***
Ранее утро, а жизнь в Ли Юэ уже течёт полной рекой. Город благоухает разнообразными запахами и звуками. Кажется, что он и ночью не засыпает. Жители региона работают со времени, когда солнце ещё не появилось на небе. — Ну так… куда мы направляемся? Я не понимаю, — путешественники топали по каменной ухоженной плитки. — Мы пойдём к Сян Лин и заморим червячка? — с надеждой в глазах взмолилось существо. Парень коротко посмеялся, махнув рукой. — Пока что нет, Паймон, — и сжав упаковку, продолжил. — Но чуть попозже, думаю, зайдём хорошенько покушать, — летающая подруга только сейчас обратила внимание на то, что путешественник нес в руках коробку золотистого цвета с аккуратно перевязанным алым бантом. В голове снова возник вопрос, который она уже задавать не стала. Чувство голода было сильнее, чем это. Идя по лощенной дороге, где всюду сновали занятые прохожие, Итер, поджав губы, завернул за угол дома. А когда на горизонте появился венец торжества, то и вовсе спрятал коробку за спину. Посмотрев на парня неясный взглядом, находчивая Паймон тут же развернулась в другую сторону и неторопливым полетом начала уплывать от друга. С ухмылкой на лице она быстренько пролепетала: — Не буду мешать〜, — обернув голову на «подругу», Итер хотел было выложить весь спектр эмоций, который покоился в его голове, но не успел. Неподалёку послышался размеренный мужской голос, который прервал парня. Да, возможно Паймон и не полностью понимала, что происходит, но ее чуткая интуиция подсказывала, что лучше оставить этих на едине. А самой отправиться куда-нибудь подальше. Например, в госте к Сян Лин, точнее не к ней самой, а в гости к сочным деликатесам, возбуждающим аппетит. Такое она точно не пропустит. — Добрый день, мой старый друг, — мужчина улыбнулся, а в его глазах на доброй ноте появилось еще больше радостных бликов. Путешественник так же расплылся в улыбке, отводя смущенный взгляд в сторону. Ему было немного волнительно отдавать то, что по праву принадлежало Гео Архонту. Да и все-таки надо как-то это презентовать, а не стоять столбом и мямлить как нашкодивший котенок, коим он себя ощущал. — Д-да, добрый, — почесав затылок, блондин немного нервно просмеялся, переминаясь с ноги на ногу. Это не укрылась от взгляда медовых глаз, которые с неподдельным интересом и волнением наблюдали за столь переменчивым поведением товарища. — Ты получил мой гостинец? — сложив руки под грудью, мужчина слегка склонил голову, показывая заинтересованность в разговоре. Итер перевёл взгляд на собеседника и снова улыбнулся. — Да, конечно, — Моракс поддался вперед и сложил руки за спиной, сообщая без слов путешественнику о прогулке небольшим незатейливым шагом, коим удавалось обоим. Пара отправилась неспеша на выход из города. Итеру пришлось знатно изловчиться, чтобы тот не заметил, что одна рука у него занята, а за спиной небольшая коробочка. Благо сегодня архонты были склонны к удаче, поэтому небольшая уловка все же получилась. — Нашел применение заоблачному перчику? Просто я сам не решился его как-либо видоизменять. Зная себя и свои методы, он бы превратился во что-то ужасающее и не трогательное, — мужчина приулыбнулся своим изречиям, переводя взгляд на Итера. Тот отвел взор и, будто бы представил, что говорил ему Чжун Ли, издавая короткий смешок, который консультант похоронного бюро, конечно же, не услышал. И слава архонтам. — Это глупо, — отметил парень. — человек по своему собственному желанию не сможет сделать свое творение ужасным или не трогательным. Обычно люди делают это случайно, а не по надобности. Зачем что-то делать нарочно? Это совсем не подходит к значению слова мастер. Правда? — Итер взглянул на Архонта. — Мастер творит свои работы из чистых умыслов и побуждений. Он старается придать ему такие очертания, такую душу и тело, чтобы другие люди недалекого смысла поняли его оболочку. А люди с глубоким понятием прекрасного уловили душу этого самого творения, — на лице Чжун Ли появилась смущенная улыбка. Видимо не только он мыслит столь обширно и так…глубоко? — А так, если отбрасывать все сказанное до этого, то у меня получилась очень странная гирляндочка. Ты бы видел горящие глаза Паймон. У нее было такое рвение добавить хоть маленький кусочек от них в наш завтрак. С таким же рвением мне пришлось сражаться за эти несчастные перчики, — он нервно хихикнул, вспоминя их комичную стычку. — Насчет Паймон, — призадумался мужчина, подперев рукой подбородок. — А где она? Обычно вы вместе путешествуете. Наверное это в первый раз когда я вижу тебя одного, — парень издал смешок и слегка задумался. Не будет же он говорить Архонту, что его***
— Приятно видеть счастливое количество, — расплылся в улыбке Чжун ли, рассматривая кристальные ядра на бархатной ткани. — Это приятный сюрприз, друг мой, — щечки Итера слегка заалели. Все-таки не прогадал. Наверное, цифра 8 и взаправду счастливая. Улыбнувшись в ответ, они принялись ждать заказ, который они огласили Хун Жу пару минут назад. — Слушай, — мужчина поднял взгляд на юношу. — возможно мой вопрос прозвучит не совсем корректно и в каких-то смыслах даже совсем критично. Но ты не подумай, что я спрашиваю это с каким-то умыслом. Это чистый интерес. Не больше, — парень вопросительно вскинул светлую бровь и склонил голову, ожидая, что скажет Моракс. Зная его, это может быть что угодно. Абсолютно. — Насколько велик твой возраст? — путешественник распахнул с удивлением глаза и на всякий случай поставил чашу с напитком на стол. Этот вопрос оказался «слегка» непредсказуемым для его ушей. Он уже смог придумать ответ как он носит столько вещей и почему Паймон сжирает все на своём пути. Да, палец в рот не клади. Посолит и откусит. Но все же. На такой вопрос он и сам не знал ответа.Наверное…
— Н-ну, я-я-я, — Итер старался не выдавать свою столь неожиданною взволнованность и положил свои вспотевшие ладошки на колени. Он прекрасно чувствовал как мужчина прожигает его столь заинтересованным взглядом, что к комплектации к ладоням шла вдобавок спина, покрытая мурашками. Опустив голову, путешественник старался как можно больше выдохнуть чтобы