Магия не для всех

Джен
R
В процессе
0
автор
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Исаракрая – центр магии, центр жизни, центр мира.

Остров, не принадлежащий ни империям,

ни королевствам, а только лишь самому себе.

Священное место для людей, дом для магов.

      Чего ещё ожидать от главной улицы города в праздничный день? Шумный народ, хитрые торговцы, весёлые скоморохи и сытые собаки. Последние, казалось, радовались сильнее всех: больше людей, больше мусора, больше объедков. Самые бесстрашные и смекалистые весело виляли хвостами и заглядывали людям в глаза, выпрашивая кусок колбасы или пирожка. Один из таких — маленький, с серой шёрсткой и смешно болтающимися ушами — весело бегал вокруг девочки, которая рылась в огромном походном рюкзаке. Щенок нетерпеливо оперся передними лапами на её ногу. — Да подожди ж ты, ищу я, ищу! — пыталась угомонить его девочка, чуть ли не роняя слишком большую для неё поклажу.       Она едва заметно вздрогнула от прикосновения мужчины к её плечу, он наклонился и протянул кусок сухого мяса щенку, который тут же убежал прочь со своей добычей. Девочка быстро застегнула и надела обратно рюкзак, выпрямилась и уставилась на мужчину, словно в ожидании приказа.       Они были похоже одеты: простые, местами потёртые вещи не выделяли их среди толпы, чего не скажешь о рюкзаках и дорожных плащах. Девочка сняла его и перекинула через руку, мужчина же остался скрытым, не откинул даже капюшон. Девочка на его фоне выглядела маленькой и хрупкой, худая и бледная она едва доставала ему до локтя. Она стояла неподвижно, как солдатик, но любопытные шарящие по улице глаза, выдавали её желание быстрее смешаться с весёлой праздной толпой. И всё же девочка послушно ждала.       Мужчина спокойно и неспеша осматривал улицу, словно позабыв о ней. Закутанная в плащ фигура была выше среднего человека и слишком худая для такого роста, а рюкзак под плащом делал его похожим на горбуна. — У нас ещё много времени до церемонии, можем не спешить. Иди вперёд, куда хочешь, я буду за тобой, — голос мужчины был таким тихим, что гул улицы должен был заглушить его, но девочка всё расслышала. Она коротко кивнула и спустя мгновение направилась в самую гущу толпы бодрым прыгающим шагом. Спутник тенью проследовал за ней.       Рой шумных и взбудораженных людей заполонил ведущую к храму дорогу. Все разоделись в пестрейшие наряды, под стать торжеству: платья из цветастых тканей, блестящей мишуры и броских украшений. Всем своим видом они выражали возбуждение и нетерпение перед предстоящим действием. Двигалась эта толпа по центральной улице, в конце которой, в далеке виделся Храм Великого Знания — конечная цель всех прибывших сегодня на Исаракраю. Проворная девочка ловко маневрировала между тучными мужчинами и неторопливыми дамами.       Широкая, вымощенная каменными плитами улица стала прекрасной стоянкой для прилавков со всевозможными сувенирами, которые охотно скупали бесчисленные паломники со всего континента. Конечно, они так и не узнают, что «зачарованные адептами храма» чрезвычайно редкие и ценные ожерелья ничем не отличались от тех, что продают ювелиры средней руки в любой другой день.       Девочке удалось протиснуться к одному из прилавков. Худощавый бородач с заискивающей улыбкой предлагал ожерелье с огромным красным камнем немолодой жеманной леди. — Уверяю вас, моя дорогая, лучшие наложницы его величества Касира готовы были разорвать меня в клочья, лишь бы выцепить эту драгоценность. Именно магии храмовых адептов и моему ювелирному таланту они обязаны своей красотой.       Девочка весело и громко фыркнула, заметив, как жадно загорелись глаза у женщины. Тут продавец повернулся к ней с недовольным лицом: — Иди отсюда, мелочь. Тут одна булавка стоит дороже всего, что у тебя есть, - брезгливо махнул он рукой в её сторону.       Она лишь пожала плечами и крикнула перед уходом: — В моём мизинце больше магии, чем во всех ваших стекляшках.       Девочка, смеясь, отбежала от прилавка и обернулась, выискивая своего спутника в толпе. Благо, это было не трудно — он на голову возвышался над всеми остальными.       В любое другое время никто б и не взглянул на те безделушки. Но этот день был особенным. «Праздник магии» — как его называют в простонародье — главное событие для всех, кто к магии не имеет никакого отношения. Они не знают откуда она берётся, что из себя представляет и на что способна — и это их очаровывает. Магия становится таинственной, загадочной, божественной. Особенно когда люди видят плоды её трудов. Такие же далёкие. Все, кто сейчас двигается к храму, это люди. Не способные даже понять природу того, чему поклоняются.       