Мгновенье. Один миг. И вся жизнь

G
Завершён
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 3 790 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник

Один миг

Настройки
POV Харука       Никогда не был поклонником классической музыки. До тех пор, пока однажды не увидел на афише лицо прекрасной девушки.       Засмотревшись, едва не угодил в аварию, только каким-то чудом успев затормозить.       Плотный трафик не дал возможности рассмотреть девушку более внимательно, но я успел запомнить ее имя и бесконечно глубокие океаны голубых глаз.       Не помню, как добрался до дома, как взлетел по лестнице на восьмой этаж, потому что не было времени ждать лифт, и тут же засел за компьютер.       Умная сеть тут же выдала имя той, что я искал.       И много чего еще. Биография, статьи о красавице и, о чудо современности, множество фотографий.       Засев за чтение и просмотр фото, я забыл обо всем на свете. И то, что ехал домой с диким желанием принять душ и лечь спать, и то, что завтра утром рано вставать.       Я читал все, что находил о ней, впитывая, словно губка.       Впервые за многие годы я почувствовал себя заинтересованным чем-то, кроме скорости.       И та, что смогла сделать это, звалась Мичиру Кайо. Молодая звезда классической музыки.       Девушка выглядела моложе своих двадцати трех, а на некоторых фото, взятых из реальной жизни, ей вполне можно было дать лет восемнадцать, а то и меньше.       Девушка занималась музыкой едва ли не с младенчества, ведь ее родители были музыкантами.       Получив прекрасное образование, и не только в сфере музыки, Мичиру решила стать профессиональным музыкантом и вот уже несколько лет блистала на сценах Японии и мира.       Родители Мичиру, завершив свои музыкальные карьеры, давно жили за границей, а сама юная звезда проживала вместе со своей двоюродной сестрой в пригороде Токио, в доме, подаренном родителями после первых успешных гастролей.       Надо отдать должное девушке. В интернете практически не было слухов, связанных с ее личной жизнью. Несколько раз проскальзывали заметки о том, что в таком (!) возрасте Мичиру все еще не замужем и, как говорили «знающие» люди, у нее до сих пор нет жениха.       Я даже наткнулся на заметку о том, что Мичиру могла быть лесбиянкой, раз ее не интересовали мужчины, но никто не видел ее и в компании девушек.       Все свое время девушка посвящала музыке.       Помню, как в тот день, когда забрезжил рассвет нового дня, я едва смог перебраться на диван и сразу же отрубился на несколько часов.       Мне снился странный сон… В своих видениях я видел ее… Я видел Мичиру, которая одновременно была и той самой и почему-то совсем другой…       Она не была той девушкой, чье лицо я впервые увидел на афише всего несколько часов назад.       Я знал ее… Мы были знакомы, мы были вместе с Мичиру многие жизни до этой. В своих грезах я видел ту, что была моей второй половинкой, моей суженой, смыслом моей жизни. Она понимала меня без слов, была моей опорой и принимала таким, какой я есть.       Открыв глаза, я вновь до мельчайших подробностей откуда-то помнил ее глубокий взгляд, который отпечатался в моей душе целую вечность назад, прочно заняв все размышления и в этой, настоящей жизни. Она всегда была моей Судьбой. Но теперь мне нужно было познакомиться с Мичиру Кайо и в этой жизни.       Первое, что я сделал, открыв глаза, - это купил билет на ее ближайшее выступление. С тех пор я не пропускал практически ни одного выступления       Новый день. Новое выступление Мичиру.       Во время ее концертов я словно переносился в иную реальность. Это были минуты, когда время останавливало свой бег. Не было ничего, кроме нас.       Пусть она не знает обо мне, но, когда Мичиру играла, я чувствовал, что мы снова вместе. Мне так хотелось, чтобы это было реальностью.       