Принц и искусство цветоводства

R
Завершён
37
автор
Фэндом:
Размер:
288 страниц, 105 007 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
37 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник

Глава 5

Настройки
      Шумная улица базара всегда радовала присущими ей разнообразием и пёстрой палитрой. По соседству от прилавка с заморскими хищными цветами, которыми торговал угрюмый нелюдимый тифлинг, обосновалась стойка с искусно выкованным оружием, и к ним зазывал величественный мускулистый безрогий фавн.       Крис тяжело вздохнул. Он опирался спиной на массивную кладку здания и прокручивал в руках молодой зелёный листочек, что несколько минут назад упал с дерева и запутался в его волосах.       Мэлтону нравилось наблюдать за базаром — тут никогда не бывало ничего одинакового. Маленькие ларьки, подавляющая часть которых обновлялась каждый день и больше не повторялась. Народ не любил выкидывать старый ненужный хлам, а кому-нибудь он всё равно пригождался. Тем более, началось лето, из-за чего стало несоизмеримо больше прилавков с цветами на любой вкус и цвет.       Да и тем более, хотелось отдохнуть от суматохи, сложившейся в голове.       Глаза Криса блуждали по ровным торговым рядам. Обычное приятное наблюдение стало куда интереснее и внимательнее с того самого момента. С момента, когда Мэлтон увидел глаза незнакомца в золотом свете солнца.       Крис зажмурился и помотал головой. Ему нужно было забыть о том, что произошло, ведь важен только результат.       Уже больше месяца он не видел никого похожего на того замечательного юношу.       Мэлтон даже смирился с тем, что он мог быть здесь проездом. Надежду он старался не терять, но это было тяжело. Крис вздохнул. Первое чувство эйфории прошло ещё при побеге с базара в лес, и остались только желания. Глупые, наивные, и иногда непозволительные.       Желание, чтобы Майкл был рядом, тем же замечательным другом.       Желание отыскать хижину в лесу и остаться там.       Желание вновь увидеться с тем незнакомцем и сделать с ним нечто большее, чем простой поцелуй.       Ничего грязного, только лишь разговоры и неловкие взгляды украдкой. Мэлтон романтик, который никогда не относил себя к извращенцам, бросающихся на предмет своего обожания, просто потому что не могут обуздать животные инстинкты.       Тем не менее, второе желание даже звучало выполнимо, но присутствовал ряд проблем. Крис точно не впишется в их жизнь. Крис не мог быть любим и принят, как они все. Хрупкое подобие мечты просто разобьётся о реальность, в которой его выгонят из этого маленького светлого домика на опушке леса. Всё же им и без него хорошо, а как втираться людям в доверие — было для Мэлтона нерешённой загадкой.       Он натянул на голову съёмный капюшон. Не стоило плохими мыслями портить место, которое ему нравилось. Здесь он пребывал либо в хорошем настроении, либо на «делах».       Крис уверенно пошёл по широкой улице, лавируя почти вальсовым шагом между других прохожих и назойливых зазывал. За столько лет мелких и не очень краж Мэлтон научился быть бесшумным и незаметным. Казалось, даже если он заговорит, его присутствия не обнаружат — его голос тоже был тихим, подобно шороху бархата, по которому провели прохладными пальцами.       — Смотри, кто это там идёт! — донёсся до его ушей удивлённый радостный возглас сквозь пелену мыслей. — Бусинка!       Крис резко остановился, поняв, чей именно голос ему удалось распознать. Он развернулся: в паре метров от него стоял скромный прилавок с бутыльками зелий и звенящими амулетами.       Мэлтон подошёл к ларьку, сразу оказавшись лицом к лицу с улыбающейся до ушей Бетани. Юджин, который до этого в полудрёме сидел на земле перед прилавком и играл на лире, моментально взбодрился и подскочил на ноги, стуча копытцами.       — Привет, — проблеял Юджин, прижимая к груди звонкий музыкальный инструмент. — Как дела, Крис?       — Не жалуюсь, — незамедлительно ответил Мэлтон, спуская платок с лица. Жалоб, на самом деле, накопилось предостаточно, но никому их выслушивать не стоило. — Вы тут какими судьбами?       Крису не хотелось погружать и так уж немногочисленных знакомых в личные переживания, да и в этом не было никакой необходимости. Незачем им знать, что они мило общаются с человеком, который лишь по счастливой случайности и гвардейской глупости всё ещё не брошен в глухую сырую темницу.       Бетани погладила Вебба по пушистой голове, молча прося продолжить играть. Это отвлекало фавна от шума королевства, который давил на мозг и напоминал не о самых лучших временах. Юджин послушно заводил мозолистыми пальцами по струнам, на что Лейк благодарно промычала.       — Ты говорил, что зелья и амулеты хорошо ценятся, — Бетани провела кончиками пальцев по кулонам, которые висели на балке над прилавком на тоненьких верёвках. Они зазвенели, сливаясь с чудесными звуками лиры. — Мелани заболела, а денег на нужные травы для лекарств нет. В нашем лесу такие не растут, — Лейк тяжело вздохнула, отводя взгляд, но быстро опомнилась, натянув прежнюю улыбку. — В общем, надеемся накопить таким способом. Выбора всё равно особо нет.       — Тяжело заболела? — Крис сложил руки на груди. Ему впервые за несколько лет выдался шанс с кем-то тихо и мирно поболтать на любимой оживлённой улице, и упускать его не хотелось.       — Да, уже второй день с кровати встать не может, — подал голос Юджин, а его ушко обеспокоенно дёрнулось. — Но Бетани её вылечит! — более радостно добавил Вебб, снова почувствовав ласковую ладонь эльфийки в своих волосах.       Мэлтон с плохо скрываемым сочувствием посмотрел на Юджина. Наверняка, болезнь Мелани не столь серьёзная, но подростковый, почти детский мозг рисовал страшные картины. Было бы гораздо хуже, если бы Лейк не находила себе места и волновалась.       Крис неуютно повёл плечом из-за собственных же мыслей. Возможно, Бетани просто держалась удивительно хорошо. Всё же неизвестно, что происходило в её голове.       — Тебе у нас ничего не нужно? — хитро прищурилась Бетани, когда Юджин сел на то место, где сидел до этого. Она провела рукой по воздуху, указывая на многочисленные товары.       — Ты знаешь, я разбираюсь только в том, что это всё стоит недёшево, — Крис проследил за рукой Лейк. Его взгляд затормозил на бутылочке с полупрозрачной синеватой жидкостью. — Просветишь?       Бетани взяла в руки маленький бутылёк, на который смотрел Мэлтон. Она покрутила раствор в руке — склянка была едва ли больше фаланги пальца.       — Ты, может, ничего в этом не понимаешь, но у тебя глаз-алмаз, — Лейк смотрела на Криса из-под льняных ресниц и зажала бутылёк между пальцев. — Не подумай плохого, просто выбор интересный. Это зелье невидимости. Оно действует, пока ты сам или кто-нибудь рядом не назовёт твоё имя.       Крис слегка приподнял уголки губ и покачал головой. Возможно, чтобы продать даже самые маленькие и неприметные зелья, Бетани говорила так про что угодно, на что засмотрится покупатель. Мэлтон не мог её за это винить: деньги, всё же, нужны на благое дело.       — И правда, полезная вещь, — сказал Крис. Бетани вопросительно изогнула бровь и протянула ему бутылёк. — Нет, спасибо. Какую бы ты цену не назвала, у меня ни гроша.       — Ох, так у тебя самого проблемы, — нахмурилась Лейк и убрала зелье на прежнее место.       Мэлтон отмахнулся. Без денег в кармане ему жилось вполне хорошо, они явно ему не нужны. Что угодно, что все покупали за деньги, Крис просто крал и не задумывался о том, сколько за это должен.       Обеднять Бетани и Юджина не хотелось. Пока он справлялся без всяких зелий невидимости — это не стояло вопросом жизни и смерти.       Крис всегда забирал ровно столько, сколько ему нужно было для комфортной жизни. Единственное, что он своровал, но без чего бы он смог прожить — та самая пресловутая шляпка, которая стояла на его столе. Очень хотелось, чтобы выдался шанс её вернуть законному владельцу. В противном же случае Мэлтон всё равно будет несказанно рад, если эта чудная вещь останется у него — тоскливая светлая радость, но всё же радость, как ни крути.       Мэлтон поджал губы. В убежище возвращаться вдруг расхотелось, а вот поговорить и провести время с кем-то, кто не гнал его в шею — неплохая перспектива. Получив от Юджина разрешение сесть рядом, когда Бетани уже болтала с новым клиентом, Крис осел на землю.       — Не люблю Моринвелл, тут шумно, — пробурчал Юджин себе под нос. Это прозвучало едва слышно из-за переливов струн в его руках.       Мэлтон понимающе наклонил голову, окидывая взглядом прохожих и прилавки, ряды которых тянулись далеко за поле зрения. Вебб явно чувствовал себя не в своей тарелке — даже пальцы, дёргающие тонкие струны, заметно дрожали.       Крису пусть и нравились шумные улицы с десятками людей, но он бы тоже предпочёл этому просиживание штанов у реки. Желательно, конечно, чтобы рядом ещё был кто-то важный и нужный, но как показывал опыт, Мэлтон и без того справлялся. С каждым днём всё хуже, но справлялся.       Он вздрогнул, когда Юджин поднял голову и посмотрел прямо на него. Два глаза-озера глядели куда-то в глубину души; или же Мэлтон не привык находиться к кому-то столь близко. Вебб пару раз моргнул, будто складывая что-то у себя в голове.       — Ты говорил, что ты уличный музыкант. А где твоя гитара? — должно быть, Юджину просто хотелось поговорить. Отвлечься от шума вокруг, из-за которого мягкие чувствительные ушки дёргались. Перестать обращать внимание на огромный поток людей, от которых небесные глаза с длинными горизонтальными зрачками бегали туда-сюда.       