***
Чуть больше получаса спустя левое бедро Шото превращается в живой холст: оранжево-красная рыба кои, крупный розоватый цветок лотоса; Изуку даже удается изобразить бледно-зеленые переливы воды, и все это с изначально скудным цветовым разнообразием — некоторые баночки, годами неиспользованные, превратились в саркофаги, навечно похоронив содержимое внутри — вскрыть их так и не удается. На его колене поверх уже заляпанных краской шорт балансирует импровизированная палитра из кусочка ламинированной обложки какой-то книженции, откопанной во всё том же «творческом беспорядке» из глубин стола. Изуку, от усердности высунув кончик языка, как раз смешивает на ней черный с зеленым и синим для получения более глубокого оттенка: в условиях тусклого, то и дело сменяющегося освещения тяжеловато выверять цвет. Шото ласково отводит с его лба непослушные вихры. Он прекрасно справляется со своей импровизированной ролью, не жалуясь ни на долгое сидение в практически одной и той же позе, ни на ощущение ссыхающейся на коже краски или возюкающей по ней кисточки. Ему, кажется, даже нравится процесс — сам Изуку от него так вообще почти в восторге. Он, ещё рисуя на себе, понял, насколько увлекательно распускать узоры на гладком белом полотне тела, но под кистью сейчас — тело Шото, и от одного лишь этого нюанса Изуку чувствует, как по коже пробегает холодок; её слегка покалывает — от кончиков пальцев до корней волос на затылке. Изуку выводит изумрудную полосу из глубин нарисованной воды и тянет её вверх по бедру. Шото откидывается назад на руки, предоставляя ему больше доступа, но кисть замирает, уперевшись в кромку вздернутого вверх края трусов и слегка пачкая принт с котятами — места на бедре больше нет. Изуку хмурится и немного отодвигается, критично осматривая свою работу. — Давай теперь руку, — требует он. — А на второй ноге не будешь делать? — спрашивает Шото, но послушно задирает левый рукав, поворачиваясь полубоком. — Хочу сделать полноценный рисунок. Дерево у пруда или что-то в этом роде. — М-м-м. — Шото, кажется, не совсем понимает его конечную задумку, но спорить не берётся. Изуку придерживает его за запястье: рука в мягкой хватке покорно поворачивается, как ему удобно. Пальцы Шото иногда задевают локоть или предплечье Изуку и всегда используют этот момент, ласково, ненавязчиво растирая небольшие круги по коже или просто притрагиваясь к тонким гребням шрамов. Вечер перестаёт казаться обычным. Из-за тусклой разноцветной подсветки крохотный мир, заключенный в стенах комнаты, чудится волшебной пещерой. Воздух густой и теплый, даже жаркий, но уютный, как пушистое одеяло. Магия момента окружает Изуку: она начинается в стеклянных лампочках гирлянды, мерцает разноцветными бликами на красно-белых волосах, гудит тихой песней из ноутбука, растекается насыщенным следом за кистью, искрит на кончиках изящных пальцев, электризует каждый нерв на коже, распространяется по венам и наталкивается в груди на знакомое, но неоформленное чувство счастья, покоя, безопасности. Всё это похоже на… исцеление. Кисточка ныряет в замутненную воду в стакане, дребезжа по его стенкам. Изуку стряхивает капли с ворса обратно и по привычке сует кисть между губ, высасывая лишнюю влагу (и да, каламбур от Шото про то, как Изуку «любит брать всякое в рот», не заставил себя ждать еще в самый первый раз — Изуку просто смирился с тем, что его парень тоже бывает придурком). Терпкий, чуть вяжущий, горьковатый привкус краски уже стал привычным, но все равно кажется довольно гадким — похоже на вкус банановой или апельсиновой кожуры. Изуку старается не морщиться, чтоб не словить очередную насмешку Шото, и