Когда Мичиру играла, я словно окунался в ее стихию - музыку. Она завораживает, сводит с ума. И не важно, что играет скрипачка. Произведения известных классиков или свои собственные. Хотя... нет... Зачем врать самому себе? Мне нравится, когда она играет произведения собственного сочинения. Они, словно воспоминания о наших жизнях, о времени, проведенном вместе.       Каждая мелодия, выходящая из-под смычка, возвращала меня в прошлое. В наше прошлое. Я не просто слышал музыку. Я видел то, что породило эти мелодии.       Некоторое время назад, сам того не ожидая, я столкнулся с Мичиру в небольшом ресторане в Саппоро, где у нее было выступление, а у меня - заезд.       Она, конечно же, не узнала меня. Да и с чего бы? Я был для нее никем, а гонками она вряд ли увлекалась.       Все, что я посмел сделать, - это послать ей бутылку лучшего вина, что имелось в ресторане. Помню, как получив подарок, она с удивлением посмотрела в мою сторону и даже улыбнулась, когда я отсалютовал ей стаканом.       Не став навязываться девушке, я какое-то время осторожно наблюдал за ней. Пару раз Мичиру даже обернулась в мою сторону. Оставалось надеяться, что в эти мгновенья я не выглядел полным идиотом.       На следующий день я впервые преподнес ей цветы на концерте. Мне даже показалось, что в ее красивых глазах промелькнуло узнавание. Но... Возможно, я всего лишь тешил себя надеждой.       Я упорно дарил ей цветы на каждом выступлении. Дарил и… молчал. Ну, что мне было сказать ей? Что мы были знакомы с ней в прошлой жизни? Что мы предназначены друг для друга? Что мы часть единого целого? Что она - моя Судьба, и не важно, что я не мужчина?       Сомневаюсь, что здравомыслящий человек поверит в это. А в здравомыслии Мичиру я не сомневался.       Сегодняшний концерт Мичиру был таким же прекрасным, как и все ее выступления, но что-то неуловимо отличало его от других.       Может, всему виной сон, который пришел ко мне в ночь перед концертом?       Та Мичиру, что была в моих снах, звала меня.       Сразу после тренировки, заметно нервничая, я долго не мог выбрать цветы для моей прекрасной скрипачки. Я всегда покупал букеты в одном небольшом магазинчике рядом с консерваторией и каждый раз ловил на себе завистливые взгляды молодых продавщиц. Но сегодня за прилавком стояла пожилая женщина. Видя мои проблемы, она подошла и предложила выбрать букет синих цветов, напомнивших маки. Я никогда не был силен в языке цветов, но она настояла, чтобы я взял букет анемонов. Посмотрев мне в глаза, она сказала, что сегодня эти цветы изменят многое в наших жизнях.       И лишь в тот миг, когда я подавал букет Мичиру, я вдруг вспомнил ее странное слово «наши жизни». Почему она произнесла это?       Я не мог оторвать взгляда от Кайо, когда она наклонилась, чтобы взять букет из моих рук, и в этот раз я позволил себе большее.       Задержав ее пальчики в своей ладони, я утонул в ее синих глазах и впервые произнес: - Спасибо. Вы великолепны, Мичиру-сан.       Улыбнувшись, она ответила: - Благодарю.       Всего одно слово, то же самое, что она говорила многим, кто дарил ей свои букеты передо мной, но тон ее голоса был иным. Словно свои слова она адресовала не постороннему человеку, а тому, что был близок ей.       Наши взгляды пересеклись. В один этот миг мы словно разговаривали друг с другом. И пусть прошло всего несколько секунд, у меня было ощущение, что наши души поняли что-то, что пока не достижимо нам самим.       А потом Мичиру играла на «бис», и мир снова потерял свою реальность.       После концерта я долго бесцельно бродил по улицам города.       Не знаю почему, но я был уверен, что с этого дня многое изменится в жизни. В моей. В ее. В наших.
Примечания:
50 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)