Крис решил сжалиться над Веббом и не тянуть с ответом. Мэлтон уже вдохнул в лёгкие побольше воздуха, чтобы довольно просто сказать, что сегодня он принял решение устроить выходной, поэтому он тратил время на прогулки, но и слова вставить не успел.       Они с Юджином быстро повернули голову к широкой улице. К их прилавку стремглав мчался какой-то парень.       Крис моментально упёрся одной рукой в каменную кладку дорожки, готовясь в случае чего вскочить с места и убежать, куда глаза глядят. Вебб, в свою очередь, поступил ровно противоположно — придвинулся к прилавку и вжался в него, чтобы никто его не тронул.       — Юджи! — звонко крикнул паренёк. — Юджи, мне ведь не показалось?       Второй раз парень позвал не так уверенно. В несколько шагов он подобрался ещё ближе к Веббу, и наконец-то встретился с ним глазами. Юджин сразу подскочил, будто его кипятком ошпарили, и бросился в раскрытые объятья парня. Он готов был поклясться, что хрупкие мальчишечьи кости захрустели под таким напором, но отпрянуть даже и не подумал.       Крис успел поймать лиру, которую Юджин выронил, и положить её на прилавок. Мэлтон не понимал, что происходило, но лишь вздохнул: это явно не его дело. Раз уж искали не его, и гнаться за ним никто не собирался, значит можно было расслабиться.       Бетани, улыбнувшись очередному ничего не купившему клиенту на прощание, развернулась. Она подняла руку и приоткрыла рот, чтобы попросить Юджина поработать зазывалой, но остановилась на полпути.       Вебб встал рядом с незнакомцем, продолжая крепко обнимать его за руку.       Копытца счастливо стучали по камням, а пушистый короткий хвостик вилял из стороны в сторону. От улыбки даже глаза закрылись почти полностью, благодаря ямочкам на пухлых щеках.       — Знакомьтесь, это Нэйтан, — протараторил Юджин, будто это отвечало на вопросы, возникшие в голове Бетани. Вебб повернулся к пареньку и пару раз подпрыгнул от радости. — Я думал, ты давно уехал, как Феликс хотел! — Нэйтан взял Юджина за руки, крепко сжимая. — Чт… Почему ты плачешь?       — От радости. Просто счастлив, что увидел тебя снова, — по щекам Нэйтана и правда текли слёзы. От этого в головах Бетани и Криса возникало только больше вопросов. — Я думал, что те браконьеры всё же нашли…       Он замолк на середине предложения, вновь обнимая Юджина и прижимая к себе. Вебб удивлённо широко распахнул глаза от осознания того, что именно Нэйтан сказал. Тот думал, что Юджин уже давно умер. С тех пор, когда он сбежал из их дома в Моринвелле.       Вебб погладил Нэйтана по спине и нервно хмыкнул.       У Криса и Бетани выдалось несколько секунд, чтобы разглядеть незнакомца чуть получше. Лейк бы поняла, если бы они с Юджином были хоть немного похожи: Вебб рассказывал ему о том, что раньше у него был брат, без особых подробностей. Только ни одного сходства между ними не наблюдалось. Нэйтан был почти на две головы выше Юджина, но, если судить по похожему голосу, явно не старше. Золотистые, просто до невозможности закрученные природой кудри до плеч закрывали его лицо. И, в конце концов, он был не фавном, а обычным человеком. Ну и одежда подобрана так, что вряд ли можно было сказать, что они из семьи одного и того же достатка.       Светло-серая накрахмаленная рубашка, прикрытая коричневым жилетом, и штаны в тон последнего. Так выглядел каждый третий подросток — ну, или каждый первый из мало-мальски обеспеченной семьи. Никто на таких не обращал внимания; тихони, которые везде таскались с родителями и прятались за их спинами. По поведению Нэйтана казалось, что ему лишь самому хотелось носить на себе подобный ярлык; слишком уж резвый и быстрый, и эмоции скрывать даже не думал.       Юджин шептал что-то успокаивающее вперемешку со смешками, продолжая гладить Нэйтана по спине. Тот явно не был намерен отпускать Вебба, но он и не выглядел так, будто он против.       Крис увидел, как в их сторону двигались ещё две фигуры. Когда они подошли достаточно близко, чтобы Мэлтон мог разглядеть их лица, он не сдержал красноречивые ругательства, произнесённые себе под нос. Он не знал, в хорошем или плохом смысле были сказаны эти слова, но был рад, что их никто не расслышал.       Мэлтону стоило невероятных усилий, чтобы не подорваться с места и не побежать так быстро, насколько хватало сил. Он уверен, что услышал бы позади не менее стремительный бег, а его обязательно догнали и развернули бы за плечи так, что остались бы синяки.       За ним бы погнался Майкл. Это полбеды.       За ним бы погнался тот самый прекрасный незнакомец. Это даже бедой нельзя кличить, это можно было звать только божьим благословением, никак иначе.       