обмакивает кончик в остатки розовой краски с «палитры». На предплечье Шото распускаются цветки сакуры; нежная, мимолетная красота — они ему подходят. Шото ни в коем случае не хрупок, в нём живет сила человека, выстоявшего под гнетом большой боли и закалившегося в этой борьбе, но также он полон мягкости, сочувствия, любви. Внутренний мир Шото довольно прозрачен, если узнать его поближе, и все же это не значит, что в него можно бесцеремонно заглядывать без вреда для своего здоровья — толстые стены его личных границ непрошибаемы для случайных зевак. Но Изуку — часть этого мира, и в своей привилегии быстро постигает суть: душа Шото прекрасна, как и весь он снаружи, но по-настоящему расцветает эта красота только на краткие мгновения — в улыбках, в мягких взглядах, в пока еще редком смехе, — и только перед тем, кто готов терпеливо дождаться и остановиться посмотреть, как на ветру кружатся нежные лепестки затаённых в глубине сердца чувств. Истинная красота Шото мимолетна, как цветение сакуры, но это ни в коем случае не плохо. Изуку живет этими удивительными мгновениями, зная, что они стоят того, чтобы их ждать. Он смывает с кисти розовую краску и берется за коричневую. Ветки дерева раскидываются промеж цветков, протягиваются выше по руке, но кисточка вновь упирается в препятствие — в подвернутый рукав свитера. — Надо было сразу его с тебя стащить, — ворчит Изуку и дуется будто тая личную обиду на потрёпанный свитер. — Что мешает стащить сейчас? — хмурится Шото, и тут же сам понимает, вытягивая перед собой руку с еще не успевшей засохнуть краской. —Оу. М-да, точно. Размажется. — Угу, — угрюмо буркает Изуку. — А хотя знаешь что? Черт с ним. Все равно ты же не будешь ходить размалеванным вечно. — Но выглядит так красиво, — грустно спорит Шото, рассматривая свое предплечье. — Хотя ты явно увлекся японскими мотивами. — Он с подозрением щурится на Изуку. — С чего такой выбор? — Да просто так, — пожимает плечами Изуку и дергает его за ворот, — Давай уже, сбрасывай свою шмотку, я хочу доделать рисунок. — Не терпится меня раздеть — так и скажи, — игриво изгибает бровь Шото, стащив со спины свитер. Он осторожно стягивает рукав с разукрашенной руки и дергает головой — его чуть взлохматившиеся волосы тут же укладываются обратно в идеальный пробор. Изуку молча обижается на свои патлы — могли бы поучиться у мастера. — Оставьте при себе свои похабные подозрения, мистер, они — плод лишь вашей личной испорченности! — наигранно оскорбляется он, а сам старательно делает вид, что вовсе не пялится на четко очерченные грудные мышцы и пресс своего парня, что просто профессиональным взглядом оценивает «пустой холст». А дернувшийся член всего лишь выказал свою заинтересованность в творческом процессе и ничего более — благо просторные пижамные шорты сей жест удачно скрыли. Шото смешливо фыркает, но предпочитает не продолжать полемику — вновь откидывается назад на выпрямленные руки и чуть сильнее раздвигает ноги, позволяя Изуку присесть между ними. Лепестки сакуры потеряли свой аккуратный вид, коричневая краска кое-где превратилась в грязные мазки, но в целом рисунок дерева выстоял — чего, правда, не скажешь про рисунок на бедре: краска уже облупилась, осыпалась, местами создавая широкие прорехи. Особенно досталось рыбке кои, возможно потому, что за нее Изуку взялся первой и не сразу «нащупал» нужную толщину и интенсивность линий. И всё же ему по-прежнему хочется доделать работу, объединив задуманное в цельную композицию; потерев слегка затекшую шею и размяв плечо, он усаживается поудобнее и вновь склоняется над телом Шото. Ветви с плеча перетекают на грудь, цветы пышнеют, усеивая