Эльза с улыбкой и уже без прежней скованности удобно устроилась на пассажирском сиденье. — Но если ни первого, ни второго не окажется, я их стребую с тебя, Хемсворт.

— Не вопрос, — излишне резко и громко хлопнул дверцей Крис в попытке скрыть охватившее его при этих словах волнение, хотя здравый смысл и вопил, что это всего-навсего неловкая шутка. — Только я сомневаюсь, что Хиддлс придет в восторг от идеи романтического ужина напарника с его женщиной.

— Почему ты продолжаешь так меня называть, хоть я неоднократно говорила, что мне это не нравится? — Эльза слегка сдвинула брови, наблюдая за садящимся на водительское место Хемсвортом.

Уже повернувший в замке ключ зажигания Крис вопросительно обернулся, словно не поняв смысла вопроса.

— Сам не знаю, — Он откинулся на спинку сиденья, не сводя с попутчицы задумчивого взгляда. — Быть может, чтобы лишний раз напомнить самому себе, что ты – женщина моего лучшего друга?..

— Уже в этом не уверена, — смутилась не то от взгляда, не то от его слов Эльза. — В любом случае… Не называй меня так больше. Ладно?

— Обещаю, — Крис ласково коснулся кончиками пальцев щеки девушки, но, заметив, как та напряглась, поспешно переместил руку на рычаг коробки передач. — Ну что, поехали? Сдам тебя твоему мужчине с рук на руки.

— Боже, Хемсворт, — Эльза не удержалась и все-таки рассмеялась, прикрывая глаза ладонью. — Ты невозможен!

________________________________________
[1] Пит-сто́п— остановка автомобиля на пит-лейн, во время которой машину могут дозаправить, сменить резину, произвести ремонт и т. д. согласно нуждам пилота и правилам данной гоночной серии.
[2] В негативном смысле под этим термином, как правило, подразумеваются любые действия гонщика в интересах более успешного напарника, зачастую даже в ущерб самому себе. Практикуется обычно в командах, борющихся за чемпионский титул, хоть и осуждается как антиспортивное поведение.
[3] Прое́зд по пит-ле́йн — один из штрафов, которым карается гонщик за нарушение правил. Смысл его в том, что гонщик проезжает по пит-лейн, с ограничением скорости, принятым в данной гоночной серии. Более мягкий, чем стоп-энд-гоу.
[4] В субботней гонке очки начисляются первым восьми финишировавшим.
[5] Па́ддок — специальное место, служащее для развертывания моторхоумов команд и пребывания высокопоставленных личностей.