С Флетчером не было никакого желания даже встречаться взглядом. Мэлтону, бесспорно, хотелось с ним свидеться, невероятно сильно хотелось — но только не сейчас, не рядом с тем самым юношей, и не в тот момент, когда они не могли поговорить наедине.       Из-за него Крис остался совершенно один. Из-за него Крис недоверчиво дёргался, когда ему улыбались и заговаривали без какой-либо задней мысли. Из-за него Крис старался обходить стороной те места, куда они приходили только вместе, которые они оба необъятно любили.       Все эти три мысли вонзились остро заточенными ножами прямо в затылок Мэлтона. Если бы это была физическая боль, Крис бы обязательно закричал и завопил во всё горло.       Когда первое чувство шока прошло, Мэлтон поднялся с места и выпрямился.       — Здравствуйте, — раздался мелодичный, но отчего-то обеспокоенный голос, будто совсем близко. По спине Мэлтона пробежала дрожь, когда он окончательно понял, что тот самый незнакомец стоял на расстоянии вытянутой руки и обращался к нему.       Тот человек, являющийся Крису во снах, и мысли о котором невозможно было выкинуть из головы.       Мэлтон встретился с ним взглядом. В голове появилась и закрепилась мысль, что янтарь карих глаз, не искажённый тенью из-за шляпки, ещё прекраснее. Тот самый незнакомец, воспоминания о котором роились в голове, словно рой шумных пчёл, на короткое мгновение заглянул Крису в глаза.       Юноша слегка склонил голову к плечу и лёгким движением заправил выбившуюся прядь волос за ухо. Пару секунд он смотрел на ничего не понимающего Мэлтона, но затем быстро пришёл в себя, будто что-то осознал, и повернулся к Майклу.       — Иди к Нэйтану, — эта интонация больше походила на приказ, чем на просьбу.       Флетчер, покорно опустив голову, впрямь сделал несколько шагов в сторону. Он тяжело вздохнул, явно давя в себе какие-то ругательства, и посмотрел на Криса с разочарованием в чёрных глазах. В ответ он увидел на секунду оскаленные острые зубы Мэлтона.       — Кажется, мы с Вами встречались, — юноша хитро улыбнулся и прищурился, отойдя с Крисом в противоположную сторону и убедившись, что Майкл достаточно далеко.       — Да, встречались, — в горле Мэлтона резко пересохло от волнения, поэтому ему пришлось прокашляться. — Я даже припоминаю, где именно, — когда Крис в ответ на свои слова услышал тихий ласковый смех, в его груди разлилось тепло.       Страх повести себя как-то неправильно прошил его виски и пульсирующим нервом кричал ему бежать, но он продолжал стоять рядом с тем, кого в голове лишь за великолепные глаза звал ангелом. Желание услышать больше звучного милого голоса, почти что потребность увидеть больше прелестных нежных привычек и движений — они абсолютно перебивали необходимость сорваться с места и убежать из-за волнения куда подальше.       Незнакомец выглядел невероятно восхитительно, он окончательно и бесповоротно приковал Криса к себе, не зная этого. Если бы он повёл Мэлтона на верную смерть, тот понял бы это в самый последний момент.       Крис опомнился и погнал эти мысли куда подальше. Они виделись всего лишь один раз в жизни, не обмолвившись ни словом. Здравый смысл вторил Крису, что столь нервничать не стоит; они совсем не знали друг друга, и им обоим лишь предстояло разузнать. Главное не стать ведомым милым личиком и сладким голосом. В голове за столько времени уже успел придуматься «присущий» юноше миловидный образ, но так идти на поводу у мыслей было чревато последствиями.       — Не отвлекаю Вас от побега? — протянул юноша и посмеялся. Мэлтон, поддерживая шутку, отрицательно помотал головой. — Не хотите ли прогуляться?       — С радостью, — с лица Криса теперь не сходила дурацкая улыбка. Звонкий добродушный смех юноши, кажется, останется одним из самых приятных воспоминаний. — Заранее хочу извиниться, если мне вновь придётся бежать, — Мэлтон вздохнул. — Я был бы рад спокойно прогуляться с Вами.       — В Вашей воле считать, что судьба свела нас вновь только для того, чтобы Вы опять убежали, — рассудил незнакомец и покачал головой. Уголки его губ за мгновение опали, а во взгляде стали читаться умоляющие нотки.       Крис с невероятным трудом сдержал себя, чтобы не вскинуть брови и не приоткрыть рот от удивления. Внутри него сейчас боролось две мысли: первая твердила о том, что юноша правда такой наивный и милый, выставляющий напоказ все эмоции, а вторая холодно убеждала в том, что это лишь возведённая в абсолют актёрская игра и удочка, чтобы Мэлтон клюнул. Всё же, чересчур уж резкая смена эмоций для такой ситуации, когда, вроде, ничего не происходило.       Эти выводы были слишком необоснованными, чтобы им доверять.       