Песнь льда в холодной ночи

Смешанная
NC-17
В процессе
11
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 2. Побольше о себе...

Настройки текста
Примечания:
Остановившись у старушки в доме, Юи попросила циновку. К счастью, у бабушки была ещё одна циновка, девушка улеглась на пол, в углу старого домика. Сняв верхние одежды, сложила в подобии подушки и улеглась на циновку смотря в потолок. Попробовав уснуть, лёжа в углу и размышляя о том, как в итоге сложилась её жизнь, начала вспоминать о друзьях, семье и насущной жизни. Внезапно она вспомнила свою покойную бабушку, слеза скатилась по бледному лицу девушки, хоть бабушку и не любила, ну всё же скучала. Бабушка не проявляла как таковой любви к внучке, но заботилась, хоть порой даже била, кричала матом и унижала, но всё таки любила. Также вспоминала и о своих 2-х подругах, они, в отличии от других, не унижали и обзывали, а общались и проявляли какое-никакое уважение. Первой подругой была девушка ровесница, она была иногородней и переехала в их маленький городишко пару лет назад, в шестом классе, девчонки сразу сдружились и начали общаться. Вторая была чуть младше, на 2 года, они познакомились на улице, Варвара сидела на лавочке и слушала музыку, девочка подошла с намерением познакомиться, так они и подружились. У них были общия увлечения - яой, аниме, схожие вкусы в музыке, китайские новеллы, манги, манхвы и все в таком роде. Из близких родственников у нее остались только мать, отец и старший брат, отец съебался в другую семью, на день рождения девочки, когда ей исполнялось 6 лет. Брат съехал за границу, в итоге они жили в мамой и бабушкой, но бабушка умерла когда девочке было 12 лет. Вспомнив всё, она уснула в слезах, под рассвет, повернувшись к стене. ×На утро× Проснувшись от пронзительного крика петухов, Юи Ронг привстала, потирая затёкшую, это сна на полу, поясницу. Увидела старушку, которая подметает полы в домишке, села на бамбуковую циновку, вытянув ноги перед собой, смотря на свои сапоги. Старая женщина заметила что ее гостья проснулась, начала тут же расспрашивать: -Доброе утро, бессмертная заклинательница, как вам спалось? Извините за такие условия, я живу очень бедно и не могу себе позволить купить более роскошный дом. Вы не голодны? Я могу предложить маньтоу. - Доброе утро, бабушка, не волнуйтесь, я отлично выспалась. Да, пожалуй не откажусь! -Вот и хорошо, я вернусь через 5 минут, не скучайте- проговорила хриплым голосом старушка и вышла на улицу. В то время девушка думала как ей больше о себе узнать и решила тихо позвать систему: - Система, могу ли я узнать о себе побольше?- шёпотом пролепетала Юи Ронг. -Да, конечно -проговорил механический голос в голове девушки. Расширенная информация о вас: Имя и титул: Юи Ронг, Песнь льда в холодной ночи (Получила свое прозвище из-за того, что одной холодной ночью несколько заклинателей попали в ловушку с лютыми мертвецами, когда они были в западне услышали песню в шикарном исполнении, на этот голос потянулись мертвецы и тут же они начали издавать хрипы боли и упали не двигаясь. Пагубное действие песни уничтожило их, заклинателям не навредило. Молва разошлась по миру заклинателей и она обрела славу.) Характер: •Разговаривает очень вежливо, отличные шутки. Всегда говорит по делу. Говорит информацию не в лоб, а намеками. За справедливость. Уничтожает нечисть там, где она неистовствует. Навыки: • Обычное фехтование заклинателей(уровень мастерства - высокий, близкий к идеальному); • Смертельная песнь(уровень мастерства-идеальный. Предыстория: производная техника от игры на гуцине ордена Гу Су Лань); •Обычные техники заклинателей(уровень мастерства-высокий); •Полёт на мечах (уровень мастерства-идеальный); •Скорость в бою-высокая. Родственники: •Мать: бродячий заклинатель, обучала дочь до 13 лет. Погибла при аннигиляции солнца. Передала все свои техники дочери. •Отец: заклинатель из ордена Цин Хэ Не. Когда узнал то что будет ребёнок, ушёл из ордена в какую-то деревню. Вероятно завёл семью. Местонахождение неизвестно. •Братья/сестры: возможно есть. •Прочие родственники: отсутствуют. Взаимоотношения: •Лично знакома с главой ордена Цин Хэ Не. • Восхищаться главой ордена Юнь Мэн Цзян. •Не доверяет Цзинь Гуань Яо, считает что он профессиональный лжец и скрывает очень многое. • Её звали на обучение в орден Гу Су Лань, но она думала что там слишком строгие правила и условия, поэтому отказалась. •Считает что Лань Сичень отличный глава. • Не знакома с Мо Сюань Юем. • Не винит Вэй У Сяня в том, что погибла ее матушка. При изменении информации мы обязательно сообщим вам. Приятного времяпровождения в этом мире. - Ух, нифига как много... Мммм, это может значить что, я должна хоть как-то помогать Не Хуайсану... Так, к Гу Су Лань не подходить близко, а то возможно меня спалят, что я не та, кого знали. Ох, Вэй Ин, в первый день спалился, а нет на 2 день, а точнее ночь.- размышляла Юи Ронг, попутно одевая верхние одежды. -Странно, вещи не помялись под моей головой, это весомый плюс . Девушка встала с циновки и сложила в подобии рулона и держа её в руках, начала осматривать помещение. В комнате находился стол, шкафчик, печь, сундук, 2 стула, но было видно что она живёт одна. Возможно что у неё был муж или ребенок и что-то случилось, либо ушли из дома. К тому времени возвратилась старушка, в руках у нее были свежие 4 маньтоу. - Извините, но я немного задержалась, присаживайтесь за стол.- бабушка указала на стул, стоящий ближе к Юи Ронг. - Нет ничего страшного, что вы задержались. Они вместе сели за столик, старушка протянула девушке 2 маньтоу и начала свой рассказ, Юи в свою очередь слушала и жевала маньтоу: - Деревня у нас небольшая, все друг друга знают, а тут происходит вот такое. Народ начал пропадать недавно, первым пропал сын моей подруги, она живёт на другом краю деревни, а ближайший источник воды находится рядом с лесом. Вот и послала она своего сынишку в лес за водой вечером, дабы приготовить ужин. А он и не вернулся, по утру начали мы его искать, весь лес обыскали- безрезультатно. Следующим пропал мой муж- слеза скатилась по старческому лицу- спустя пару дней пошел под вечер искать сына подруги и не вернулся, от него только порванная окровавленная рубаха осталась... После пропало ещё 5 человек. В лес теперь не ходим, только по окраине за водой и детям не разрешаем. Но что с детей возьмешь- пусть на окраине в водице искупаются. А после вы пришли в нашу деревню. - Все ясно, это был озлобленный дух и возможно мертвецы. Я пойду пока что и опрошу местных. Спасибо за то, что позволли переночевать у вас. Это вам за все.- Девушка передала бабушке несколько юаней, не много -не мало. -Ой, да что вы, не нужны мне от вас деньги. -Возьмите, мне не жалко, да и вы сделали для меня много. Будет не почтительно уйти, не оплатив. - Хорошо, я возьму деньги. В добрый путь, надеюсь вы справитесь! Юи Ронг вышла из домика старушки и пошла вглубь деревеньки. Действительно, деревня оказалась небольшой и на нее сразу обратили внимание - одета богато и меч при себе. На нее смотрели с уважением и надеждой на исправление ситуации.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.