Шведский синдром

Джен
R
Заморожен
19
автор
Размер:
44 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
19 Нравится 51 Отзывы 0 В сборник Скачать

10. Лёд треснул

Настройки текста
В это время в Конохе погода окончательно испортилась. Туман уже исчез, но зато из огромных черных туч с силой лилась вода, разбиваясь о крыши домов и продолжая свое путешествие по стокам, канавам и лужам. Сильные порывы ветра сбивали с деревьев только начинающие желтеть листья и несли их то ввысь, то куда-то вдаль. Раскаты грома гулом проходили по окрестностям деревни, сотрясая стекла, пугая домашних животных, детей и редких прохожих, которые по непонятной причине в такое ненастье оказались на улице. Вот недалеко молния ударила в трухлявый куст и он, несмотря на дождь, разгорелся ярким пламенем и в считанные секунды сгорел дотла. Угольки еще тлели какое-то время, похожие на маленькие звездочки среди черноты разыгравшейся непогоды, но вскоре от них остался тоненький белый дым, который какое-то время тянулся к небу. Под широкой скамейкой спала кошка, изредка одним глазом недовольно поглядывая на воду снаружи, и снова засыпая. Несмотря на то, что было немного за полдень, в окнах домов горел свет из-за темноты, созданной черными свинцовыми тучами. Итачи сидел в небольшом чайном заведении и, не отрываясь, смотрел в окно. По стеклам текли ручейки воды и сильно искажали обзор. Учиха казался сейчас обездвиженной куклой, холодным белым фарфором с пустыми глазами. Впрочем, как всегда: ни мыслей, ни чувств, ни эмоций. Его лицо уже давно перестало что-либо выражать. Лишь уставшие от бесконечного использования шарингана глаза, вид которых вписывался в общую картину внешности Итачи и создавал его индивидуальный образ. «Чайный дом» из-за небогатого убранства выглядел весьма мрачно: старые массивные деревянные столы, посеревшие от времени, окруженные такими же старыми стульями с некогда красной обивкой, некоторые стекла на окнах покрывала сетка трещин, половицы плаксиво поскрипывали. Стены были украшены блеклыми картинками и выцветшими искусственными цветами. Но зато здесь было тепло, белоснежные занавески и тусклый желтый свет придавали этому месту уют, не смотря на мрачный вид. Ненавязчивое бренчание сямисэна в руках полуслепой старушки, сидящей в углу зала, создавало приятную атмосферу. Посетители тихие, не любопытные, замечающие, казалось, только самих себя, что для Итачи было весьма кстати. К столу, где сидел Итачи, подошла молодая опрятная девушка с подносом, на котором в бамбуковом бокале дымился чай. Не поднимая глаз, она поставила чай на стол, поклонилась и мелкими шагами удалилась. Итачи внимательно посмотрел на бокал и на бледно-янтарную жидкость в нем, названую зеленым чаем. Поднимающийся из бокала пар сразу же окутал Учиху теплым ароматом чайных листьев и жасмина. Он взял бокал и сделал глоток. Сразу же почувствовал, как тепло распространяется по его телу, неся спокойное расслабленное состояние. Ему нравилось это ощущение, которое было очень редким для него. Сразу же в памяти всплыли те моменты из жизни, когда они с братом были счастливы, проводя время вместе, когда он жил, хоть и немного, нормальной для подрастающего мальчишки жизнью, когда приходил домой и мать звала обедать, как потом подавала такой же жасминовый чай. Он тогда его не любил и всегда делал не больше одного глотка. Но потом, когда их не стало…С тех пор он пьет только этот чай. Нет, он так же не любит этот вкус, но в эти моменты он чувствует отдаленное воссоединение с семьей. Проявление ли это слабости? Нет, вряд ли. Возможно, чувство вины… Он поставил бокал на стол и, как только убрал руки, бокал треснул. Из тонкой трещины появились маленькие капельки, которые стекали по шершавой поверхности бокала, образовывая на столе лужицу. «Плохой знак…Она умирает» - Он посмотрел в окно и встал из-за стола. – «Надо спешить. Ты только держись, не умирай пока…» - Он оставил на столе несколько монет и вышел на улицу. Ливень моментально проник в каждую складку его одежды, но он этого не заметил. Впервые за всё время, после ухода из деревни, он бежал. Он и сам не мог понять, почему он это делает. Но что-то подталкивало, не давало убавить шаг и вернуть присущую ему холодность, не давало место равнодушию. «Черт…Черт! Не умирай, дождись меня. Я тебе помогу, только не умирай сейчас, не умирай, пожалуйста». – Он сейчас не мог ни о чём думать, и ни на чем сосредоточиться. Его цель сейчас была – Хокаге и то, что он сможет сделать. Его не волновала возможная шумиха из-за него, не волновали последствия для Акацуки, вообще не волновали Акацуки. Он в полной мере осознавал, что если сейчас на его пути появятся ниндзя Деревни Листа – то быть серьезному сражению, которое непозволительно затянется, поэтому старался проложить свой путь там, где нежелательные сражения менее вероятны. Он не мог понять тех чувств, что им движут. Но был уверен в своих действиях как никогда. «Лишь бы только не опоздать…» - Подумал Итачи и исчез из виду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.