Мэлтон уже хотел кивнуть и на самом деле отправиться в путь — всё же, Моринвелл достаточно красив в это время года, — но незнакомец добил его окончательно, жалостливо сводя брови к переносице.       — Простите, я не объяснился, — юноша поднял руки в примирительном жесте. — Я прикажу Майклу сопроводить моего брата до дворца, а потом вернуться за мной сюда, — предложил он, а Мэлтон удивлённо раскрыл рот.       — Так Вы из королевской семьи?       Незнакомец, кивнул, поджав губы и потупив глаза. Он неловко сцепил руки перед собой в замок и уткнулся в них взглядом.       — Только тише, ладно? — юноша умоляюще посмотрел на Мэлтона, и тот машинально кивнул, будто это было мелочью и глупостью. — Для ясности, я король, — Крис ахнул и покачал головой в дежурном поклоне, из-за чего капюшон слетел с его головы, теперь покоясь на плечах.       Перед ним стоял король. Столь хрупкий и маленький, которого хотелось защитить от всего внешнего мира, да ещё и держать за руку и никогда не отпускать. Теперь Крису стало ясно, как день, почему правитель скрывался от народа и почти всегда был заперт в стенах родного дворца. Мэлтон бы тоже прятал подобную красоту за закрытыми дверьми. Ещё и в голове сложилась мозаика, почему Крис не видел этого восхитительного юношу ни разу до их первой встречи — вряд ли у короля находилось много времени на столь частые глупые прогулки по Моринвеллу.       А ещё стало ясно, откуда взялись эти мешки под глазами.       При всём уважении, правитель не выглядел как человек, от которого можно ожидать какой-то угрозы. Это успокаивало Мэлтона хоть немного, а поэтому он шумно выдохнул, вновь пару раз ещё раз кивая королю, словно автоматически.       — Вам ведь так будет спокойнее? Ну, без охраны рядом, — правитель смотрел на Криса снизу-вверх и по-глупому хлопал глазами. Похоже, ему слова давались не с меньшим трудом в такой ситуации.       Одно дело — сидеть в четырёх стенах в окружении работы, совсем другое — говорить с кем бы то ни было лично.       — Мне будет спокойнее, если Вы ответите на один вопрос, — парировал Крис. Всё же, слова короля явно поумерили пыл его дрожи и волнения. Правитель вновь склонил голову к плечу вместо прямого разрешения задать вопрос. — Зачем Вам это?       — Хороший вопрос, — король неловко посмеялся и отвернул голову, блуждая взглядом по торговой улице. — Я не уверен, что сам знаю на него ответ. Если узнаю, то обязательно Вам поведаю при случае.       Крис снисходительно кивнул, но, поняв, что правитель его не видел, сдавленно промычал. Похоже, не у одного только Мэлтона находились проблемы с осознанием происходящего. Это в самом деле помогало волнению в венах бурлить не так сильно.       — Пойдёмте, — нервно улыбнулся король и подошёл ко всем остальным. Мэлтон послушно прошагал рядом с ним, и даже не осмеливался отвести взгляд. Хотелось запомнить каждую черту лица.       Теперь было тяжело идти по широкому бескрайнему базару Моринвелла. Место, в котором по обыкновению было спокойно, в этот день не прекращало играть новыми красками. Мэлтон не мог разобраться, насколько ему нравилось то, что происходит, но некий интерес это определённо вызывало. Снова слишком много событий произошло за последние несколько часов, о которых надо будет хорошенько подумать. А солнце ещё даже не собиралось опускаться за горизонт — сияло высоко в зените, перебиваемое редкими облаками.       Крис подавил шумный вздох.       Король немного растерянно остановился рядом с остальными. Отчего-то он старался держаться как-то поближе к Мэлтону. Крис вообще не казался ему тем, кого в очередной раз можно встретить на торговой оживлённой улице, после предыдущего бегства. На его месте, правитель бы не совался больше туда, где тебе явно не рады, для собственной же безопасности.       Правитель поджал губы и отметил в голове, что по одной встрече выдумывать и рисовать характер человека не стоило. Тем более, если встреча длилась едва ли минуту.       Когда на короля обратил внимание кто-то, кроме Мэлтона, он вытянулся по струнке и вздёрнул голову. Крис с удивлением отметил, что, даже полностью выпрямив спину, правитель едва достигал его плеча.       — Нэйтан, — позвал король, и тот сразу повернулся к нему. Он продолжал держать в руке обе ладони Юджина, который остановился на середине предложения. — Не удосужишься объяснить, что происходит?       Нэйтан пару раз быстро кивнул и в одночасье затараторил, зажёвывая слова. Правитель жестом остановил его бессвязный поток мыслей, который невозможно было разобрать. Юджин звонко рассмеялся и высвободил руки из хватки Нэйтана.       И откуда только Вебб знал принца? Всё больше вопросов, на которые будто бы никто не собирался отвечать.       