Девочка слегка замедлила шаг и уже не так весело брела по улице. Праздник принадлежал людям, но главными его героями были маги и зверолюды — одарённые, владеющие величайшим из искусств. Они населяли храм. Для них это не веселье, а часть привычного течения жизни — приём новых адептов. Новых жителей сокрытого обособленного мира, которых они посчитали достойными стать его частью.       Девочка замерла посреди улицы, устремив мечтательный взгляд в самую даль, на белоснежные стены храма. Лёгкая дрожь пошла по её рукам, заставив сжать кулаки, — это была дрожь предвкушения.       Грубый толчок в бок и недовольный бурчливый голос нарушили это трепетное мгновение. Девочка недовольно повела плечами и осмотрелась по сторонам. Высокий мужчина снова был рядом. — Про мусор на улицах и толпах в легендах не писалось, — разочарованно проговорила она. — В легендах остров изображали ещё необитаемым, от описаний нынешнего его состояния воздерживались. Теперь ты видишь почему, — голос из-под капюшона был негромким, однако каким-то чудом абсолютно чётко доходил до девочки сквозь общий шум. Возможно, таким чудом просто была особая её внимательность и старание расслышать каждое слово. — Я не вижу больше магов. И зверолюдов. Почему здесь только люди?       И действительно праздник магии интересовал кого угодно, но не самих магов, даже зверолюдов можно было сосчитать по пальцам одной руки. Улица больше походила на обычную шумную ярмарку. — Для храма это просто новый набор учеников — не более, все это понимают. Кроме людей, разумеется. Я говорил тебе не возлагать ожиданий на этот день.       Девочка обреченно кивнула головой и пошла дальше, уже не останавливаясь у всевозможных лавок и выставок. Неизменный спутник следовал за ней. Вдруг её внимание привлёк стоящий на возвышении тучный мужчина в монашеской рясе, вещающий что-то собравшейся вокруг него аудитории. — Поверь, ты не хочешь его слушать.       Но девочка всё равно с интересом приблизилась к толпе. — Когда боги закончили обустраивать остров, они задумались, кто же будет достоин ступить на сию святую землю. Не сумев сойтись во мнениях, решили, что каждый приведёт по одному смертному. Они разбрелись по всему миру, дабы избрать себе воспитанников, — оратор умудрялся перебивать уличный гул своим басистым голосом, рассказывал увлекательно, играя интонациями и умело расставляя акценты, — делал всё, чтобы увлечь слушателя. Однако одного он всё же не впечатлил. — Иронично, что самых отпетых негодяев зовут избранниками божьими. Знали бы тогда пираты, какая про них ходить будет слава… — спутник стоял прямо за девочкой и явно не был согласен с услышанным. — Ты сам говорил, что пираты — всего лишь теория, — подметила она. — А избранники божьи — всего лишь чушь.       Тем временем оратор продолжал: — Годы и десятилетия шли поиски, избранники проходили сложнейшие испытания, дабы доказать, что они достойны следовать божьему пути. Кто-то не выдерживал, а кто-то сбегал, кто-то хитрил, а кто-то погибал, но всё же выбор был сделан. Боги подарили им свое благословение, возвышая их над простыми смертными. Ныне первых благословлённых называют никак иначе, как Первыми Наставниками. Эти люди — да-да, вы не ослышались, именно люди — несли знания о магии в мир, передавали их сородичам и даже другим расам!       Теперь ранее увлечённая рассказом девочка резко помрачнела и с разочарованием посмотрела на спутника. — Он просто врёт. Среди них не могло быть людей, я помню, как ты говорил.       Потеряв интерес к речам оратора, они продолжили путь в сторону храма. — Эта история — обычная детская сказка, сложно винить её за отсутствие достоверности. Хорошо, что народ в неё верит, она создаёт нам лучшую репутацию, чем кучка пиратов.       Чем ближе они подходили к храму, тем больше людей толпилось на главной улице. Путники не рискнули пробираться через самую гущу, вместо чего свернули в один из переулков, далее петляя меж домами и дворами. Девочка перестала осматриваться по сторонам и, уставившись в пол, молча брела за спутником, которым перемена в настроении не осталась незамеченной. — Если передумала, всегда можно повернуться и уйти. Я тебя на поводке не держу. — Нет-нет-нет, ничего такого! — девочка испуганно замотала головой, словно отгоняя саму мысль о прекращении пути, — Я просто немного… Сомневаюсь.       