кожу сантиметр за сантиметром. Изуку входит обратно в раж и добавляет игру света и тени между веток, потоки ветра и подхваченные ими лепестки. Старательно намешав глубокий бордово-красный, он решает нарисовать еще одну кои — взамен первой и в качестве продолжения рисунка с бедра, — но ловит себя на мысли, что хочет использовать желтую краску, просто потому что ничего чисто желтого на его рисунке еще не было. Кувшинка — водяная лилия с солнечно-желтой сердцевинкой, — занимает своё почетное место между ямкой пупка и тазовой косточкой Шото. Изуку даже немного ей завидует. Он кладет кисть на колени, вытирает руку о полу футболки и осторожно сдвигает вниз резинку чужого белья — невинно, совсем чуть-чуть. Живот Шото дергается под его прикосновением, прохладный долгий выдох касается волос Изуку, чуть качнув концы кудрей на лбу. Изуку не смотрит в разноцветные глаза, но чувствует на себе их пристальный взгляд. Это горячо — думать о них и о том, как Шото ждет его ответного взгляда, готовый наброситься, словно кобра, как только Изуку подаст знак, что желает быть проглоченным заживо. Эти ассоциации и повисшее в воздухе напряжение возбуждают, но Изуку растягивает момент, желая пощекотать нервы себе — и, разумеется, Шото. В такой атмосфере он чувствует себя голым и беззащитным — притом, что это не он сидит здесь в одних трусах. Это пускает по его телу мурашки, но он крепко сжимает кисть в руке, заставляя себя продолжить рисунок уверенной четкой линией. Белье Шото еще немного сползает вниз, уступая место широкому листу кувшинки и оголяя поросль уходящих вниз двухцветных волос. Изуку облизывает губы и как бы невзначай спрашивает: — Снимешь их? Шото хмыкает, явно не поверив в его безразличный тон — не с такой хриплостью в голосе нужно притворяться невинным, Изуку, ох, не с такой, — но играет по правилам и, приподняв бедра, стягивает трусы вниз, взмахом ноги отбрасывая их куда-то в угол комнаты. Изуку тяжело сглатывает — а Шото занимает расслабленную позицию, пододвинувшись обратно к подушкам, даже руки закидывает за голову и — Изуку видит краем зрения, — провокационно вздергивает подбородок. Дразнит, засранец эдакий. Но Изуку непокорно трясет головой, отгоняя лезущую в мысли пошлятину и сбрасывая с глаз волосы. Он тянется ополоснуть кисточку, чтобы макнуть в новый цвет краски, и старательно, ОЧЕНЬ старательно игнорирует дернувшуюся прямо перед его носом эрекцию парня. Черт, он красив, всегда красив, но вот такой — голый, вызывающий, весь в линиях и узорах, перемазанный в растрескавшейся от его движений краске, он просто ошеломительно сексуален; у Изуку реально кружится голова. Он упрямо подносит кисть к внутреннему сгибу бедра Шото, продолжая стебель цветка, нарочно касаясь кожи как можно невесомее, зная, насколько его парень чувствителен к щекотке. Тот покрывается мурашками, бесцветные волоски на коже приподнимаются, и уже самим Изуку овладевает легкая дрожь. Тело второй рыбки красиво огибает кувшинку. Изуку почти закончил свою композицию — осталось лишь добавить плавники; кисть ведет по коже бордовую полосу, доходя до самого лобка, где та гармонично сливается с цветом жестких коротких волосков. Изуку останавливается. Картина далека от совершенства, можно было бы добавить больше деталей, пустить идею дальше по незапятнанному телу, замарать эти соблазнительные ключицы, шею, спину — всё это заманчиво, но прямо сейчас Изуку хочет другого. Он смывает бордовый с кисти и подносит её к твердому члену Шото. Чужое дыхание замирает. Изуку опускает мокрую кисточку на пульсирующую плоть, ведет долгую линию вверх, щекотнув уздечку, и останавливается на щели в