Вебб вежливо поклонился, как его научили Мелани и Бетани. Король кивнул ему в ответ, устало зыркнув на Нэйтана; тот явно уже проболтался о принадлежности к дворцу, судя по стыдливому виду.       За это ему стоило устроить хотя бы словесный выговор. А ещё лучше — завалить лишними уроками, чтобы подумал над своим поведением.       — Позвольте мне объяснить, господин Коллингвуд, — обращение прозвучало значительно тише, чем просьба, и правитель был благодарен даже этому. Всё же не лишним было соблюдать фамильярность. Король кивнул, краем глаза наблюдая за тем, как Нэйтан потупил взгляд. — Семья Нэйтана приютила меня ещё совсем ребёнком. Мы росли вдвоём, как братья, — Юджин повернул голову к Нэйтану. В его глазах читалось обожание и счастье вновь видеть его подле себя. — Но затем мне пришлось бежать от браконьеров. Они прознали, где мы живём, и пытались отловить меня, — Нэйтан положил руки на плечи Юджина, чуть сжимая. Вебба слово силились удержать от рассказа, но он продолжал. — Рога фавнов высоко ценятся, думаю, Вы знаете, — Юджин слегка наклонил голову, демонстрируя глубокий широкий рубец на роге.       — Мою часть истории ты знаешь, — всё-таки удалось внятно сказать Нэйтану. Король поднял глаза куда-то вверх, сразу вспоминая, какие ужасы ему рассказывал названный брат, когда только попал во дворец.       Бетани внимательно слушала короткий рассказ Юджина, будто впервые. От слова «браконьеры» рука сама тянулась к амулету, к которому привязан Артур. К их общему счастью, тёмный дух успел тогда спасти Вебба и в бессознательном состоянии принести в хижину. Долго они его выхаживали.       Лейк отогнала мысли о прошлом, когда заметила, что Юджин счастливо сиял. Такой искренней лучезарной улыбки Бетани ещё ни разу не видела на его лице, поэтому у самой уголки рта заметно приподнялись. Он светился от счастья, целиком и полностью соответствуя данному прозвищу.       Король поджал губы, прекрасно понимая, что теперь не сможет так легко спровадить Нэйтана во дворец. Он заботился о принце и оберегал его в меру возможностей, и видеть его расстроенное лицо от очередной разлуки с, считай, по-настоящему родным братом — явно не то, чего хотелось правителю.       — Братец, — заговорил Нэйтан прежде, чем в голове короля успела родиться идея. — Могу ли я сегодня остаться с Юджи?       — При двух условиях, — уже заведомо согласился король, благодаря Нэйтана за то, что ему самому не пришлось ломать голову. — Во-первых, Майкл будет с тобой. Для безопасности, — правитель хотел хитро шутливо прищуриться в адрес Флетчера, но заметил, что тот всё это время стоял, опустив голову и уперев взгляд в каменную дорожку. Король хмыкнул. И что это с рыцарем сегодня? — Во-вторых, Юджин. Ты ведь наверняка живёшь не один. Думаю, стоит спросить разрешения не только у меня.       Нэйтан резко развернулся к Бетани, уже готовый в случае чего молить на коленях, но Лейк опередила его и неспешно кивнула. Принц протараторил несколько благодарностей, вызывая у Бетани мягкий смех.       — Майкл, приказ понят?       — Да, Ваше Величество.       — До дворца меня проводит этот юноша, — правитель придержал Криса за локоть. Мэлтона и Флетчера прошило током, но оба не подали виду. Оба были не в силах ослушаться короля. — До встречи.       Нэйтан бросил в сторону правителя какое-то скомканное прощание, уже переключившись обратно на Юджина. Последний, на пару с Бетани и Майклом поклонившись, недолго проводил уходящего взглядом.       Несколько шагов король тянул Мэлтона за собой под руку, но отпустил, чувствуя некое напряжение. Коллингвуд украдкой смотрел на своего спутника, который был либо не рад сложившимся обстоятельствам, либо крайне сильно волновался из-за этой встречи.       Криса радовало то, что Майкл остался позади. Теперь будет проще.       Правда было страшно провожать короля до дворца, где десятки гвардейцев, готовые защитить его от чужака. Мэлтон вряд ли выглядел дружелюбно с их точки зрения. Хотя, если не знать, то со стороны он мог сойти и за рыцаря, просто в штатском облачении.       — Простите, что планы так изменились, — вздохнул Коллингвуд. Он сцепил руки в замок, несильно раскачивая их взад-вперёд. — Я всё ещё не смогу ничего сделать, если Вы убежите. А охране бы пришлось.       — Мой единственный повод бежать в самом деле остался с Вашим братом, — краем глаза Крис увидел лучезарную улыбку короля, задержавшуюся на его лице только на секунду. — Вы хотели со мной о чём-то поговорить?       — Ох, был бы рад, но вряд ли найду слова. Но один глупый вопросик у меня всё же есть, — правитель неоднозначно провёл ладонью по своим волосам. — Вернёте мне шляпку? И, боже, как это фамильярно… Что я Вам буду должен за неё? — король сам же слегка нервно рассмеялся из-за того, насколько несуразно и глупо это звучало из его уст. — Вообще, я бы попросил Вас просто вернуть мне её без лишних разбирательств, но так уж и быть. Сегодня чувствую себя добрым.       