ID работы: 12342310

Полная луна - 4. В поисках

Гет
R
Завершён
29
автор
Размер:
38 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

!!!ГЛАВА 7. От лица Джейкоба Блэка

Настройки текста
      После разговора под деревом мы с Джулс вернулись на вечеринку, которую Элис называет «выпускным». Я видел, как Сет подошёл к Джулс, а Лия крутилась рядом с ними. Видел как Джулс и Сет сбежали вдвоём. Лия попыталась последовать за ними. Но я решил её остановить.       − Лия! Оставь их в покое! – окликнул я её.       − Я просто пытаюсь защитить брата! – ответила она.       − Ты пытаешься испортить ему жизнь! – возразил я. – Что, заскучала? Давно никому жизнь не портила?       − Это я порчу ему жизнь?! – воскликнула она. – Ты лучше расскажи, что значит, ты никогда не сможешь воспринимать её как сестру!       − Это не твоё дело! И вообще ты не имела права подслушивать! – разозлился я.       Мы кричали друг на друга. Вокруг нас собрались люди.       − Прекратите ссориться! – вмешалась Сью.       − Ты лучше уйми свою дочь! – ответил я ей.       Лия, воспользовавшись тем, что я отвлёкся на её мать, выскользнула и перевоплотилась в волка. Её платье разлетелось в клочья. И она убежала в лес. Больше в этот день я не видел ни Сета, ни Джулс, ни Лию. Я подумал, что если ни Сета, ни Джулс не видать, то это значит, что они вместе.       Ночью я слышал чьи-то лёгкие шаги в своей комнате. Но подумал, что это Рейчел зашла зачем-то. Пока таинственная гостья не чихнула. Так чихает только Джулс. Я открыл глаза и увидел, как Джулс исчезает из моей комнаты.       − Джулс! – позвал я. Но она уже исчезла.       Я сел и огляделся. На столе что-то лежало. Включив лампу, я увидел на столе листок бумаги и брелок-оберег, который я подарил Джулс. Я развернул листок и прочитал:       «Джейк! Ты был моей первой любовью, и ты это знаешь. Но потом всё изменилось. Ты стал для меня словно старший брат. Я всегда прислушивалась к твоему мнению, как прислушивалась бы к мнению старшего брата. Ты был тем, к кому я могла обратиться с любой проблемой. Я доверяла тебе, как доверяла бы старшему брату. Я готова была отдать за тебя жизнь, как отдала бы жизнь за брата. Но ты сказал, что не готов воспринимать меня как сестру. Что ж теперь уже и не надо. Теперь мне здесь больше нет места. Береги Несси и наш лес.       Прощай.       Джулия Саммерс».       Джулс решила сбежать? Я должен её остановить! Одевался я уже на бегу. Запрыгнув в машину, я помчался к ней домой. Но я опоздал. В доме никого не было. Машины Джулс тоже не было. Куда же она могла отправиться? И почему она решила сбежать? Неужели из-за моих слов? Ведь я всего лишь хотел сказать, что она для меня больше чем сестра! У меня есть две сестры. И ради них я способен на многое. Но ради Джулс я способен вообще на всё. Ради неё я готов не только умереть, ради неё я готов убить! Наверно, я не смог донести до неё эту мысль. И теперь она думает, что мне от неё что-то нужно. А мне ничего не нужно! Мне нужно просто чтобы она была!       Я подумал, что её старенький Форд не годится для дальних поездок. Может она отправилась в Порт-Анжелес? Недолго думая я отправился туда. Мне повезло. Довольно быстро я обнаружил её машину у магазина автозапчастей мистера Морриса. Но Джулс в машине не было. Не было её и поблизости. Я зашёл в магазин.       − Скажите, а где хозяйка Форда, который стоит на вашей стоянке? – обратился я к низкорослому толстяку, работающему здесь продавцом.       − Эту развалюху мистер Моррис купил сегодня утром, − сообщил мне продавец.       − В таком случае, где его бывшая хозяйка? – настаивал я.       − Я не уверен. Но, кажется, мистер Моррис уехал куда-то вместе с ней, − ответил коротышка.       − И далеко они поехали? – спросил я.       − Наверняка, далеко. Во всяком случае, хозяин сказал, что вернётся только вечером, − предположил толстяк.       − И Вы даже примерно не знаете куда? – я начал терять терпение.       − Кажется, я что-то слышал про самолёт, − вспомнил он.       Самолёт! Значит, она едет в аэропорт! Куда же она собралась лететь? Не медля ни секунды, я отправился в Сиэтл. Вбежав в здание аэропорта я увидел блондинку. Со спины она была похожа на Джулс, но это была не она. Я огляделся. Джулс нигде не было. Я пробежался, вглядываясь в толпу людей. Но Джулс так и не увидел. Зато увидел телефон. Я позвонил в больницу и попросил к телефону Элизабет Саммерс.       − Лиз, Джулс сбежала! – сообщил ей я.       − Как сбежала? – не поняла она. – Я разговаривала с ней вчера вечером, и она никуда не собиралась.       − Она оставила мне записку, в которой пишет, что ей здесь больше нет места, − сказал я. – Я в аэропорту. Куда она может лететь?       − Не знаю, − растерянно ответила Лиз. – У нас нет родственников. Была моя тётя. Но она умерла несколько лет назад.       − Может у неё есть какие-нибудь друзья? – предположил я.       − Нет… Хотя был один. Адам. В Нью-Йорке, − вспомнила Лиз. – Но они год не общались.       Значит Нью-Йорк. Я взглянул на табло. Рейс на Нью-Йорк улетает через семь минут. Джулс наверняка уже в самолёте. Значит, я опоздал. Немного постояв и дождавшись, пока самолёт взлетит, я отправился домой.       Возле дома меня уже ждали Сет, Эмбри и его рыжая подружка. Лица у них были траурные.       − Значит, вы уже знаете? – спросил я. – Я пытался её остановить, но опоздал. Она улетела в Нью-Йорк. Почему она это сделала?       Сэт протянул мне записку.       «Сет! Милый! Всё не так, как подумала Лия. Она всё неправильно поняла. И Джейк, и Эмбри много значат для меня, но они всегда для меня были только друзьями. Ведь ты всегда это знал! После всего того, что мы пережили, у нас есть совместные воспоминания. Но они никак не связаны с любовью. Ты сильно обидел меня своим недоверием! И, несмотря на то, что я всё ещё люблю тебя, я не могу быть с человеком, который так легко верит наветам. Я помню, что твоя жизнь зависит от меня, и обещаю себя беречь ради тебя.       Прощай, мой милый Сет!       Джулия Саммерс».       − Ты, в самом деле, поверил Лии?! – возмутился я. – Как только ты на ней запечатлелся, она была только с тобой, смотрела только на тебя! Как ты мог усомниться в этом?       − Она любила тебя! – возразил Сет.       − Да! Но она с этим справилась! Сейчас ей нужен только ты! – я не мог поверить в тупость Сета!       Он стоял и смотрел остекленевшим взглядом прямо перед собой.       − Ради тебя она была готова на всё! Вспомни, что она сделала, чтобы защитить тебя, когда тебе угрожал её одноклассник! – напомнил я.       Сет молча ссутулил плечи и побрёл прочь.       − Сет! Постой! – попытался остановить его Эмбри.       − Пусть идёт! – сказал я.       − Мне она тоже записку оставила… и шапку, − Эмбри протянул мне смятый листок бумаги и шапку эльфа.       Я развернул листок.       «Эмбри! Я очень рада тому, что в моей жизни был такой друг как ты. Я помню все наши разговоры. Я помню, как ты всегда поддерживал меня. Поверь мне, я ценю всё, что ты для меня сделал! Но теперь я вынуждена уехать. Здесь больше нет места для меня. Я желаю счастья тебе с Мэдди. Береги её!       Прощай.       Джулия Саммерс».       − По крайней мере, на тебя она не злится. А шапку ты ей подарил? – спросил я.       − Да. Когда мы ездили в Порт-Анжелес перед Рождеством, − подтвердил Эмбри.       − А Сету она тоже что-то оставила? Браслет? – предположил я.       − Нет. Какой-то кулон, − ответил Эмбри.       − Получается, браслет оставила себе. Значит, не хочет его пока отпускать, − высказал я догадку.       − Думаешь, вернётся? – спросил Эмбри.       − Надеюсь, − ответил я.       − А мне она даже записки не оставила, − посетовала рыжая.       Она стояла, обхватив себя руками, с таким видом, будто вот-вот заплачет.       − Зато она просит Эмбри тебя беречь, − попытался утешить её я.       Без Джулс всё вокруг словно потеряло свои краски. Даже лес стал каким-то безжизненным. Мы старались жить своей обычной жизнью. Но чтобы мы не делали, всё казалось бессмысленным, пустым. Только рядом с Несси я немного оживал. Её неиссякаемый оптимизм поддерживал меня.       − Она вернётся! Вот увидишь! Она не может не вернуться! – говорила она.       И Эдвард соглашался с ней:       − Джули – человек долга. У неё есть обязательства перед лесом и перед Несс. Она вернётся.       Лиз была сама не своя. Она часто плакала, а отец её утешал. Джулс оставила и ей записку. А ещё сообщение на автоответчике. Лиз винила себя в побеге Джулс. Она говорила, что слишком увлеклась личной жизнью и забросила дочь. Отец с ней не соглашался. Он старался поддерживать Лиз. Я видел, что отец тоже переживает, хотя он и старался это скрыть.       Я винил во всём Лию. Я даже хотел выгнать её из стаи, но подумал, что Джулс не одобрила бы такой поступок.       Иногда кто-то звонил по телефону и молчал. Я не сразу догадался. Но потом понял, это звонит Джулс. В очередной звонок я решился сказать ей, что она нам нужна. Она ничего не ответила. Как-то она позвонила Эмбри. Он утверждает, что она назвала его имя. Он спросил у неё, где она. Предлагал помощь. Но она больше ничего не сказала.       Когда я в очередной раз сорвался на Лию, она сказала, что давно осознала свою ошибку, и даже предложила поехать в Нью-Йорк и отыскать Джулс там.       − Ты хоть понимаешь масштабы Нью-Йорка? Это тебе не Форкс! Как ты собираешься искать там Джулс?       Лия поникла.       Нам остаётся только ждать и надеяться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.