блестящей от смазки головке. Капелька воды скатывается вниз — Изуку едва сдерживает желание быстро наклониться, чтобы успеть подхватить её языком. И в этот момент он неосторожно поднимает взгляд. Глаза Шото смотрят на него с дикой смесью жадности и возбуждения. У Изуку перехватывает дыхание — в этом взгляде такой голод, такая мука, такая ошеломляющая похоть, что на несколько мгновений он в полном онемении замирает, не зная, что делать. И нечто уродливое в нем поднимает своё лицо, как всегда бесцеремонно вторгаясь в разум. Боль, граничащая с отвращением к самому себе, вступает в борьбу с ненасытным желанием. Изуку знает, что в нем живет нечто омерзительное, тошнотворное, гадкое, навсегда отравившее его кожу шрамами, но именно рядом с Шото в нем просыпается неудержимая мечта стать совершенно неуязвимым и больше не бояться этого яда саморазрушения. Эгоистично и жалко, но он бы хотел сделать Шото своим навечно, прижать его к груди и впиться в него зубами, ощущая, как его руки с нежностью ласкают волосы. Эта страстная борьба в нем настолько сильна, что он не может сделать ни единого движения, не может даже сбросить с себя, наконец, оцепенение. И вдруг, глядя прямо в серо-бирюзовые глаза, наполненные пылкой, бушующей, пронзительной любовью, он понимает, что вот это и есть его судьба, что он весь — здесь и сейчас, а боль на самом деле где-то далеко, и он вполне может позволить себе все, что угодно, и вместе со всем этим потоком страстей его внезапно накрывает такая нежность, такой покой, такая радость и счастье, что одним усилием воли он разжимает руку и роняет кисть, разбивая стазис. Шото моргает и резко подается к нему, вцепляясь в футболку на груди и бросаясь на его губы в грубом, нетерпеливом поцелуе. У него жесткий, жадный язык, способный, кажется, вмиг покорить себе весь разум Изуку. Его руки начинают лихорадочно дергать завязки на пижамных шортах, без труда справляясь с узлом. Через несколько мгновений он уже рывком сдергивает с Изуку пижаму, впивается в его губы, в его пах, дергает его за зад, и Изуку изо всех сил стискивает его бедрами, в то время как Шото прижимает его к матрасу. Изуку глухо стонет, и сил у него хватает только на то, чтобы еле-еле стянуть с себя трусы, тяжело дыша и постанывая, — а Шото сгибается и обхватывает его член ртом, впиваясь в плоть жаждущими губами быстро и торопливо. Изуку чувствует, что вот-вот взорвётся, хотя и продержался-то смущающе мало, но сил сопротивляться нет, и через мгновение по его телу прокатывается волна наслаждения. Его со стоном выгибает дугой, сжимает обратно в комок, и его голова в каком-то полуобморочном состоянии медленно откидывается назад. За несколько секунд напряжение в члене исчезает, и Шото отрывается от него. Вытирая губы, он смотрит на лежащего под ним Изуку, его глаза сияют, а на лице появляется торжествующее выражение. Он проводит языком по губам и делает плавное движение бедрами — Изуку чувствует, как между ягодиц проскальзывает чужой член. Ошеломленный, он пытается подняться на руках, чтобы поцеловать Шото, но его тело уже стало мягким и податливым, и все, что он делает — это силится вдохнуть воздух, старается наполнить им сжавшиеся в тугой комок лёгкие. Шото смотрит на него с нежной полуулыбкой, несколько долгих секунд просто любуясь. Изуку не выдерживает первым: хрипло, из последних сил он говорит: «Шото» и тянет к нему руки. И Шото наклоняется, позволяя обнять себя за плечи. Их губы встречаются, теплые, теперь неторопливые, и замирают в долгом поцелуе. Когда Шото приподнимается, взгляд Изуку скользит вниз, замечая островки краски, отпечатавшиеся на его коже. Шото целует его в грудь