Мэлтон собрал все силы в кулак, чтобы хотя бы не ударить в грязь лицом перед тем, кто не выходил из его головы целый месяц. Криса, безусловно, шокировало, что рядом ним стоял король, но, судя по всему, тот не нёс с собой ничего властного и смертоносного, поэтому можно было расслабиться. Ещё и говорил, что Мэлтон за ту шляпку мог попросить что-то взамен вместо того, чтобы просто приказать вернуть её сию же секунду.       Даже фраза «что я Вам буду должен» не воспринималась как что-то серьёзное.       Просто милая шутка.       Крис театрально поднял глаза к небу и в серьёзном жесте подпёр подбородок ладонью, словно реально задумался. На самом деле он думал не совсем о мнимой «цене», а о том, как именно сформулировать просьбу.       Коллингвуд по натуре был отнюдь не терпеливым человеком, но торопить Мэлтона с ответом не хотелось. Король был только рад мысли провести побольше времени с тем самым «загадочным незнакомцем», который привнёс в его жизнь хоть немного интереса и сделал что-то, выходящее из привычного ряда вон.       Правитель старался не идти слишком близко к Крису, чтобы не показаться чересчур навязчивым. Он понимал, что дозволено ему крайне много — вряд ли Мэлтон осмелится дать отпор самому королю, но всё же стоило быть сдержанным. Можно было вытворять всякое и без разбора, в самом деле.       У самого Коллингвуда мысли отчего-то сыпались.       Так было оба раза, когда Крис находился рядом. Чувство странное, но правителю оно определённо нравилось. Выбивалось из нескончаемых рядов одинаковых будней.       Мэлтон сложил руки на груди, слегка закрываясь от короля — всё ещё наигранно и шутливо. В его голове было абсолютно пусто по части формулировок. Просто очевидно, что ничего материального просить не имело смысла, а деньги — ещё бесполезнее, ведь любая ценность может оказаться в руках Криса, стоило только немного изловчиться и изогнуться.       Идея состояла в другом.       У Криса было понимание того, что нельзя купить ни за какие деньги, и никак украсть это не представлялось возможным. Это нечто, что таилось в маленькой хижине в лесу. Это что-то, что теплилось у Мэлтона в груди при живых родителях и Майкле под боком.       Но ещё Крис понимал, что не в качестве шутки просить такое будет кощунством. Никому никто не может дать это против собственной воли.       Мэлтон тяжело вздохнул, и через мгновение почувствовал на себе янтарный медовый взгляд. Из-за этих восхитительных очаровательных чудных глаз в голове звучно оглушающе щёлкнуло, а сердце глубоко в груди сделало витиеватый пируэт.       Крис за эти несколько лет привык получать, что ему жизненно необходимо.       Просто в этой ситуации нужно было поступить гораздо мягче, чем его обычный подход «хватай и беги». Здесь следовало действовать в миллиард раз нежнее и аккуратнее. И, как следствие, дольше.       — Могу ли я кое-что уточнить прежде, чем ответить?       Коллингвуд согласно промычал на слова Мэлтона, через которые струилась улыбка. Король полностью развернулся к Крису и теперь сосредоточенно смотрел снизу-вверх. По инерции пройдя ещё пару шагов, Мэлтон тоже остановился и обернулся к правителю вполоборота.       — Мы с Вами ещё увидимся после того, как я верну её?       Король поджал губы и слегка нахмурился. Сердце отчего-то болезненно затрепетало — сильнее, чем от прочтения целой трёхэтажной библиотеки, которая на добрую долю состояла из романов. Коллингвуд несколько секунд молча блуждал глазами по лицу Криса, пытаясь понять, шутка это или нет. Всё же, у правителя было слишком мало опыта с общением с людьми один на один.       Попутно он запоминал, как выглядел Мэлтон — на случай, если его вопрос не более, чем шутка, и надеялся он вовсе не на положительный ответ.       Запоминал потускневшие от усталости зелёные травяные глаза, на дне которых плескалась непонятная, но определённо тёплая, почти обжигающая эмоция, которую Коллингвуд не мог разобрать из-за неопытности. Запоминал глубокий, но успевший затянуться шрам на правой щеке, который едва ли не доходил до края губ. Запоминал обаятельные пшеничные волосы, подавляя в себе желание их растрепать и пропустить между пальцами, внутренне посмеиваясь над тем, что они пострижены не совсем ровно.       Коллингвуд едва ли заметно вздрогнул.       Ему было известно, что такое влюблённость с первого взгляда. Он читал о ней в книжках и слышал в маминых историях в детстве перед сном. И он не уверен, что ощущал её в этот момент, но другого объяснения, почему по спине бежали мурашки, а биение сердце можно было почувствовать, прижав ладонь к его груди через безразмерную кофту, король найти не мог. По крайней мере, оно не плавало на поверхности.       