Она уже не плелась сзади, словно показывая, что её энтузиазм никуда не пропал. Девочка быстро поравнялась с мужчиной. Тот лишь молча кивнул. Они прошли ещё какое-то расстояние, после чего он заприметил ближайшую скамью в одном из пустых двориков. Сняв с плеч огромный рюкзак, он сел и, наконец-то, сбросил капюшон.       Магов узнать несложно: бледная, слегка желтоватая кожа, худое вытянутое лицо с острыми чертами, впалые щёки и отсутствие каких-либо следов возраста. Говорят, если человек с годами покрывается морщинами, то маг — заботами, отчего становится всё угрюмее. И даже если верить поговорке, то сложно будет сказать что-то о нашем: лицо его выражало абсолютное спокойствие, граничащее с безразличием. Ярче всего выделялись руны – символы тонкими розовыми шрамами выступали на шее, словно ожерелье, а самый яркий, едва не красный, пламенел посреди лба. Такие же руны покрывали всё тело мага, скрытое под походным костюмом.       Девочка была недовольна остановкой, но стоило магу взглядом указать на пустое место на скамье, она без слов села рядом с ним, тоже сняв свой рюкзак и положив его на колени. — Сколько ты видел людей, освоивших магию? — девочка сложила руки на рюкзаке и положила на них подбородок, уставившись невидящим взглядом в стену одного из домов. — Ты спрашивала и знаешь ответ. — Ни одного. И не слышал о таковых. Интересно, кто-то пытался? — Наверняка. Наставники ищут учеников по всему миру, через них проходят сотни желающих обучаться. Среди них могли быть и люди. — Но ни один не дошёл до храма, — совсем уж подавленно пробормотала девочка, — А что, если я окажусь слабее, чем остальные? Если все будут изучать какое-то заклинание, а мне не хватит на него сил? Если… — Хватит, — он негромко, но твёрдо перебил её, — Посмотри на меня.       Девочка грустно вздохнула и выпрямилась, но резко посерьёзнела, стоило ей пересечься с ним взглядом. — Запомни это раз и навсегда: ты уже слабее, это факт, который тебе всегда придётся учитывать, если хочешь учиться. Все адепты храма будут либо магами, либо зверолюдами. Кроме тебя. Маги по своей природе, по определению созданы для магии, они рождаются с ней. Она – и есть их сущность, - он закатал рукав кофты, обнажая окольцованное рунными спиралями предплечье. Девочка понимающе кивнула. — Зверолюды обрели свой облик также благодаря магии. Она была в их роду сотни и тысячи лет назад и уже не так сильна. И всё же, они с ней связаны кровью. Ты человек, нравится тебе это или нет. Ты не связана с магией ни своим рождением, ни своим видом. Ты не была для неё создана. И если хочешь посвятить ей жизнь, ты должна всегда это помнить. Придётся тренироваться в десять раз чаще, сидеть за книгами, пока глаза не перестанут понимать буквы, забыть, что в этом мире существует что-либо ещё, кроме храма. В упорстве будет твоё преимущество. Не справишься — тебя выгонят, это ответ на твои вопросы. Желающих попасть в храм тысячи, и ты должна быть лучше их всех. Я учил тебя шесть лет, три из них — только тебя, отказавшись от остальных подопечных. Я знаю, на что ты способна. А вот чего ты достигнешь — зависит только от тебя, Фильяра.       Фильяра не перебивала, не шевелилась, казалось, даже не дышала. Она не выглядела удивлённой, расстроенной или неуверенной, словно частичка спокойствия мага передалась ей. Со стороны не самая мотивирующая речь предала ей уверенности. Филь ничего не ответила, она вскочила со скамьи и снова надела рюкзак. — Пойдём дальше?       Но маг продолжать путь не спешил. — Видишь ту дорогу? Пять минут прямо — и ты окажешься у входа в храмовую канцелярию. Покажешь им письмо, что я дал, и всё — ты адепт. — Значит, ты не идёшь со мной, — это был даже не вопрос, Фильяра сразу всё поняла.       Она посмотрела по сторонам, а потом и в конец дороги, по которой должна будет идти одна. Филь не сомневалась, решение было давно принято. — К следующей церемонии я буду младшим мастером, — уверенно произнесла она. — Может, старшим адептом? Пять лет не такой большой срок. — Верно. Но у меня ведь мало времени, да? Спасибо за всё, наставник Воларт.       Кивок головы на прощание — последнее, что увидела Филь, после чего уверенно зашагала по дороге, которая вела к её новому дому. И к новой жизни.       А на лице наставника, смотрящего ей вслед, впервые мелькнула лёгкая улыбка: он знал, что она усвоила урок. Как и все предыдущие.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.