рядом с неказистым розовым мазком, и Изуку хихикает. Его дыхание почти выровнялось, сладкая послеоргазменная нега немного отступила, и он выжидающе изгибает бровь. — Ты планируешь продолжение? — дурашливо спрашивает он, запуская пальцы в красные пряди. — Я не то чтоб даже начало планировал, — хмыкнув, отвечает Шото. Его горячий член упирается в бедро Изуку, и тот ерзает, желая подзадорить парня легким трением. Шото шумно вдыхает, зарывается лицом ему в шею, прижимается влажными губами и немного невнятно бормочет: — Я не хочу сделать тебе больно. — Ты о чем? — не понимает Изуку. Шото снова приподнимается и взглядом указывает на обнимающее его бедро с кровавыми отметинами. — Говорил же, они не болят, — настойчиво повторяет Изуку, ладонью возвращая лицо Шото к себе. Тот жмется к его руке щекой, но взгляд, хоть и плывет немного от возбуждения, всё равно остается непоколебим. — Ты будешь сверху. — Чего? Изуку даже не успевает ничего понять, как комната совершает кувырок, и он оказывается на Шото. В поисках равновесия Изуку садится на колени, и, отгоняя легкое головокружение, с возмущением пялится на своего наглого парня. — Вот же ты лентяй! Мне, значит, за тебя всю работу делать? Шото подтягивает под голову подушку и любовно оглядывает Изуку снизу вверх. — Хочу смотреть на тебя. Изуку закусывает губу, смущение вместе с новой волной возбуждения нагревают его кожу. — Ты смотрел на меня весь вечер, — бурчит он. — Нет, это ты смотрел на меня весь вечер, — выразительно поднимает брови Шото, и Изуку надувается. Ладно, уел. Пальцы Шото скользят по его ребрам, животу, сгибу бедра и наконец ложатся на слегка затвердевший член. Под властью устойчивых поглаживаний тот начинает снова наливаться кровью. Шото облизывает нижнюю губу и отдает новое распоряжение: — А теперь займи такое положение, в котором я не буду волноваться за твои раны, и дай мне в полной мере насладиться зрелищем. — Пиздец ты наглый! — со смехом возмущается Изуку, раскрепощенный и раздобренный оргазмом. Ладно, если Шото хочет зрелища… Изуку его устроит. Он упирается ступнями по бокам тела Шото, откидывается назад на руки и приподнимает таз, демонстрируя себя в полной мере. Реакция не заставляет ждать: рот и глаза его парня впечатленно распахиваются, его ладони ложатся на колени Изуку и разводят их ещё слегка, взгляд бесстыдно замирает на промежности, а язык быстро облизывает губы. Изуку не считает себя соблазнительным, но сейчас чувствует себя именно таким; перенеся вес на одну руку, он легонько проводит кончиками пальцев по губам и слегка прикусывает — на горле Шото прослеживается судорожное движение кадыка. Пальцы Изуку не останавливаются, перетекают на шею, обводят сосок на груди и опускаются ниже, на корень эрекции, даря несколько медленных поглаживаний. Рука Шото быстро обхватывает его сверху, навязывая чуть более быстрый темп, и Изуку стонет, закусывая губу. — А ты пиздец горячий, — хрипло произносит Шото, ускоряя руку еще, но Изуку резко перехватывает ее, обрывая ласку. — Всё для тебя, — чуть задыхаясь, пытается кокетничать он. Почему-то хочется смеяться. Счастье пузырится в нем, и он чувствует себя таким беззаботным, таким… легкомысленным — никаких границ, никакой скованности сейчас. Шото улыбается ему, в глазах блестит восторженность — в её свете Изуку чувствует себя всесильным. Он возвращает пальцы в рот, небрежно облизывает и опускает руку ниже прежнего, влажно обводя напряженный обод мышц. Рука Шото бросается куда-то в сторону, слепо нашаривая смазку — сам он неотрывно следит за предоставленным для него зрелищем. Изуку вводит в себя первый палец, пока неглубоко, а чуть привыкнув, добавляет