Но, к сожалению или счастью, Коллингвуд знал своё королевство. В любом случае ему нельзя быть с кем-то того же пола — престолу нужен наследник. Король Филипп, конечно, был хорошим правителем и сделал бравое дело, подписав закон о разрешении однополых семей в Моринвелле, но его сыну от этого ни капельки не легче.       Коллингвуд мог себе позволить подружиться с Крисом, от этого хуже никому уж точно не станет. Дальше воздушные замки лучше не строить.       — Был бы я рад знать, какой ответ Вы хотите получить, — Коллингвуд бесконтрольно тоскливо улыбнулся. — Если Вам угодно, мы больше друг друга не потревожим.       Мэлтон не сдержался и вполголоса рассмеялся, в извиняющемся жесте выставляя одну ладонь вперёд, а другой прикрывая рот. Король вопросительно нахмурился и склонил голову набок, из-за чего кудри вновь непослушно растрепались. Про себя он отметил, что смех Криса похож на протяжный звук закипающего на конфорке чайника. Заразительно, стоило признать.       — Простите, я не хотел смеяться, — выдохнул Крис и покачал головой.       «Просто Вы такой симпатичный», — не осмелился добавить Мэлтон. В груди что-то скупо ёкнуло из-за вида погрустневшего непонятливого короля, но это было мимолётно. Ведь теперь имелась возможность медленно пойти в наступление.       — Тогда я определённо знаю, что хочу попросить в награду, — Крис продолжил движение к дворцу, и каблуки тихо цокали по каменной кладке. Коллингвуд в пару шагов догнал Мэлтона, любопытно заглядывая ему в лицо. — Встречи с Вами.       Король удивлённо вздохнул, а на его лице расцвёл нежный застенчивый румянец. Из его груди вырвался мягкий смех, и он едва сдержался, чтобы не цокнуть языком на то, что Мэлтон так тянул с ответом. Крис несмело улыбнулся в ответ, ожидая от Коллингвуда согласия; внутри клокотало волнение из-за того, что правитель мог смеяться над ним, а не над собственной наивностью и отчасти глупостью.       Коллингвуд неспешно кивнул. Мэлтон почувствовал, как сердце пропустило пару ударов.       Оставшийся короткий путь до дворца юноши провели молча. Они шли рядом друг с другом — достаточно близко, чтобы протянуть руки и сцепить их, но у обоих хватало логики в голове. Оба знали, что не стоило этого делать; они друг о друге ничего не знают, и не могут быть вместе из-за статусов. Тому поцелую у книжной лавки суждено остаться первым и единственным. Интересный был способ знакомства, конечно, но зато будет потом, что вспомнить.       Король шёл, сцепив руки за спиной и по-мальчишески пружинил при ходьбе. Коллингвуду приходилось идти чуть быстрее, чем обычно, ведь Мэлтон был почти на голову выше, да и по привычке шёл стремительнее. Крис, заметив это, чуть сбавил обороты; он отвык ходить с кем-то, когда надо подстраиваться под кого-либо ещё, а не в одиночестве.       Когда юноши вышли на широкую тропинку, ведущую к воротам дворца, Коллингвуд немного разочаровано поджал губы. Он повернулся к Мэлтону, как только они остановились поодаль от ворот.       — Когда Вы готовы совершить нашу сделку? — король хихикнул от того, как это звучало, и провёл ладонью по каштановым волосам, чтобы убрать их со лба.       — Я свободен в любое время, — пожал плечами Крис. Даже если бы у Мэлтона были дела, он отодвинул их далеко в сторону и долгий ящик. К счастью, чёткого расписания у него не было. — Так что, когда Вам будет удобно.       — К сожалению, всю неделю я буду заточён наедине с делами, — король бросил слегка раздражённый взгляд в сторону дворца. — Мы можем встретиться в следующий четверг. К шести часам, — Коллингвуд дождался согласного кивка от Криса. — Вы знаете, где находится заброшенная цветочная лавка «Биссоннет»?       — Кажется, да, — Мэлтон чуть нахмурился и указал пальцем в ту сторону, где по его воспоминаниям находился «Биссоннет». Коллингвуд поддакнул, давая Крису понять, что он прав. Неприлично было показывать пальцем, но правитель решил закрыть на это глаза.       Король вежливо поклонился на прощание, но на его лице явно читалось нежелание уходить. Во дворце его ждала работа, которой он не мог пренебречь, и оставалось только смириться.       Мэлтон поклонился в ответ и проводил Коллингвуда взглядом. Когда ворота с громким гулким стуком захлопнулись, Криса этим звуком будто ударило по голове.       Он только что мирно общался с тем, о ком грезил целый месяц. Слышал его смех и мелодичный голос.       Крис, теперь привычно быстрым шагом, направился к убежищу, натянув на себя капюшон, чтобы скрыть счастливую улыбку под ним. В груди теплилась надежда, что следующий четверг настанет как можно раньше.
Примечания:
37 Нравится 9 Отзывы 16 В сборник