и второй. И вдруг резко задыхается — чужой палец, прохладный от густого слоя смазки, щекотно касается промежности и без предупреждения входит внутрь, плотно прижимаясь к его внутренним стенкам. Свободная часть руки Шото обхватывает его кисть, заставляя тандем их пальцев прийти в движение — устойчивый, глубокий ритм вытягивает из Изуку стоны, которые он едва способен контролировать. Его бедра непроизвольно подмахивают в такт, сладкое напряжение начинает скапливаться в паху. Кончить во второй раз сейчас будет просто позором, поэтому с тихим хныком Изуку поднимает бедра выше, соскальзывая с пальцев, и чуть подается назад, опустившись настолько, чтобы почувствовать как кончик члена Шото дразнит его вход. И он делает паузу, удерживая взгляд Шото и позволяя предвкушению расти. Шото выглядит так, словно второй раз за вечер готов сожрать его целиком — он крепко вцепляется в лодыжки Изуку, все мышцы его тела кажутся напряженными, натянутыми до предела; и ровно за секунду до неизбежной точки срыва Изуку опускается, позволяя головке члена свободно проскользнуть внутрь. Шото стонет, а Изуку упирается пятками в матрас и толкает себя снова вверх. Шото усиливает хватку на его ногах и стискивает зубы, его таз приподнимается следом за Изуку, не позволяя разорвать контакт. Изуку встречает его движение, замирает, и резко падает вниз, разом опускаясь на твердый член и впечатывая тело Шото обратно в матрас. Они оба стонут, застывая в миге единения. Изуку чувствует, как его нутро резонирует от этого сладкого звука. Он больше не контролирует свои действия, и они прорываются сами собой: его бедра начинают двигаться, и он закрывает глаза от наслаждения, откидывая голову. Он хочет, чтобы это длилось бесконечно, и полностью отдается во власть ощущений, уже не в силах себя остановить. Он делает несколько резких движений тазом, чувствуя, как под ним каменеют мышцы чужого тела. Новые стоны прорезают воздух, и Изуку заставляет себя приоткрыть глаза, чтобы запечатлеть сквозь ресницы картину перед собой. Это та сторона Шото, которую больше никто никогда не знал: раскованная, безумная, отчаянная; Изуку упивается возможностью видеть, как его обычно идеальные волосы в полном беспорядке прилипли ко лбу и разметались по подушке, как его искусанные, налившиеся цветом и припухшие губы выпускают рваное дыхание, как засохшая краска тает от пота и жара их тел, и мутные разноцветные капли стекают по его бокам, вдоль ребер, пачкая простынь. И вот уже все естество Изуку сжимается в огненном давящем спазме, и он полностью сливается с этим желанием, которое все усиливается, с этим огнем, с этим животным началом в нем, которое так прекрасно и которое так трудно было направить куда-то еще — именно этот жар становится сутью его существа. Ему не хочется ничего, кроме одного — чтобы это продолжалось как можно дольше, и, когда наслаждение становится невыносимым, он кончает, вздрагивая от удовольствия. Шото резко поднимается, сталкивая их лбами и вцепляясь в кудри Изуку на затылке, вторая рука впивается в его бедро, заставляя продолжать двигаться. Изуку уже весь мокрый, пот катится по его лбу, и кажется, что Шото тоже готов взорваться: его язык касается щеки Изуку, его губ, подбородка, влажно и несдержанно — и Изуку почему-то знает, что сейчас они снова сольются в единое целое, и из них исторгнется победный клич; он даже не понимает, что кричит, — просто чувствует, как Шото выскальзывает из него и входит вновь, весь, снова и снова, а потом вдруг заваливает на спину, падает на него всей тяжестью, и из груди Изуку вырывается еще один крик: он из последних сил сжимает Шото в своих руках, пытаясь удержать в себе. Шото резко впечатывается в него тазом, бормочет какие-то слова, длинно стонет, и Изуку понимает, что Шото кончает в него, и от этого еще сильнее начинает сжиматься. — Я люблю тебя, — шепчет Шото у его уха. Его дыхание сбито, но он тратит его на то, чтобы продолжать шептать: — Люблю, люблю, люблю, люблю… Вот теперь Шото окончательно расслабляется, и Изуку чувствует, как где-то в недрах его существа рождается тихий торжествующий рев. Он закрывает глаза и вслушивается в застывшую тишину, как в музыку, но тот момент, в котором он сейчас находится, все повторяет: «Люблю… люблю… люблю… люблю…». «Наверное, — думает он, — я по-настоящему сошел с ума или умер и попал по ошибке в рай». Но он будет волноваться об этом потом. А сейчас его тело поднимается над землей и летит, дрейфуя среди мерцающих далеких планет.***
Он открывает глаза, встречая над собой оранжево-красный потолок. Тот быстро становится зелено-синим и снова красно-оранжевым. Зеленый и синий, оранжевый и красный, зеленый и синий… Изуку поворачивает голову и не может сдержать смешка: Шото спит, как убитый, уткнувшись лицом в подушку и закинув на своего парня размалеванную руку. Изуку осторожно выскальзывает из-под неё и находит взглядом свои трусы. Он встает с матраса и ходит по комнате из угла в угол, собирая их разбросанные вещи. На улице идет снег. Изуку открывает окно, высовывается, перегибается через подоконник и смотрит вниз, глубоко вдыхая свежий воздух. Снежинки облепляют его волосы. Далеко под ним, на тусклой улице едет автомобиль, из его окна доносится музыка — старая песня Френка Синатра. Изуку пробует клавиши невидимого рояля, ударяет по ним в такт песне и закрывает окно. Он поворачивается к Шото. Тот уснул, даже не пытаясь прикрыть наготу, и Изуку хочет нарисовать его снова, прямо сейчас, вот таким расслабленным, открытым, обнаженным и все еще перепачканным гуашью. Он берет с подоконника скетчбук, поднимает кисть с пола, усаживается в кресло, по-турецки скрестив ноги, и тянется к акварели со стола. Черная краска с кисти стекает на руку. Изуку заканчивает делать ею набросок, улыбается, сдувает каплю с ладони и рисует на бумаге свою любовь. Когда он заканчивает и откладывает скетчбук на стол, оставляя рисунок досыхать, снег за окном прекращается. Изуку смотрит на идеальные бледные ягодицы Шото — аж в зубах свербит, как хочется что-нибудь с ними сделать, — и, не удержавшись, обмакивает кисточку в баночку зеленой гуаши, валявшуюся у его ног, и подползает к матрасу. Подумав, он рисует Шото на попе маленькое сердечко — все равно тот не заметит. Не стерпев, он все же смачно прикусывает рядом, и ему в волосы вплетаются длинные пальцы. — Пользуешься моей беззащитностью? Изуку поднимает взгляд и встречается с краешком голубого, как океан, глаза. Он разжимает челюсть, чмокает порозовевший след и переползает через ноги Шото, повинуясь чуть потянувшей за волосы руке. — Не смог удержаться — твоя задница всегда такая кусабельная, — с самодовольной улыбкой извещает он, устраиваясь на подушке поудобнее. Шото щелкает его по носу, и Изуку со смешком перехватывает чужие пальцы, переплетая со своими и укладывая комок их рук себе на живот. Шото просто любуется его лицом: глаза светятся умиротворением, и даже кожа будто подсвечена изнутри. Прекрасный. Его свободная ладонь ложится на щёку Изуку, большой палец слабо касается уголка губ. — Всё хорошо? Изуку на секунду распахивает глаза, не ожидая такого вопроса, но, моргнув, поворачивается на бок, прижимает теплую ладонь к губам, целуя, и укладывает её обратно себе под щёку. — Всё хорошо, — улыбается он. И он не врёт. Он знает это.